Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie
Cerebrale meningen
Congenitale
Hersenvliezen
Meningen
Meninges
Misvorming
NNO van ruggenmerg of meningen
Ruggemergsvliezen
Spinale meningen
Tuberculeuze leptomeningitis
Tuberculoom van meningen
Tuberculose van meningen
Ziekte of laesie

Traduction de «meningen liepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congenitale | anomalie | NNO van ruggenmerg of meningen | congenitale | misvorming | NNO van ruggenmerg of meningen | congenitale | ziekte of laesie | NNO van ruggenmerg of meningen |

Anomalie congénitale | Maladie ou lésion congénitale | SAI de la moelle épinière et des méninges


hersenvliezen | meningen | meninges | ruggemergsvliezen

méninges








tuberculeuze leptomeningitis | tuberculose van meningen (cerebraal)(spinaal)

Leptoméningite tuberculeuse Tuberculose méningée (cérébrale) (médullaire)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen was men het erover eens dat een nieuw streefcijfer inzake broeikasgasemissiereducties gewenst is; hoe ver onze ambities dienen te reiken, daarover liepen de meningen evenwel uiteen[5].

Un large consensus s'est dégagé sur la nécessité d'un nouvel objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais les avis divergeaient quant au niveau d’ambition[5].


De meningen over de merites van de verschillende instrumenten liepen evenwel meer uiteen.

Les opinions sur les mérites respectifs des divers instruments sont cependant plus partagées.


Over de andere aspecten liepen de meningen vaak meer uiteen.

Pour les autres aspects, les avis avaient tendance à diverger.


Over de interpretatie van artikel 77, eerste lid, 9º, van de Grondwet, voornamelijk wanneer het gemengde wetsvoorstellen of -ontwerpen betrof, liepen de meningen aanvankelijk erg uiteen.

Dans un premier temps, l'interprétation de l'article 77, premier alinéa, 9º, de la Constitution, plus particulièrement pour ce qui est de propositions ou de projets de loi mixtes, a donné lieu à des avis très divergents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de interpretatie van artikel 77, eerste lid, 9º, van de Grondwet, voornamelijk wanneer het gemengde wetsvoorstellen of -ontwerpen betrof, liepen de meningen aanvankelijk erg uiteen.

Dans un premier temps, l'interprétation de l'article 77, premier alinéa, 9º, de la Constitution, plus particulièrement pour ce qui est de propositions ou de projets de loi mixtes, a donné lieu à des avis très divergents.


De publieke opinie in Europa was onbestendig en de meningen liepen sterk uiteen, maar dankzij de bewonderenswaardige vastbeslotenheid van bondskanselier Merkel en het Duitse voorzitterschap en door een werkelijk gezamenlijke inspanning van de lidstaten en onze instellingen heeft de Europese Raad vorige maand overeenstemming bereikt over een duidelijk en strikt mandaat voor de nieuwe intergouvernementele conferentie, en het is belangrijk dat wij dit succes vandaag erkennen.

Cependant, grâce à l’admirable détermination de la chancelière Merkel et de la présidence allemande et à un réel effort collectif des États membres et de nos institutions, le Conseil européen a abouti le mois dernier à un accord sur un mandat clair et rigoureux pour une nouvelle CIG. Il est primordial que nous reconnaissions aujourd’hui cette réussite.


De meningen liepen uiteen over de vraag hoe de kwestie vanuit procedureel oogpunt moest worden behandeld.

Les points de vue ont divergé quant aux réponses à apporter sur le plan de la procédure.


Bij de uitwerking van het ontwerp van koninklijk besluit liepen de meningen hieromtrent trouwens uiteen : de enen, inzonderheid deze waarvan de expertise eerder behoorde tot het domein van de informatica of tot de toegepaste wetenschappen, waren van oordeel dat de termijn veel te lang was, rekening houdend met het feit dat de kennis in deze domeinen vlug voorbijgestreefd is.

Lors de l'élaboration du projet d'arrêté royal, les avis divergeaient d'ailleurs à ce propos : les uns, notamment ceux dont l'expertise relevait davantage du domaine de l'informatique ou des sciences appliquées, estimaient le délai beaucoup trop long, tant les connaissances dans ces domaines sont vite dépassées.


De meningen over die onderwerpen en over de betrouwbaarheid van de cijfers waarop de nieuwe verdeling steunt, liepen uiteen. Sommige commissieleden betreurden de overhaaste regeling van het probleem of meenden dat een bijzondere wet nodig was en dat de regering het advies van de Raad van Staat naast zich neerlegde.

Les avis sur ces sujets et sur la fiabilité des chiffres fondant la nouvelle répartition ont divergé, certains commissaires regrettant le règlement précipité du problème ou jugeant qu’une loi à majorité spéciale s’imposait et que le gouvernement a passé outre à l’avis du Conseil d’État.


Over een systeem van externe controle op de activiteiten van het Agentschap zelf liepen de meningen uiteen.

Les avis ont divergé à propos d'un système de contrôle externe sur les activités le l'Agence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meningen liepen' ->

Date index: 2021-11-14
w