Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen werden vermoord » (Néerlandais → Français) :

Tussen de 500 en 1.000 mensen werden vermoord, de Verenigde Naties en mensenrechtenorganisaties spreken van willekeurige arrestaties, folteringen en buitengerechtelijke executies.

Entre 500 et 1.000 personnes ont été tuées, les Nations Unies et des organisations de défense des droits de l'homme évoquent des arrestations arbitraires, des actes de torture et des exécutions extrajudiciaires.


A. overwegende dat sinds april, toen president Pierre Nkurunziza zijn controversiële kandidatuur voor verlenging van zijn ambtstermijn indiende, minstens 240 mensen werden vermoord, en meer dan 210 000 mensen het land hebben ontvlucht;

A. considérant qu'au moins 240 personnes ont été tuées depuis que le président, Pierre Nkurunziza, a annoncé sa candidature à un nouveau mandat en avril dernier, et que plus de 210 000 personnes ont fui le pays depuis lors;


Ik heb dat fenomeen grondig bestudeerd en herinner er altijd aan dat er gedurende de loden jaren in Italië 1 200 mensen werden vermoord.

Je rappelle toujours, pour avoir bien étudié ce phénomène, que 1 200 personnes ont été tuées en Italie durant ces années de plomb.


Ik heb dat fenomeen grondig bestudeerd en herinner er altijd aan dat er gedurende de loden jaren in Italië 1 200 mensen werden vermoord.

Je rappelle toujours, pour avoir bien étudié ce phénomène, que 1 200 personnes ont été tuées en Italie durant ces années de plomb.


Dat was het begin van een van de donkerste perioden in de recente geschiedenis van ons continent, waarin tientallen miljoenen mensen onder totalitaire regimes werden gedeporteerd, gefolterd en vermoord.

Celui-ci a marqué le début de l’une des périodes les plus sombres de l’histoire récente de notre continent, conduisant à la déportation, à la torture et à l’assassinat de dizaines de millions de personnes vivant sous des régimes totalitaires.


Toen islamitische nomaden begin dit jaar christelijke dorpen aanvielen en ten minste vijfhonderd mensen werden vermoord, heeft het leger naar men zegt pas uren na het eerste bericht gereageerd.

Lorsque des nomades musulmans ont attaqué des villages chrétiens au début de l’année, et qu’au moins 500 personnes ont été tuées, il a été dit que l’armée n’a réagi que plusieurs heures après avoir reçu le premier rapport.


Miljoenen mensen werden vermoord vanwege hun geloof, hun etnische achtergrond en hun politieke overtuigingen.

Des millions de personnes ont été tuées à cause de leur religion, de leur origine ethnique et de leurs croyances politiques.


Het Spaans Hooggerechtshof heeft een internationaal arrestatiebevel uitgevaardigd, en wat wij hier doen, is het verzoek om uitlevering ondersteunen van generaal Ríos Montt, als eerste verantwoordelijke, en van nog vijf generaals, waarvan sommigen de facto president zijn geweest, dat wil zeggen dictator, gedurende die dertig jaar waarin 200 000 mensen werden vermoord, 45 000 verdwenen zijn en een tiende deel van de bevolking verplaatst werd; het overgrote deel van de verplaatste bevolking – 83 procent – behoorde tot de bevolkingsgroep van de Maya’s.

L’Audience nationale espagnole a émis un mandat d’arrêt international et nous apportons ici notre soutien à l’extradition du général Rios Montt, la personne qui porte la plus grande responsabilité, et de cinq autres généraux, dont certains furent présidents de facto, c’est-à-dire dictateurs, au cours de la période de trente ans pendant laquelle 200 000 personnes ont été assassinées, 45 000 ont disparu et un dixième de la population a été déplacé. L’immense majorité de la population déplacée - 83 % - appartenait à la communauté maya.


Het was verschrikkelijk en schokkend te moeten zien dat mensen werden vermoord, dat de vlag van mijn eigen land en die van andere landen werd verbrand, dat ambassadeurs werden aangevallen en dat er boycotten werden uitgeroepen, waardoor grote aantallen onschuldige mensen hun baan kwijtraakten.

Il a été effroyable et choquant d’assister à ce que des personnes soient tuées, des drapeaux de mon pays d’origine et d’autres pays brûlés, des ambassadeurs attaqués et des boycotts appliqués, qui ont amené de grands nombres d’innocents à perdre leur emploi.


Meer dan 600 mensen werden vermoord, 700 vermisten werden teruggevonden en ruim 9.000 families komen in aanmerking voor een schadevergoeding.

Plus de 600 personnes ont été assassinées, 700 disparus ont été retrouvés et plus de 9.000 familles entrent en ligne de compte pour un dédommagement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen werden vermoord' ->

Date index: 2020-12-31
w