Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal lage levensstandaard
Algehele levensstandaard
Levensstandaard
Menswaardig
Menswaardig leven
Menswaardige duurzame ontwikkeling

Vertaling van "menswaardige levensstandaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
menswaardige duurzame ontwikkeling

développement durable à visage humain










abnormaal lage levensstandaard

niveau de vie anormalement bas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval dat een persoon aantoont dat hem geen menswaardige levensstandaard kan worden verzekerd, kan hij een verzoek t.a.v. het Agentschap indienen teneinde deze situatie te verhelpen.

Dans le cas où cette personne établit qu'un niveau de vie digne ne peut lui être assuré, elle peut introduire auprès de l'Agence une demande afin de remédier à cette situation.


Hij heeft tot doel een gelijke behandeling te waarborgen voor de betrokkenen en verzekert hun een menswaardige levensstandaard, door middel van algemene, materiële hulp.

Elle vise à garantir l'égalité de traitement des personnes concernées et leur assure un niveau de vie conforme à la dignité humaine au moyen d'une aide matérielle globale.


Het is echter van groot belang het inkomen te verhogen van die invaliden, alles samen zowat 235 000 mensen, om ze een menswaardige levensstandaard te garanderen.

Or, il est essentiel d'améliorer le revenu de ces personnes invalides, qui sont au nombre d'environ 235 000, pour leur assurer un niveau de vie décent.


Hij heeft tot doel een gelijke behandeling te waarborgen voor de betrokkenen en verzekert hun een menswaardige levensstandaard, door middel van algemene, materiële hulp.

Elle vise à garantir l'égalité de traitement des personnes concernées et leur assure un niveau de vie conforme à la dignité humaine au moyen d'une aide matérielle globale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter van groot belang het inkomen te verhogen van die invaliden, alles samen zowat 235 000 mensen, om ze een menswaardige levensstandaard te garanderen.

Or, il est essentiel d'améliorer le revenu de ces personnes invalides, qui sont au nombre d'environ 235 000, pour leur assurer un niveau de vie décent.


Voorts leidt het Hof uit de richtlijn af dat de toegekende uitkering moet volstaan om asielzoekers een menswaardige levensstandaard te bieden die toereikend is om hun gezondheid te verzekeren en de asielzoekers bestaansmiddelen te waarborgen, met dien verstande dat de lidstaat de opvangvoorzieningen moet aanpassen aan de specifieke behoeften van de aanvraag teneinde met name de eenheid van het gezin te bewaren en rekening te houden met het belang van het kind (het bedrag van de uitkering moet dus van dien aard zijn dat minderjarige kinderen bij hun ouders kunnen worden gehuisvest). Wanneer de huisvesting niet in natura wordt verstrekt, m ...[+++]

Par ailleurs, la Cour déduit également de la directive que l’aide financière octroyée doit être suffisante pour garantir un niveau de vie digne et adéquat pour la santé ainsi que pour assurer la subsistance des demandeurs d’asile, étant entendu que l’État membre doit adapter les conditions d’accueil aux besoins particuliers du demandeur afin, notamment, de préserver l’unité familiale et de tenir compte de l’intérêt supérieur de l’enfant (ainsi, le montant de l’allocation doit permettre aux enfants mineurs d’être logés avec leurs parents).


A. overwegende dat toegang tot sociale zekerheid een fundamenteel recht is dat, overeenkomstig het communautair recht en nationale wetgevingen en praktijken, een fundamenteel onderdeel van het Europees sociaal model is; overwegende dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) aanbevelingen heeft aangenomen ten aanzien van de nationale socialezekerheidsniveaus die het grondrecht van eenieder op sociale zekerheid en op een menswaardige levensstandaard beogen te waarborgen;

A. considérant que l'accès à la sécurité sociale est un droit fondamental conforme au droit communautaire et aux législations et pratiques nationales et qu'à ce titre, il est un élément essentiel du modèle social européen; considérant que l'Organisation internationale du travail (OIT) a adopté des recommandations concernant les socles nationaux de sécurité sociale qui visent à garantir le droit fondamental de toute personne à la sécurité sociale et à un niveau de vie conforme à la dignité humaine;


A. overwegende dat toegang tot sociale zekerheid een fundamenteel recht is dat, overeenkomstig het communautair recht en nationale wetgevingen en praktijken, een fundamenteel onderdeel van het Europees sociaal model is; overwegende dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) aanbevelingen heeft aangenomen ten aanzien van de nationale socialezekerheidsniveaus die het grondrecht van eenieder op sociale zekerheid en op een menswaardige levensstandaard beogen te waarborgen;

A. considérant que l'accès à la sécurité sociale est un droit fondamental conforme au droit communautaire et aux législations et pratiques nationales et qu'à ce titre, il est un élément essentiel du modèle social européen; considérant que l'Organisation internationale du travail (OIT) a adopté des recommandations concernant les socles nationaux de sécurité sociale qui visent à garantir le droit fondamental de toute personne à la sécurité sociale et à un niveau de vie conforme à la dignité humaine;


een menswaardige levensstandaard te bieden door middel van nationale maatregelen voor het vaststellen van bijzondere opvangbehoeften van kwetsbare personen zoals minderjarigen en slachtoffers van foltering, en door asielzoekers passende materiële ondersteuning te bieden;

garantir un niveau de vie digne, en prévoyant des mesures nationales de détermination des besoins particuliers des personnes vulnérables, telles que les mineurs et les victimes d’actes de torture, et en assurant aux demandeurs d’asile un niveau approprié d’aide matérielle;


De richtlijn behelst minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de Europese Unie, die geacht worden voldoende te zijn om de asielzoekers een menswaardige levensstandaard te geven.

Cette directive établit, pour l'accueil des demandeurs d'asile dans l'Union européenne, des normes minimales qui sont considérées comme suffisantes pour leur garantir un niveau de vie décent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menswaardige levensstandaard' ->

Date index: 2023-10-17
w