Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
GHRA
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Schendingen van de mensenrechten onderzoeken
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Traduction de «mensenrechten deze eist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


Guyaanse organisatie voor de mensenrechten Guyanese organisatie voor de mensenrechten | GHRA (Guyana Human Rights Association) [Abbr.]

Association du Guyana pour les droits de l'homme | GHRA


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

mouvement pour les droits de l'homme [ groupe pour les droits de l'homme ]


mensenrechten verdedigen

défendre les droits de l'homme


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


schendingen van de mensenrechten onderzoeken

enquêter sur des violations de droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. eist nogmaals dat het Colombiaanse politieke systeem en zijn instellingen de mensenrechten volledig en blijvend eerbiedigen in het hele land; is van mening dat de subcultuur van geweld volledig moet worden uitgeroeid in het land, waar het vijftigjarige conflict bij bepaalde overheidsinstellingen soms heeft geleid tot onwettige reacties en tot gebruiken en gedragingen die niet stroken met de rechtsstaat en de nodige eerbiediging van de mensenrechte ...[+++]

18. exige une fois de plus que le système politique colombien et ses institutions garantissent le respect intégral et permanent des droits de l'homme sur tout le territoire du pays; estime que la sous-culture de la violence doit être totalement éradiquée d'un pays où cinquante années de conflit ont parfois suscité, de la part de certaines institutions de l'État, des réponses extralégales ainsi que des habitudes et des comportements qui ne sont pas conformes à l'état de droit et au respect des droits de l'homme qu'on peut en attendre; exige, à cet effet, que les défenseurs des droits de l'homme soient protégés en Colombie et appelle ces ...[+++]


14. erkent de inspanningen die de Colombiaanse regering en instellingen leveren opdat het Colombiaanse politieke systeem de mensenrechten volledig en blijvend eerbiedigt in het hele land; dringt er bij de Colombiaanse instellingen op aan om vast te houden aan de eerbiediging van de mensenrechten, een gebied waarop Colombia nog met grote uitdagingen kampt, bijvoorbeeld de uitroeiing van de subcultuur van geweld, die in de loop van het vijftigjarig conflict bij momenten heeft geleid tot onwettige reacties, gebruiken en gedragingen, die ...[+++]

14. mesure les efforts déployés par le gouvernement et les institutions colombiennes afin que, partout dans le pays, le système politique colombien garantisse totalement et en permanence les droits de l'homme; prie instamment les institutions colombiennes de poursuivre sur la voie du respect des droits de l'homme, domaine où la Colombie reste confrontée à de grands défis, dont l'éradication de la sous-culture de la violence qui, durant les cinquante années de conflit, a pu donner lieu, parfois, à des solutions extrajudiciaires ainsi qu'à des habitudes et comportements non conformes à l'état de droit et au respect obligatoire des droits ...[+++]


A. verwijzend naar de recente resolutie P5_TA-PROV(2003)0033 van het Europees Parlement over de prioriteiten en aanbevelingen van de Europese Unie in het licht van de 59e zittingsperiode van de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, waarin het Parlement de Europese Raad vraagt een resolutie over Colombia voor te stellen of te ondersteunen en onbeperkte toegang tot Colombia eist voor de speciale rapporteurs en voor de thematische werkgroepen;

A. renvoyant à la résolution récente P5_TA-PROV(2003)0033 du Parlement européen sur les priorités et recommandations de l'Union européenne dans la perspective de la 59 session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, dans laquelle le Parlement invite le Conseil à présenter ou à appuyer une résolution sur la Colombie et réclame un accès illimité des rapporteurs spéciaux et des groupes de travail thématiques à la Colombie;


F. overwegende dat de Veiligheidsraad overeenkomstig het tijdens de Wereldtop van 2005 goedgekeurde beginsel van de « beschermingsverantwoordelijkheid » van de Staten vraagt en eist dat zij de mensenrechten eerbiedigen en doen eerbiedigen op hun grondgebied en dat, wanneer zij dit verzuimen te doen of wanneer de internationale vrede en veiligheid worden bedreigd, de Raad die beschermingsverantwoordelijkheid overneemt;

F. Considérant qu'en vertu du concept de « responsabilité de protéger » adopté lors du sommet mondial 2005, le Conseil de sécurité demande et exige des États qu'ils respectent et fassent respecter les droits de la personne sur leur territoires respectifs, et qu'à défaut, et en cas de menace pour la paix et la sécurité internationale, c'est au Conseil que revient la responsabilité de cette protection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. verwijzend naar de recente resolutie P5_TA-PROV(2003)0033 van het Europees Parlement over de prioriteiten en aanbevelingen van de Europese Unie in het licht van de 59e zittingsperiode van de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, waarin het Parlement de Europese Raad vraagt een resolutie over Colombia voor te stellen of te ondersteunen en onbeperkte toegang tot Colombia eist voor de speciale rapporteurs en voor de thematische werkgroepen;

A. renvoyant à la résolution récente P5_TA-PROV(2003)0033 du Parlement européen sur les priorités et recommandations de l'Union européenne dans la perspective de la 59 session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, dans laquelle le Parlement invite le Conseil à présenter ou à appuyer une résolution sur la Colombie et réclame un accès illimité des rapporteurs spéciaux et des groupes de travail thématiques à la Colombie;


« Dbis. overwegende dat de Veiligheidsraad overeenkomstig het tijdens de Wereldtop van 2005 goedgekeurde beginsel van de « beschermingsverantwoordelijkheid » van de Staten vraagt en eist dat zij de mensenrechten eerbiedigen en doen eerbiedigen op hun grondgebied en dat, wanneer zij dit verzuimen te doen of wanneer de internationale vrede en veiligheid worden bedreigd, de Raad die beschermingsverantwoordelijkheid overneemt; ».

