Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten geen resolutie " (Nederlands → Frans) :

Y. teleurgesteld over de weigering van de Belgische regering om tijdens de 54e zitting van de VN-Commissie Mensenrechten geen resolutie over de situatie in China in te dienen of te steunen;

Y. déplorant le refus du gouvernement belge de ne déposer ou soutenir, au cours de la 54e session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, aucune résolution sur la situation en Chine;


In het licht van deze bemoedigende ontwikkelingen en teneinde de nieuwe met China aangeknoopte dialoog niet op de helling te zetten hebben niet alleen de Europese Unie maar ook de Verenigde Staten en de hele internationale gemeenschap beslist geen resolutie over China in te dienen of te steunen tijdens de 54e zitting van de VN-Commissie Mensenrechten te Genève.

C'est au regard de ces développements encourageants et pour ne pas mettre en péril le nouveau dialogue instauré avec la Chine que l'Union européenne, mais aussi les États-Unis et l'ensemble de la communauté internationale ont décidé de ne pas introduire ou soutenir cette année de résolution sur la Chine à la 54 session de la commission des droits de l'homme des NU à Genève.


Die resolutie verzoekt de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten om een onderzoeksmissie te ondernemen waarin beweringen over mensenrechtenschendingen, geweldplegingen en ermee samenhangende ernstige misdrijven in Zuid-Soedan diepgaand onderzocht moeten worden. 5. Tot op heden heeft België geen specifieke humanitaire financiering toegekend om een antwoord te bieden op de cholera-epidemie in Zuid-Soedan.

Cette résolution demande au Haut-Commissariat aux Droits de l'homme d'entreprendre une mission d'établissement des faits qui devra mener une enquête approfondie sur les allégations de violations des Droits de l'homme, d'exactions et de crimes connexes graves commis au Soudan du Sud. 5. Aucun financement humanitaire spécifique n'a été alloué par la Belgique pour répondre à l'épidémie de choléra au Soudan du Sud jusqu'à présent.


De Raad heeft op 22 oktober, twee dagen geleden dus, besloten op de volgende zitting van de VN-Commissie voor de mensenrechten geen resolutie in te dienen over de mensenrechten in Iran.

Le 22 octobre, autrement dit, il y a deux jours, le Conseil a décidé de ne pas déposer de résolution sur les droits de l'homme à propos de l'Iran lors de la prochaine réunion de la Commission des Nations unies sur les droits de l'homme.


De resolutie over mensenrechten en terrorismebestrijding voorziet niet in een nieuw mechanisme voor de mensenrechten en geeft de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten geen sterker mandaat om specifieke aanbevelingen voor landen te doen.

La résolution sur les droits de l'homme et le terrorisme n'établit aucun mécanisme nouveau en matière de droits de l'homme pas plus qu'elle ne renforce le mandat du Haut Commissaire aux droits de l'homme pour lui permettre d'adresser des recommandations spécifiques aux États.


3. wijst de Iraanse instanties erop dat de vonnissen tot steniging in schrille tegenspraak zijn met de door president Khatami gewekte hoop op opening in de richting van democratie en verbetering van de mensenrechten en verzoekt de Raad en de lidstaten terug te komen op hun besluit om bij de volgende zitting van de Algemene Vergadering van de VN geen resolutie in te dienen en verzoekt de EU aan de komende zitting van de Commissie voor mensenrechten een krachtige en fundamentele ontwerpresolutie ...[+++]

3. rappelle aux autorités iraniennes que les condamnations à mort par lapidation contrastent nettement avec les espoirs soulevés par le Président Khatami à l'égard d'une ouverture à la démocratie et d'une amélioration de la situation des droits de l'homme et invite le Conseil et les États membres à reconsidérer leur décision de ne pas déposer de résolution lors de la prochaine Assemblée générale des Nations unies et demande que l'Union européenne dépose un projet fort et substantiel pour la prochaine session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies;


Het standpunt van de Europese Unie met betrekking tot de houding die zij in de commissie mensenrechten ten aanzien van China zou aannemen, werd herbevestigd tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken op 21 maart 1999. Er werd besloten dat de Europese Unie op dit gebied geen initiatief zou nemen en ook geen resolutie over China zou steunen, maar dat zij tegen een motie van niet-inmenging zou stemmen.

La position de l'Union européenne sur l'attitude à adopter vis-à-vis de la Chine au sein de la commission "Droits de l'homme" a été confirmée à nouveau par le Conseil "affaires générales" du 21 mars 1999 : absence d'initiative de l'Union européenne par rapport à la Chine ou de parrainage conjoint d'une résolution de la Chine, vote de l'Union européenne contre la motion de non interférence.


In het licht van deze bemoedigende ontwikkelingen en teneinde de nieuwe met China aangeknoopte dialoog niet op de helling te zetten hebben niet alleen de Europese Unie maar ook de Verenigde Staten en de hele internationale gemeenschap beslist geen resolutie over China in te dienen of te steunen tijdens de 54e zitting van de VN-Commissie Mensenrechten te Genève.

C'est au regard de ces développements encourageants et pour ne pas mettre en péril le nouveau dialogue instauré avec la Chine que l'Union européenne, mais aussi les États-Unis et l'ensemble de la communauté internationale ont décidé de ne pas introduire ou soutenir cette année de résolution sur la Chine à la 54 session de la commission des droits de l'homme des NU à Genève.


De raad van ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie heeft op 18 maart jongstleden beslist dat de Unie op de huidige zitting van de Commissie Mensenrechten van de Verenigde Naties geen resolutie zal indienen.

En ce qui concerne une éventuelle résolution à la session en cours à la Commission des Droits de l'Homme des Nations unies à Genève, le conseil des ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne a décidé, le 18 mars dernier, que l'Union européenne n'introduirait pas de résolution cette année.


`Voorstel van resolutie tot ondersteuning van de economische ontwikkeling en de versterking van de sociale cohesie in Tunesië' is het nieuwe opschrift, voorgesteld door de commissie. Dat opschrift verwijst niet expliciet naar de `schandelijke schuld', maar uit de discussies die we hebben gevoerd, vloeit toch het principe voort dat elke schuld aangegaan door een niet-democratische regering die de mensenrechten niet respecteert en waarvan de geleende bedrag niet ten goede komt aan de plaatselijke bevolking, als `schandelijk' wordt gekwalificeerd, want he ...[+++]

Le nouvel intitulé proposé par la commission - « Proposition de résolution visant à soutenir le développement économique et la cohésion sociale en Tunisie » -, même s'il ne fait pas explicitement référence au principe de la « dette odieuse » et aux débats que nous avons eus, relève quand même du principe que toute dette contractée par un gouvernement non démocratique ne respectant pas les droits de l'homme, dont la somme empruntée n'a pas bénéficié aux populations locales, est qualifiée d' « odieuse » parce qu'il ne s'agit en aucun cas d'un dispositif de bonne gouvernance, respectueux des populations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten geen resolutie' ->

Date index: 2021-01-18
w