Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen precies dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Vele mensen zijn, dankzij de verhoogde terugbetaling van generische middelen, overgeschakeld naar die goedkopere alternatieven, die precies dezelfde samenstelling hebben als de oude, originele geneesmiddelen die niet langer beschermd zijn.

Le remboursement accru des médicaments génériques a amené de nombreuses personnes à adopter ces remèdes moins coûteux qui ont exactement la même composition que les anciens médicaments originaux ne bénéficiant plus d'aucune protection.


Tegelijkertijd, en in dezelfde adem, zeggen andere – en soms precies dezelfde – mensen echter: "Je kunt je handelingen niet laten bepalen door de markten".

Voyez l’évolution des marchés». Mais en même temps, et dans la foulée, d’autres, et parfois les mêmes, disent «Vous ne pouvez pas vous faire dicter votre conduite par les marchés».


Het lijkt erop dat de herhaalde verzoeken van de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties aan de lidstaten om alle wetten af te schaffen die lesbiënnes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen discrimineren, en het feit dat deze mensen precies dezelfde rechten hebben als heteroseksuelen, niet voldoende zijn.

Il semble que les appels répétés de la Commission des droits de l’homme des Nations unies demandant aux États d’éliminer toute loi porteuse de discrimination à l’encontre des lesbiennes, des gays, des bisexuels et des transsexuels, de même que le fait que ces personnes aient exactement les mêmes droits que les hétérosexuels, ne suffisent pas.


Mensen die wegkomen met rijden onder invloed, te hard rijden of door het rode licht rijden vormen een gevaar voor andere burgers, maar ik zou zeggen dat het vaak precies dezelfde mensen zijn die denken dat ook andere verkeersregels niet op hen van toepassing zijn, of we het nu hebben over parkeerverboden, congestieheffingen of, zoals mevrouw Raeva zei, het gebruik van de mobiele telefoon tijdens het rijden.

Les conducteurs qui se permettent de conduire en état d’ivresse, de dépasser les limitations de vitesse ou de brûler les feux rouges représentent un danger pour les autres usagers de la route. Mais je pense que ces mêmes personnes considèrent de façon générale que les autres règles du code de la route ne les concernent pas, qu’il s’agisse d’interdictions de stationnement, de taxes de congestion ou, comme l’a mentionné M Raeva, de l’utilisation d’un téléphone mobile au volant.


Het definitieve document dat nu voor ons ligt, legt nogmaals uitdrukkelijk vast dat gehandicapte en oudere mensen en degenen met een migratieachtergrond precies dezelfde toegang hebben tot financiële middelen als alle anderen mensen.

Le document final qui nous est présenté aujourd’hui stipule une fois de plus que l’accès des personnes handicapées, des personnes âgées et des migrants est exactement le même que celui des autres.


Als er wel naar ons was geluisterd en als deze gebeurtenissen een paar weken eerder hadden plaatsgevonden, waren de militaire gevolgen ter plekke weliswaar precies dezelfde geweest, maar dan waren er minder mensen omgekomen, minder verwoestingen aangericht, minder mensen gevlucht en minder katjoesjaraketten en clusterbommen gebruikt. Er zou, kortom, minder ‘collaterale schade’ zijn geweest.

Si nous avions été écoutés et que ces évènements avaient eu lieu quelques semaines plus tôt, les résultats militaires auraient été exactement identiques sur le terrain mais nous aurions réduit le nombre de victimes, l’ampleur de la destruction et des déplacements de population et le nombre de katyushas et de bombes à fragmentation, et tout ce que l’on peut qualifier de «dommages collatéraux».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen precies dezelfde' ->

Date index: 2024-11-22
w