« Dbis. Considérant qu'en vertu du concept de « responsabilité de protéger » adopté lors du sommet mondial 2005, le Conseil de sécurité demande et exige des États qu'ils respectent et fassent respecter les droits de la personne sur leur territoires respectifs, et qu'à défaut, et en cas de menace pour la paix et la sécurité internationale, c'est au Conseil que revient la responsabilité de cette protection; ».


58. herinnert aan zijn resolutie van 25 november 2010 over de situatie in de Westelijke Sahara , van 22 oktober 2013 over de mensenrechten in de Sahel-regio en dringt aan op het zekerstellen van de mensenrechten van het Sahrawivolk en benadrukt de noodzaak om aan de orde te stellen dat deze rechten in de Westelijke Sahara en in de Tindouf kampen, waaronder de vrijheid van vereniging, meningsuiting en betoging, worden geëerbiedigd; eist vrijlating van alle ...[+++]

58. rappelle ses résolutions du 25 novembre 2010 sur la situation au Sahara occidental , du 22 octobre 2013 sur la situation des droits de l'homme dans la région du Sahel ; et appelle au respect des droits fondamentaux t du peuple du Sahara occidental et à se pencher sur lesdits droits au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf; y compris la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifeste; exige que le territoire soit ouvert aux observateurs indépendants, aux ONG et aux médias, encourage un règlement politique juste et mutuellement acceptable en ce qui concerne le Sahara occidental conformément aux résol ...[+++]


46. herinnert aan zijn resoluties van 25 november 2010 over de situatie in de Westelijke Sahara en van 18 april 2012 over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld en het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie, waaronder de implicaties voor het strategische mensenrechtenbeleid van de EU ; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de verslechtering van de mensenrechten in de Westelijke Sahara; dringt erop aan dat de grondrechten van de volkeren van de Westelijke Sahara, waaronder de vrijheid van vereniging, meningsuiting en betoging, worden geërbiedigd; eist vrijlatin ...[+++]

46. rappelle ses résolutions du 25 novembre 2010 sur la situation au Sahara occidental et du 18 avril 2012 sur le rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde et la politique de l'Union européenne en la matière, et notamment les implications pour la politique stratégique de l'Union en matière de droits de l'homme ; exprime son inquiétude quant à la détérioration des droits de l'homme au Sahara occidental; appelle au respect des droits fondamentaux de la population du Sahara occidental, y compris la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifester; demande que soient libérés tous les prisonniers politiques sahraouis; exige que le territoire soit ouvert aux observateurs indépendants, aux ONG et aux médias ...[+++]


91. herinnert aan zijn resolutie van 25 november 2010 over de situatie in de Westelijke Sahara; veroordeelt dat de Saharaanse bevolking in de bezette gebieden nog steeds wordt vervolgd en eist eerbied voor de grondrechten, met name voor de vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering; eist de vrijlating van de tachtig Saharaanse politieke gevangen, en in het bijzonder van de 23 personen die sinds de ontmanteling van het kamp van Gdeim Izik in november 2010 zonder vorm van proces vastzitten in de gevangenis van Salé; herhaalt zijn verzoek om een internationaal instrument op te richten dat toeziet op de ...[+++]

91. rappelle sa résolution du 25 novembre 2010 sur la situation au Sahara occidental; dénonce la poursuite de la répression contre la population sahraouie des territoires occupés et demande le respect de ses droits fondamentaux, notamment la liberté d'association, d'expression et de manifestation; demande la libération des 80 prisonniers politiques sahraouis, en priorité les 23 personnes détenues sans jugement depuis novembre 2010 à la prison de Salé suite au démantèlement du camp de Gdeim Izik; renouvelle sa demande de la mise en place d'un mécanisme international pour la surveillance des droits de l'homme au Sahara occidental et d'u ...[+++]


De Europese Unie verheugt zich tevens over de verklaring van de Maleisische regering dat zij bereid is de conclusies in overweging te nemen van de studie van de Suhakam, de Nationale Maleisische Commissie voor de mensenrechten; deze eist met name intrekking van de wet op de binnenlandse veiligheid en aanneming van een nieuwe wetgeving die conform de relevante beginselen en instrumenten van de Verenigde Naties dient te zijn.

L'Union européenne se félicite également que le gouvernement malaisien se soit déclaré disposé à prendre en considération les conclusions de l'examen de la LSI auquel s'est livré récemment Suhakam, la Commission nationale malaisienne des droits de l'homme, qui demande notamment l'abrogation de la LSI et l'adoption d'une nouvelle législation qui soit conforme aux principes et instruments pertinents des Nations Unies.


w