Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Over de hoofdzaak pleiten
Pleiten
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor borstvoeding
Rechten van de mens
Schending van de rechten van de mens
Ten gronde pleiten
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Vertaling van "mensenrechten pleiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

plaider en audience publique


over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

plaider au fond


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales




pleiten voor borstvoeding

plaider en faveur de l'allaitement maternel




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

mouvement pour les droits de l'homme [ groupe pour les droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In onze dialogen en multilaterale fora inzake de mensenrechten pleiten wij tegen kinderarbeid.

Nous prenons position contre le travail des enfants dans nos dialogues concernant les droits de l’homme et dans les enceintes multilatérales.


36. benadrukt dat politieke overgangsprocessen en democratisering gepaard moeten gaan met eerbiediging van mensenrechten, de bevordering van gerechtigheid, transparantie, verantwoordingsplicht, de rechtsstaat en de totstandbrenging van democratische instellingen, waarbij ook gendergelijkheid en het jeugdrecht terdege in acht worden genomen; onderstreept het belang van het recht op schadevergoeding betreffende mensenrechtenschendingen die door voormalige regimes zijn gepleegd; benadrukt dat de EU altijd moet pleiten voor een aan de con ...[+++]

36. souligne que la transition politique et la démocratisation doivent aller de pair avec le respect des droits de l'homme, la promotion de la justice, la transparence, la responsabilisation, la réconciliation, l'état de droit et la mise en place d'institutions démocratiques, en tenant dûment compte de l'égalité des genres et de la justice des mineurs; souligne l'importance du droit à obtenir réparation pour les violations des droits de l'homme commises par les anciens régimes; souligne que l'Union européenne devrait en tout temps plaider en faveur d'une approche contextuelle en matière de justice transitoire, tout en maintenant de man ...[+++]


De EU zal pleiten voor een geleidelijke aanpak in de vorm van een stappenplan, waarbij de door de donors gevolgde lijn wordt afgestemd op de nationale prioriteitenprogramma's van de Afghaanse regering, met vooruitgang wat betreft punten als bestuur en mensenrechten.

L'UE préconisera une approche progressive qui prendra la forme d'une feuille de route, dans laquelle l'alignement des bailleurs de fond sur les programmes prioritaires nationaux du gouvernement afghan sera fonction des progrès qui seront réalisés dans des domaines tels que la gouvernance et les droits de l'homme.


113. looft de Raad, de EDEO, de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, de Commissie en de lidstaten voor hun engagement voor de mensenrechten van holebi's in bilaterale betrekkingen met derde landen, in multilaterale fora en via het EIDHR; is verheugd over het feit dat seksuele geaardheid door de Algemene Vergadering van de VN opnieuw werd opgenomen als grond voor bescherming tegen buitengerechtelijke, parate en willekeurige executies en juicht de inspanningen van de EU daartoe aan; roept de Commissie op om te pleiten voor het schrappen ...[+++]

113. félicite le Conseil, le SEAE, la HR/VP, la Commission et les États membres pour leur engagement en faveur des droits de l'homme des personnes LGBT (lesbiennes, gay, bisexuelles et transsexuelles) dans les relations bilatérales avec les pays tiers, sur les forums internationaux et au moyen de l'IEDDH; salue la réintroduction par l'Assemblée générale des Nations unies de l'orientation sexuelle comme motif de protection contre les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, et se félicite des efforts de l'Union européenne en ce sens; invite la Commission à encourager le retrait de l'identité de genre de la liste des troubl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe het ook zij, het is duidelijk dat de Europese Unie, zoals zij altijd heeft gedaan, zal blijven pleiten voor de onafhankelijkheid van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten, evenals voor de onafhankelijkheid van speciale procedures, voor de participatie van niet-gouvernementele organisaties in de Raad voor de mensenrechten, voor de mogelijkheid van de Raad om op te treden tegen fundamentele en ernstige schendingen van de mensenrechten, en voor het instellen van landenmandaten.

En tout état de cause, il est évident que l'Union européenne continuera à prôner l'indépendance du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, comme elle l'a toujours fait, ainsi que l'indépendance des procédures spéciales, la participation des organisations non gouvernementales au Conseil des droits de l'homme, la capacité du Conseil à résoudre des violations graves des droits de l'homme, et l'établissement de mandats par pays.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het pleiten voor en verdedigen van mensenrechten dreigen heden ten dage holle frasen te worden, vooral als specifieke gebeurtenissen niet worden gevolgd door principe-uitspraken.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le soutien et la défense des droits de l’homme aujourd’hui risquent de devenir des vœux pieux, surtout si les déclarations de principe ne suivent pas des événements spécifiques.


Verdedigers van de mensenrechten en NGO's die pleiten voor verbetering van de mensenrechten, hebben te maken met wettelijke en bestuurlijke beperkingen, worden vaak gemarginaliseerd en soms onderdrukt.

Les défenseurs des droits de l'homme et les ONG qui s'occupent de la défense de ces droits se heurtent à des contraintes juridiques et administratives, sont fréquemment marginalisés et font parfois l'objet d'une répression.


Verdedigers van de mensenrechten en NGO's die pleiten voor verbetering van de mensenrechten, hebben te maken met wettelijke en bestuurlijke beperkingen, worden vaak gemarginaliseerd en soms onderdrukt.

Les défenseurs des droits de l'homme et les ONG qui s'occupent de la défense de ces droits se heurtent à des contraintes juridiques et administratives, sont fréquemment marginalisés et font parfois l'objet d'une répression.


I. overwegende dat 115 religieuze, milieu-, ontwikkelings- en mensenrechtenorganisaties uit 29 landen in een gezamenlijke brief de Wereldbank ertoe oproepen haar medewerking aan het aardoliewinning- en pijplijnproject van Tsjaad en Kameroen op te schorten totdat de eerbiediging van de mensenrechten en de naleving van de door de Wereldbank gehanteerde milieu- en andere beleidsnormen volledig kunnen worden gegarandeerd, en dat 128 plaatselijke milieu-, mensenrechten-, vrouwen-, vakbonds- en ontwikkelings-NGO's een document hebben ondertekend waarin ze ervoor pleiten dat de We ...[+++]

I. considérant la lettre signée par 115 organisations ayant pour mission la protection de l'environnement, l'aide au développement et la défense des droits de l'homme et des associations religieuses de 29 pays qui invite instamment la Banque mondiale à suspendre sa participation au projet tchado-camerounais d'extraction pétrolière et de construction d'un oléoduc jusqu'à ce que le respect des droits de l'homme et le respect de la politique environnementale et des autres politiques mises en oeuvre par la Banque mondiale puissent être pleinement garantis et considérant le plaidoyer signé par 128 ONG locales ayant pour mission la protection ...[+++]


Vanuit onze overtuiging dat staten voor hun burgers de belangrijkste waarborg zijn voor de naleving van de mensenrechten, pleiten we in de resolutie voor de vrijlating van Liu en de sympathisanten van Charta 08.

Convaincus que les États sont la meilleure garantie du respect des droits de l'homme, nous plaidons dans cette résolution pour la libération de Liu et des sympathisants de la Charte 08.


w