Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten een fundamenteel onderdeel uitmaken » (Néerlandais → Français) :

België is een van de 181 landen die in 1995 in Peking zonder enig voorbehoud het actieprogramma van de UNO ondertekend hebben. Het heeft zich ertoe verbonden de rechten van de vrouw te doen respecteren als fundamenteel onderdeel van alle mensenrechten, en zou de schending van deze rechten tegengaan.

La Belgique est l'un des 181 pays qui ont signé, sans réserve, la Plate-forme d'actions onusienne de Pékin en 1995, s'engageant par là à faire respecter les droits des femmes comme partie intégrante et indivisible de tous les droits humains et à lutter contre leur violation.


België is een van de 181 landen die in 1995 in Peking zonder enig voorbehoud het actieprogramma van de UNO ondertekend hebben. Het heeft zich ertoe verbonden de rechten van de vrouw te doen respecteren als fundamenteel onderdeel van alle mensenrechten, en zou de schending van deze rechten tegengaan.

La Belgique est l'un des 181 pays qui ont signé, sans réserve, la Plate-forme d'actions onusienne de Pékin en 1995, s'engageant par là à faire respecter les droits des femmes comme partie intégrante et indivisible de tous les droits humains et à lutter contre leur violation.


Wat de situatie in Mexico betreft, zou ik erop willen wijzen dat de betrekkingen tussen de EU en Mexico gegrondvest zijn op onze algemene overeenkomst van 1997. In artikel één daarvan is neergelegd dat de mensenrechten een fundamenteel onderdeel uitmaken van de betrekkingen tussen de EU en Mexico.

En ce qui concerne la situation au Mexique, je voudrais souligner que les relations entre l’UE et le Mexique sont basées sur notre accord global de 1997, dont l’article 1 décrit les droits de l’homme comme un élément fondamental des relations entre l’UE et le Mexique.


1. benadrukt dat de bevordering van mensenrechten een fundamenteel onderdeel vormt van het buitenlands beleid van de EU, doet een dringend beroep op de Raad en de Commissie om mensenrechtenkwesties stelselmatig op te nemen op de agenda van de politieke dialoog en het politieke overleg van de EU met derde landen en om in alle externe EU-beleidsmaatregelen, met inbegrip van externe aspecten van het interne EU-beleid, mensenrechten een prominentere plaats te geven; en dringt erop aan dat met het oog op de verwezenlijking van deze doelst ...[+++]

1. souligne que la promotion des droits de l'homme constitue un aspect fondamental de la politique extérieure de l'Union; insiste auprès du Conseil et de la Commission pour qu'ils inscrivent systématiquement les questions relatives aux droits de l'homme à l'ordre du jour des dialogues et des consultations politiques de l'Union avec des pays tiers, pour qu'ils intègrent de plus en plus les droits de l'homme dans toutes les politiques extérieures de l'Union, y compris les aspects extérieurs des politiques internes de l'Union, et pour qu'ils utilisent tous les instruments disponibles afin d'atteindre ces objectifs;


1. benadrukt dat de bevordering van mensenrechten een fundamenteel onderdeel vormt van het buitenlands beleid van de EU, doet een dringend beroep op de Raad en de Commissie om mensenrechtenkwesties stelselmatig op te nemen op de agenda van de politieke dialoog en het politieke overleg van de EU met derde landen en om in alle externe EU-beleidsmaatregelen, met inbegrip van externe aspecten van het interne EU-beleid, mensenrechten een prominentere plaats te geven; en dringt erop aan dat met het oog op de verwezenlijking van deze doelst ...[+++]

1. souligne que la promotion des droits de l'homme constitue un aspect fondamental de la politique extérieure de l'Union; insiste auprès du Conseil et de la Commission pour qu'ils inscrivent systématiquement les questions relatives aux droits de l'homme à l'ordre du jour des dialogues et des consultations politiques de l'Union avec des pays tiers, pour qu'ils intègrent de plus en plus les droits de l'homme dans toutes les politiques extérieures de l'Union, y compris les aspects extérieurs des politiques internes de l'Union, et pour qu'ils utilisent tous les instruments disponibles afin d'atteindre ces objectifs;


Het Europees Parlement had, en heeft, ongetwijfeld hoge verwachtingen van de Raad voor de mensenrechten, om de eenvoudige reden dat mensenrechten van speciaal belang zijn, aangezien het respect en het opkomen voor de mensenrechten een fundamenteel onderdeel zijn van de ethiek en de statuten van de EU en in het algemeen het fundament van de eenheid en integriteit van de EU vormen.

Le Parlement européen attendait indubitablement, et attend encore beaucoup du Conseil des droits de l’homme, pour la simple raison que les droits de l’homme revêtent une importance particulière, le respect des droits de l’homme et leur défense étant des éléments fondamentaux de l’éthique et des statuts de l’Union européenne, et étant donné qu’en général, ils constituent le fondement de l’unité et de l’intégrité de l’Europe.


Dat is ook de reden waarom de mensenrechten altijd een fundamenteel onderdeel uitmaken van de overeenkomsten met onze partners, zelfs als het overeenkomsten van hoofdzakelijk economische aard betreft.

C’est pour cette raison d’ailleurs que les droits de l’homme font toujours partie intégrante de tous les accords que nous concluons avec des partenaires, même s’il s’agit d’accords principalement économiques.


herinnert eraan dat mensenrechten en democratie kernwaarden van de EU zijn en verlangt dat deze een onlosmakelijk onderdeel van de onderhandelingen met ASEAN uitmaken, met name in het kader van de partnerschap- en samenwerkingsovereenkomsten; wijst nogmaals op het belang dat het Europees Parlement hecht aan politieke hervormingen en hervormingen op het gebied van burgerrechten, en is verheugd dat het ASEAN-handvest in de oprichtin ...[+++]

rappelle que les Droits de l’homme et la démocratie sont des valeurs fondamentales de l’Union et exige qu’ils fassent partie intégrante des négociations avec l’ANASE, en particulier dans les APC; réaffirme l’importance que le Parlement attache aux réformes des droits civils et politiques et se félicite de l’établissement d’un organe consacré aux Droits de l’homme dans la charte de l’ANASE et de son engagement explicite en faveur du renforcement de la démocratie, de la bonne gouvernance et de l’état de droit ainsi qu’en faveur de la promotion et de la protection des droits humains et des libertés fondamentales; espère dès lors que l’ANA ...[+++]


Alle Associatieakkoorden voorzien in hun artikel 2 uitdrukkelijk een referentie naar de mensenrechten en naar de democratische principes die een essentieel onderdeel uitmaken van het Akkoord.

Tous les Accords d'Association, dans leur article 2, prévoient expressément une référence au droit de l'Homme et aux principes démocratiques qui constituent un élément essentiel de l'Accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten een fundamenteel onderdeel uitmaken' ->

Date index: 2024-06-07
w