Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen toch plaats » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Meier antwoordt dat, als men de lijst van de opvolgers afschaft, deze mensen toch een goede plaats zullen krijgen op de lijst van de kandidaat-titularissen.

Mme Meier répond que, de toute manière, si on supprime la liste des suppléants, ces gens figureront en bonne place sur la liste des effectifs.


6. Zo ja, wordt dan ook onderzocht wat de redenen zijn waarom mensen toch plaats nemen in eerste klasse?

6. Dans l'affirmative, les motivations des passagers indûment assis en première classe sont-elles analysées?


De heer Vandenberghe wijst tevens op het onvoorstelbaar tekort aan potentiële politieke kandidaten, want ook al leeft de idee dat hoe hoger de onderwijsgraad, hoe meer mensen in aanmerking komen om kandidaat op een effectieve plaats te zijn en ook al zijn er nu veel meer universitair of hoger onderwijs afgestudeerden dan vroeger, toch moeten de kandidaten de kandidaturen cumuleren.

M. Vandenberghe souligne aussi la terrible pénurie de candidats politiques potentiels, car les candidats devront cumuler les candidatures, en dépit de l'idée généralement répandue selon laquelle le relèvement du niveau d'études ­ les diplômés de l'université et de l'enseignement supérieur sont en effet beaucoup plus nombreux que par le passé ­ génère un important réservoir de personnes susceptibles de se présenter comme candidat effectif.


De arbeidsmarkt heeft weliswaar geleidelijk een plaats ingeruimd voor mensen met een handicap, maar toch bedraagt hun arbeidsparticipatie slechts 30 %, terwijl het Europese gemiddelde 39 % is.

Il est vrai que le marché du travail a progressivement commencé à faire une place aux personnes handicapées. Cependant leur taux d'emploi en Belgique n'est que de 30 % contre une moyenne européenne de 39 %.


Mijnheer Albertini, ik ga met plezier overal staan zo lang het maar in deze ruimte is – ik heb het vermoeden dat er een paar mensen zijn die liever zouden zien dat ik hier niet was – en het doet mij bijzonder veel genoegen om vanaf het spreekgestoelte het woord tot u te richten; dat is toch de meest voor de hand liggende plaats van de twee.

Monsieur Albertini, je serais heureuse de me tenir n’importe où, tant que je reste dans la salle – or, je soupçonne certaines personnes de préférer que je n’y sois pas − et je suis très heureuse de parler depuis l’estrade, car c’est bien le lieu qui s’impose entre les deux.


Met zo veel deskundigheid zou het toch mogelijk moeten zijn om in het Europees Parlement goede mensen te vinden in plaats ze uit allerlei provincies vandaan te halen.

Avec autant de compétences, il doit être possible de trouver ces bonnes personnes au sein du Parlement européen plutôt que d’aller les chercher dans quelque province ou ailleurs.


Mensen zullen echter toch roken, dus ik begrijp niet waarom we tabak zouden invoeren in plaats van deze hier zelf te telen.

Étant donné qu’il restera malgré tout des fumeurs, je ne comprends pas pourquoi nous devrions importer du tabac plutôt que de le cultiver nous-mêmes.


Laat me hier toch duidelijk zeggen dat het Italiaanse volk en de Italiaanse regering het recht hebben om zichzelf te verdedigen en dat wat gebeurd is, vooral aantoont dat de richtlijn onaangepast is en dat de uitzetting vergemakkelijkt moet worden van criminelen – ik leg daar de nadruk op –, niet van brave mensen die werken om in hun kosten te voorzien, maar uitzettingen van criminelen moeten vergemakkelijkt worden, in plaats van bemoeilijkt ...[+++]

Je voudrais affirmer clairement que le peuple et le gouvernement italiens ont le droit de se défendre et que ce qui s'est passé montre avant tout que la directive est inadaptée. Il faut faciliter – et non compliquer – l'expulsion des criminels – je dis bien des criminels, et non des honnêtes citoyens qui travaillent dur pour nouer les deux bouts.


Er zit een kern van waarheid in de uitspraak dat alle politiek plaatselijk is, en in de hele EU-27 maken mensen zich druk om belangrijke kwesties als de globalisering, de uitbreiding van de EU, emigratie, energievoorziening enzovoort, maar dan toch in de eerste plaats over de manier waarop deze kwesties invloed hebben op hun leven, hun gezin en hun gemeenschap.

La déclaration reprend un élément de vérité essentiel selon lequel toutes les politiques sont locales. Même si les citoyens des 27 États membres de l'UE sont concernés par les grandes questions de la mondialisation, l'élargissement de l'UE, l'émigration, l'approvisionnement énergétique, etc., ils se sentent souvent davantage concernés par la manière dont ces questions affectent leur vie, leur famille et leur communauté.


Maar elke organisatie - zeker een politieorganisatie - bestaat in de eerste plaats uit mensen, en daarom moet minstens evenveel aandacht gaan naar " zachte" factoren als waarden, cultuur, kennis en vaardigheden, attitudes, enz. Daarenboven moet men een oplossing vinden voor het feit dat men in een overgangssituatie zit waarin de oude structuren nog bestaan en men toch de nieuwe in plaats moet stellen.

Néanmoins, toute organisation - a fortiori une organisation policière - se compose avant tout de personnes. C'est pour cette raison que nous devons tout autant mettre l'accent sur les facteurs plus " abstraits" tels que les valeurs, la culture, la connaissance et les aptitudes, les attitudes, etc.




D'autres ont cherché : mensen     mensen toch     goede plaats     waarom mensen toch plaats     dan vroeger toch     effectieve plaats     ingeruimd voor mensen     toch     geleidelijk een plaats     paar mensen     hand liggende plaats     parlement goede mensen     zou het toch     vinden in plaats     zullen echter toch     invoeren in plaats     brave mensen     hier toch     plaats     eu-27 maken mensen     dan toch     eerste plaats     plaats uit mensen     men toch     mensen toch plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen toch plaats' ->

Date index: 2024-04-24
w