Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "merk dat heel veel collega " (Nederlands → Frans) :

Ik merk dat heel wat collega's hun spreektijd ruim overschrijden, soms tot 30 seconden.

Je constate qu’un très grand nombre d’orateurs ont dépassé leur temps de parole, parfois de 30 secondes.


- Voorzitter, ik stel voor dat u de uitleg die u heeft gegeven en die voor mij duidelijk was, via de e-mail naar alle leden stuurt. Want ik betreur het dat heel veel collega’s die altijd bovenop de kast staan als het gaat over transparantie, duidelijkheid en democratie, zich nu heel snel naar de lunch hebben gespoed.

– (NL) Monsieur le Président, je propose que vous envoyiez par courrier électronique l’explication que vous venez de donner, car je regrette qu’un grand nombre des députés européens qui s’agitent toujours lorsqu’il s’agit de transparence, de clarté et de démocratie se soient empressés de partir déjeuner.


Heel veel leden in dit Parlement, heel veel collega's willen ook meer solidariteit en herverdeling van de middelen, van het geld in het voetbal.

Un très grand nombre de députés veulent également davantage de solidarité ainsi qu’une redistribution des ressources générées par le football.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik had een vraag gesteld en wachtte op een antwoord. Ik dacht dat daar nog voldoende tijd voor was, maar helaas hebben heel veel collega’s het woord gevoerd over één specifieke vraag, en op die manier was het niet meer mogelijk om mijn vraag aan de orde te stellen.

- (EL) Madame la Présidente, j’ai posé une question à laquelle j’espérais obtenir une réponse et je pensais que nous disposerions de suffisamment de temps pour y arriver, mais malheureusement de nombreux députés sont intervenus sur une question spécifique, de sorte que la mienne n’a pu être examinée.


Is hij ter beschikking, want ik merk dat heel veel collega's deze tekst niet gezien hebben.

Est-il disponible, parce que je constate que nombre de collèges n’ont pas vu le texte en question ?


- Ik stel vast dat collega Laeremans en collega Vanlouwe heel veel tijd nodig hebben om uit te leggen dat ze tegen quota zijn, maar voor gelijke rechten voor vrouwen en mannen.

- Je constate que nos collègues Laeremans et Vanlouwe ont pris beaucoup de temps pour expliquer qu'ils sont adversaires des quotas, mais partisans de l'égalité des droits entre les femmes et les hommes.


- Ik ben heel gelukkig dat het voorliggende wetsvoorstel tot stand is gekomen in nauwe samenwerking met veel mensen op het terrein en dat heel wat collega's in de Senaat er hun medewerking aan hebben verleend.

- Je suis très heureux que la présente proposition de loi ait été élaborée en étroite coopération avec beaucoup de personnes sur le terrain et que de nombreux collègues au Sénat y aient collaboré.


Jongeren krijgen kansen, want ik merk dat er heel veel vooroordelen bestaan tegenover laaggeschoolde jongeren.

Les jeunes se voient offrir des opportunités car je remarque qu'il reste de nombreux préjugés contre les jeunes sans formation.


- Ik heb in ieder geval vastgesteld dat de heer Pieters met heel veel plezier collega's citeerde uit de besprekingen van 2010.

- En tout cas, j'ai constaté que M. Pieters s'est fait un plaisir de citer les propos tenus par des collègues au cours des discussions en 2010.


- Als sociaaldemocraat ben ik bijzonder gelukkig met de woorden van collega Miller, die een uiting zijn van een sociaal en links liberalisme met heel veel respect voor de culturele dimensie van ons leven.

- En tant que social-démocrate, je me réjouis particulièrement des propos tenus par M. