Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mens ben omdat " (Nederlands → Frans) :

In de tweede plaats wil ik enigszins symbolisch zeggen dat het feit dat mijn laatste interventie in dit Huis over REACH gaat, over de toepassing van REACH, waar ik vanaf het begin van dit mandaat mee bezig ben geweest, toen het er nog op leek dat we die wetgevingsodyssee nooit zouden afronden, aantoont dat ik een bevoorrecht mens ben, omdat ik mensen zoals jullie heb mogen leren kennen, mensen zoals u, mijnheer de Voorzitter, met wie ik, net als met zovele andere collega's, nauw heb samengewerkt en met wie ik, volgens mij, belangrijke ...[+++]

Deuxièmement, je dois dire, un peu symboliquement, que le fait que ma dernière intervention dans cette Assemblée concerne REACH et son application, auxquels je travaille depuis le début de cette législature, alors qu’il semblait que ne verrions jamais la fin de cette aventure législative, montre que je suis un homme heureux, qui a de la chance aussi d’avoir connu des gens comme vous tous et vous-même, Monsieur le Président; en travaillant ensemble, nous sommes parvenus à une vraie compréhension et nous avons produit ce que je pense être des résultats réellement importants pour les citoyens européens.


Ik ben van oordeel dat een bepaalde interpretatie een dergelijke actie kon dekken, maar wanneer men dat niet wil, kan men gemakkelijk zeggen dat men niet kan omdat het recht het verbiedt.

À mon avis, une certaine interprétation permettait cette action, mais quand on ne veut pas intervenir, on a beau jeu de dire que ce n'est pas possible parce que le droit l'interdit.


Ik ben van oordeel dat een bepaalde interpretatie een dergelijke actie kon dekken, maar wanneer men dat niet wil, kan men gemakkelijk zeggen dat men niet kan omdat het recht het verbiedt.

À mon avis, une certaine interprétation permettait cette action, mais quand on ne veut pas intervenir, on a beau jeu de dire que ce n'est pas possible parce que le droit l'interdit.


Ik ben voorstander van bestraffing als ze tot resultaten leidt, maar dat is nu niet het geval .Het is dus beter dat de sportlui worden begeleid door artsen, die burgerlijk aansprakelijk zijn en in transparantie werken en dat men zich toch baseert op een beperkte lijst van producten die verboden zijn omdat ze echt gevaarlijk zijn.

Si on me dit que la pénalisation aboutit à un résultat, d'accord, mais ce n'est pas le cas .Il est dès lors préférable que la préparation des sportifs soit prise en charge par des médecins, qui engageraient leur responsabilité civile et travailleraient dans la transparence, en se basant malgré tout sur une liste — restreinte — de produits interdits car véritablement dangereux.


Het zijn nu 12 maanden geworden, maar ik ben desondanks blij met een compromis omdat ik van nature een positief mens ben.

Ces 24 mois ont été ramenés à 12, mais cela ne gâche pas ma satisfaction d’avoir abouti à un compromis, parce que je suis une personne plutôt positive.


Ik zou tegen die collega’s willen zeggen die het er niet mee eens zijn dat we individuele namen noemen, dat ik het er wel mee eens ben, omdat het om een diepe persoonlijke tragedie gaat die een mens nooit vergeet.

Je voudrais dire aux collègues qui ne sont pas d’accord avec l’idée de nommer des individus que je soutiens cette idée, parce qu’il s’agit d’une tragédie extrêmement personnelle, que vous n’oubliez jamais.


Ook ik ben door een aantal mensen en zelfs door heel wat kleine ondernemingen vanuit de hele EU in mijn kiesdistrict Londen schriftelijk benaderd. Men blijkt zich grote zorgen te maken, omdat men gedwongen wordt de rekening te betalen en bang is voor de rechter te worden gesleept.

Beaucoup de gens fort inquiets, y compris de nombreuses petites entreprises de toute l’UE, m’ont écrit dans ma circonscription de Londres pour me dire qu’ils étaient fort préoccupés de devoir payer de telles sommes et qu’ils ne voulaient pas subir d’action en justice.


Ik ben ervan overtuigd dat in veel delen van de derde wereld straffeloosheid de belangrijkste factor is die bijdraagt aan de permanente schending van mensenrechten, omdat men denkt niet te worden gestraft of verantwoordelijk te worden gesteld voor de afschuwelijke daden die men pleegt of laat plegen.

Je suis persuadé que, dans de nombreux pays en développement dans le monde, l’impunité représente le facteur explicatif prépondérant dans la poursuite des violations des droits de l’homme dès lors que les coupables pensent qu’ils ne seront pas sanctionnés ou tenus de rendre des comptes pour les actes terribles qu’ils approuvent ou qu’ils commettent eux-mêmes.


Ik ben een vrouw en dat is bijzonder. Omdat men bijzonder is, moet men nu eenmaal rekening houden met de sociologische gebruiken.

Puisque nous avons nos particularités, il faut tenir compte des usages sociologiques.


- Ik heb een amendement ingediend op artikel 2 omdat ik van mening ben, dat als men het gemunt heeft op Vermeulen, men dit niet op een achterbakse manier moet doen.

- J'ai déposé un amendement à l'article 2, parce que je suis d'avis que si l'on veut s'en prendre à Vermeulen, on ne doit pas le faire d'une manière sournoise.




Anderen hebben gezocht naar : bevoorrecht mens     vanaf het begin     mens ben omdat     niet kan omdat     verboden zijn omdat     positief mens     compromis omdat     mens     niet mee eens     eens ben omdat     aantal mensen     betalen en bang     omdat     mensenrechten omdat     bijzonder omdat     mening     manier moet doen     artikel 2 omdat     mens ben omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens ben omdat' ->

Date index: 2024-05-29
w