Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de menselijke waardigheid
Experimenten in strijd met de menselijke waardigheid
Menselijke waardigheid
Schending van de menselijke waardigheid

Traduction de «menselijke waardigheid hoewel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




schending van de menselijke waardigheid

atteinte à la dignité de la personne humaine


Groenboek over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informaticadiensten

Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information


experimenten in strijd met de menselijke waardigheid

expérimentation contraire à la dignité humaine


menselijke waardigheid

dignité de la personne humaine | dignité humaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nochtans kan de vrijheid van komen en gaan vandaag de dag nog steeds belemmerd worden door seksistisch gedrag, net als het recht op respect voor de menselijke waardigheid, hoewel de Grondwetgever in zijn artikel 11bis nadrukkelijk verklaart : ' De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel waarborgen voor vrouwen en mannen de gelijke uitoefening van hun rechten en vrijheden ' » (ibid.).

Pourtant, aujourd'hui encore la liberté d'aller et de venir peut être entravée par des comportements sexistes, de même que le droit au respect à la dignité humaine, alors même que le Constituant proclame, en son article 11bis ' la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 garantissent aux femmes et aux hommes l'égal exercice de leurs droits et libertés ' » (ibid.).


(10) Hoewel het oogmerk economische exploitatie erop doelt iemand « aan het werk te zetten of te laten aan het werk zetten » in omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid : in het Belgische recht is het bij geen enkel misdrijf strafbaar om iemand aan het werk te zetten in omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid.

(10) Même s'il est bien compris pourquoi la finalité de l'exploitation économique vise le fait de « mettre ou permettre la mise au travail » dans des conditions contraires à la dignité humaine: aucune infraction du droit belge n'incrimine en effet le fait de mettre quelqu »un au travail dans des conditions contraires à la dignité humaine.


(10) Hoewel het oogmerk economische exploitatie erop doelt iemand « aan het werk te zetten of te laten aan het werk zetten » in omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid : in het Belgische recht is het bij geen enkel misdrijf strafbaar om iemand aan het werk te zetten in omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid.

(10) Même s'il est bien compris pourquoi la finalité de l'exploitation économique vise le fait de « mettre ou permettre la mise au travail » dans des conditions contraires à la dignité humaine: aucune infraction du droit belge n'incrimine en effet le fait de mettre quelqu »un au travail dans des conditions contraires à la dignité humaine.


Hoewel hechtenis op zich geen straf is, moeten de materiële omstandigheden waarin ze wordt uitgevoerd, stroken met de menselijke waardigheid, zoals wordt gepreciseerd in artikel 10-1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten :

Si la détention, en tant que telle, ne constitue pas un sévice, les conditions matérielles de celles-ci doivent être conformes à la dignité humaine, comme le précise l'article 10-1 du Pacte international sur les droits civils et politiques, qui précise que:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(RO) Hoewel in dit verslag wordt benadrukt dat een maatschappij die de menselijke waardigheid respecteert, op het beginsel van rechtvaardigheid tussen de generaties is gebaseerd, geloof ik dat het belang van dit verslag ook is gelegen in de bijdrage die hiermee wordt geleverd aan het bestrijden van vooroordelen en discriminatie in welke vorm en jegens welke groep dan ook.

– (RO) Tout en soulignant qu’une société qui respecte la dignité humaine est basée sur le principe de la justice entre les générations, je pense que ce rapport est important en termes de lutte contre toute forme de préjugé et de discrimination et également contre toute ségrégation dans la société.


Hoewel ik hoop dat de Olympische Spelen een groot succes zullen worden, en ik vind dat we er niet naar moeten streven om de Spelen te boycotten, moeten we niet bang zijn om de Chinese autoriteiten er aan te herinneren dat ze zich meer moeten inspannen om de menselijke waardigheid te bewaren door middel van een vrij en eerlijk rechtsstelsel, een vrije pers, een betere behandeling van Tibetaanse en andere minderheden, een beter dierenwelzijn, enzovoort.

Si je souhaite que les Jeux connaissent un franc succès - et je pense que nous ne devons pas chercher à les boycotter - nous ne devons pas craindre de rappeler aux autorités chinoises qu'elles doivent faire davantage d'efforts pour préserver la dignité humaine au travers d'un système de justice indépendant et équitable, de médias indépendants, d'un meilleur traitement des Tibétains et autres minorités ethniques, d'un meilleur bien-être animal, etc.


Zijn eerste voorwerp bestaat erin de lijst te bepalen van de medische zorgen die, hoewel opgenomen in de nomenclatuur zoals vastgelegd in toepassing van artikel 35 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, niet verzekerd worden door het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers (hierna het « Agentschap ») aan de begunstigden van de opvang omdat ze manifest niet noodzakelijk lijken voor de doelstellingen van de medische begeleiding die de begunstigde van de opvang moet toelaten een leven te leiden dat beantwoordt aan de ...[+++]

Son premier objet consiste à déterminer la liste de l'aide et des soins médicaux qui, bien que repris dans la nomenclature telle que fixée en application de l'article 35 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ne sont pas assurés aux bénéficiaires de l'accueil par l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile (ci après « l'Agence »), étant donné qu'ils n'apparaissent pas comme manifestement nécessaires aux objectifs de l'accompagnement médical destiné à permettre aux bénéficiaires de l'accueil de mener une vie conforme à la dignité humaine (article 2).


Hoewel het internet de burgers vele mogelijkheden biedt, is ook sprake van een legitieme bezorgdheid over de bescherming van minderjarigen, de eerbiediging van de menselijke waardigheid en de uitoefening van het recht op weerwoord.

Les possibilités qu'offre aujourd'hui Internet aux citoyens soulèvent des préoccupations légitimes sur la protection des mineurs, le respect de la dignité humaine et l'exercice d'un droit de réponse.


Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelijk respect voor de menselijke waardigheid en eerbiediging van de grondrechten.

Malgré les mesures d'envergure qui ont été prises, nous devons continuer à lutter sans relâche contre ces atrocités et démontrer notre détermination à lutter contre ce phénomène odieux qui va à l'encontre les principes sur lesquelles l'Europe est construit: le respect pour la dignité humaine et les droits fondamentaux.


Hoewel de aanbeveling niet rechtstreeks met de richtlijn "Televisie zonder grenzen" verband houdt, kunnen de resultaten van het evaluatieverslag worden gebruikt voor een eventuele nieuwe richtlijn inzake de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid ten aanzien van alle elektronische inhoud.

Bien que la recommandation ne soit pas directement liée à la directive "Télévision sans frontières", il est tout à fait possible que les résultats du présent rapport d'évaluation influencent la façon dont une éventuelle nouvelle directive pourrait traiter de la protection des mineurs et de la dignité humaine à l'égard de tout contenu électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijke waardigheid hoewel' ->

Date index: 2021-07-24
w