Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen die beroepsmatig met geld omgaan
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "mensen eisten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


mensen die beroepsmatig met geld omgaan

personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de periode 1992-2001 eisten natuurrampen overal ter wereld naar schatting gemiddeld 53000 mensenlevens per jaar; in Europa kwamen bijna 2700 mensen op die manier om [11].

Pour la période 1992-2001, la moyenne annuelle de personnes tuées en raison des catastrophes naturelles est estimée à environ 53000 dans le monde, dont presque 2700 pour l'Europe [11].


In de pers zijn er talrijke getuigenissen verschenen van mensen die zich daarover beklaagden en eisten dat de controles beter gespreid zouden worden.

La presse a relayé de nombreux témoignages de personnes se plaignant de ce phénomène et exigeant une meilleure répartition des contrôles.


H. overwegende dat er in 2008 diverse gevallen waren waarin plaatselijke rechtbanken de arrestatie en detentie van activisten onwettig oordeelden en de invrijheidstelling van deze mensen eisten, maar dat deze personen vervolgens opnieuw werden gearresteerd en beschuldigd van rebellie of moord,

H. considérant que des tribunaux locaux ont jugé illégales, dans plusieurs affaires instruites en 2008, l'arrestation et la détention de militants et ont ordonné leur libération, mais que les mêmes personnes ont été ultérieurement arrêtées de nouveau et accusées d'actes de rébellion ou de meurtres,


H. overwegende dat er in 2008 diverse gevallen waren waarin plaatselijke rechtbanken de arrestatie en detentie van activisten onwettig oordeelden en de invrijheidstelling van deze mensen eisten, maar dat deze personen vervolgens opnieuw werden gearresteerd en beschuldigd van rebellie of moord,

H. considérant que des tribunaux locaux ont jugé illégales, dans plusieurs affaires instruites en 2008, l'arrestation et la détention de militants et ont ordonné leur libération, mais que les mêmes personnes ont été ultérieurement arrêtées de nouveau et accusées d'actes de rébellion ou de meurtres,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de oppositie de grootste menigte op de been heeft weten te brengen sinds de Oranje-revolutie van 2003, dat daarbij in het centrum van de hoofdstad ongeveer 80.000 mensen te hoop zijn gelopen die het aftreden van de president eisten, alsmede vervroegde parlementsverkiezingen, veranderingen in de kieswet en de vrijlating van mensen die als politieke gevangenen worden gezien,

B. considérant que, le 2 novembre dernier, les forces de l'opposition sont parvenues à rassembler la foule la plus vaste depuis la Révolution des roses de 2003, 80 000 personnes environ ayant convergé dans l'avenue principale de la capitale pour demander la démission du président, l'organisation d'élections parlementaires anticipées, la modification du code électoral et la libération de détenus considérés comme des prisonniers politiques,


C. overwegende dat de oppositie op 2 november de grootste menigte op de been heeft weten te brengen sinds de Oranjerevolutie van 2003, dat daarbij in het centrum van de hoofdstad ongeveer 80.000 mensen te hoop zijn gelopen die het aftreden van de president eisten, alsmede vervroegde parlementsverkiezingen, veranderingen in de kieswet en de vrijlating van mensen die als politieke gevangenen worden gezien,

C. considérant que, le 2 novembre dernier, les forces de l'opposition sont parvenues à rassembler la foule la plus vaste depuis la Révolution des roses de 2003, 80 000 personnes environ ayant convergé dans l'avenue principale de la capitale pour demander la démission du président, l'organisation d'élections parlementaires anticipées, la modification du code électoral et la libération de détenus considérés comme des prisonniers politiques,


De aardbevingen eisten 27 doden en zowat 350 gewonden. Meer dan 45 000 mensen moesten worden geëvacueerd.

Ils ont provoqué 27 décès et 350 blessés et plus de 45 000 personnes ont dû être évacuées.


In de periode 1992-2001 eisten natuurrampen overal ter wereld naar schatting gemiddeld 53000 mensenlevens per jaar; in Europa kwamen bijna 2700 mensen op die manier om [11].

Pour la période 1992-2001, la moyenne annuelle de personnes tuées en raison des catastrophes naturelles est estimée à environ 53000 dans le monde, dont presque 2700 pour l'Europe [11].


Tienduizenden mensen namen aan die betogingen deel. Ze eisten van de politieke gezagsdragers van Myanmar de belofte tot hervormingen.

Ces manifestations regroupaient des dizaines de milliers de personnes réclamant l'engagement d'un processus de réformes aux autorités politiques du Myanmar.


In Ierland eisten de vakbonden een rookverbod in de horeca, precies om hun leden te beschermen. Ook de Europese Commissie heeft er in 2002 op gewezen dat nog meer dan 7 000 mensen stierven door passief roken op de werkplek, vooral werknemers in de horecasector. In alle andere sectoren was het rookverbod immers al ingevoerd.

En 2002, la Commission européenne a souligné que le tabagisme passif sur le lieu de travail avait causé la mort de plus de 7 000 personnes, essentiellement dans le secteur horeca.


w