Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen met enorme aantallen slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

Ook buiten Europa deden zich een aantal zeer ernstige rampen voor, met enorme aantallen slachtoffers en grootschalige verwoestingen, namelijk de aardbeving in Haïti en de overstromingen in Pakistan.

Dans le reste du monde aussi, des catastrophes considérables se sont produites, faisant de très nombreuses victimes et causant des destructions énormes.


— de soms onbegrijpelijke beslissingen van de rechters (kamer van inbeschuldigingstelling, ter zitting) bij of na onderzoeken mensenhandel of mensensmokkel die maandenlang mensen en middelen vergden; die daardoor aan « ontrading » inboeten en die de meewerkende slachtoffers van mensenhandel of van ernstiger vormen van mensensmokkel aan enorme veiligheidsrisico's blootstellen.

— les décisions des juges parfois incompréhensibles (en chambre des mises en accusation et à l'audience) au cours et au terme d'enquêtes relatives à la traite et au trafic d'êtres humains, pour lesquelles des personnes et des moyens ont été mobilisés pendant des mois, ce qui réduit l'effet dissuasif et fait courir d'énormes risques en matière de sécurité aux victimes coopérantes de la traite des êtres humains ou de formes plus graves de trafic d'êtres humains.


— de soms onbegrijpelijke beslissingen van de rechters (kamer van inbeschuldigingstelling, ter zitting) bij of na onderzoeken mensenhandel of mensensmokkel die maandenlang mensen en middelen vergden; die daardoor aan « ontrading » inboeten en die de meewerkende slachtoffers van mensenhandel of van ernstiger vormen van mensensmokkel aan enorme veiligheidsrisico's blootstellen.

— les décisions des juges parfois incompréhensibles (en chambre des mises en accusation et à l'audience) au cours et au terme d'enquêtes relatives à la traite et au trafic d'êtres humains, pour lesquelles des personnes et des moyens ont été mobilisés pendant des mois, ce qui réduit l'effet dissuasif et fait courir d'énormes risques en matière de sécurité aux victimes coopérantes de la traite des êtres humains ou de formes plus graves de trafic d'êtres humains.


een jongerengarantie zou bijdragen tot de verwezenlijking van drie van de vijf prioritaire doelstellingen van de Europa 2020-strategie, doordat hierdoor de aantallen vroegtijdige schoolverlaters en personen die gevaar lopen het slachtoffer te worden van armoede en sociale uitsluiting, worden teruggedrongen en meer mensen een diploma tertiair onderwijs zullen halen;

une garantie pour la jeunesse contribuerait à la réalisation de trois des cinq grands objectifs de la stratégie Europe 2020, en aidant à réduire les taux de décrochage scolaire et de personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale, ainsi qu'à accroître le nombre de personnes ayant obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur,


1. betuigt zijn oprechte medeleven en solidariteit met de Haïtianen en mensen van andere nationaliteit en met de medewerkers van internationale organisaties, waaronder de VN en de Europese Commissie, wegens de grote aantallen slachtoffers en de grootschalige verwoestingen die de aardbeving heeft aangericht,

1. exprime ses sincères condoléances, sa sympathie et sa solidarité à la population d'Haïti et des autres nations touchées, ainsi qu'au personnel des organisations internationales, notamment des Nations unies et de la Commission, à la suite des pertes massives et des dégâts importants causés par le séisme;


De desastreuze gevolgen van de tragedie zijn dat honderdduizenden mensen omgekomen, gewond, ziek of verdwaald zijn, en enorme aantallen mensen hun huis verloren hebben en voedsel en water nodig hebben.

Les conséquences désastreuses de cette tragédie sont que des centaines de milliers de personnes sont mortes, blessées, malades ou perdues, avec de nombreuses personnes sans abri et en manque de nourriture et d’eau.


Schattingen van aantallen slachtoffers lopen enorm uiteen, van tussen 77 757 en 84 705 burgerslachtoffers en meer dan 100 000 tot 150 000 oorlogsdoden (burgers en militairen), met inbegrip van slachtoffers van criminele bendes, tot tussen 392 979 en 942 636 extra Iraakse doden als gevolg van de invasie van 2 ...[+++]

Les pertes font l'objet d'estimations on ne peut plus divergentes: de 77 757 à 84 705 civils tués à 100 000 à 150 000 décès liés à la guerre (civils et non civils), décès dus à des gangs criminels inclus, sans parler des 392 979 à 942 636 Irakiens morts des suites de l'invasion de 2003 et de l'occupation qui en est résultée, chiffres comprenant les décès dus à la criminalité croissante et à la dégradation des infrastructures et des soins de santé.


Wij hoeven geen medelijden te hebben met mensen die risico's nemen door te beleggen en te speculeren, want dergelijke ondernemers voelen zelf geen medelijden met kleine spaarders, met consumenten, met de grote aantallen slachtoffers van hun gevaarlijke en onscrupuleuze financiële spelletjes, en met degenen die anders dan zijzelf hun brood verdienen in het zweet des aanschijns, door hun fysieke en mentale krachten te 'beleggen' en hier hun inkomen uit te putten.

Il ne faut avoir aucune sympathie pour ceux qui prennent des risques dans des investissements et des spéculations financières parce que ces types d’entrepreneurs n’ont eux-mêmes aucune sympathie pour les petits épargnants, pour les consommateurs, pour le nombre extrêmement important de victimes de leurs jeux financiers dangereux et sans scrupules et pour ceux qui, au contraire, gagnent de l’argent à la sueur de leur front, investissant leurs ressources physiques et intellectuelles pour en tirer un revenu.


De Europese Unie betoont zich zeer ingenomen met het feit dat Albanië bereid is om naast de enorme aantallen mensen die reeds tot het land zijn toegelaten, ook nog gedeporteerden op te nemen die zich thans in de FYROM en aan de grenzen van de FYROM bevinden.

L'Union européenne se réjouit vivement de ce que l'Albanie se soit déclarée disposée à accueillir, en plus de tous ceux qu'elle a déjà admis, des déportés supplémentaires se trouvant actuellement sur le territoire de l'ARYM et à ses frontières.


Een dergelijke mutatie van het virus kan leiden tot een wereldwijde " pandemie" , een wereldwijde griepuitbraak onder mensen met enorme aantallen slachtoffers.

Une telle mutation du virus peut entraîner une pandémie à l'échelle mondiale, une épidémie de grippe qui ferait un nombre très élevé de victimes humaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen met enorme aantallen slachtoffers' ->

Date index: 2020-12-30
w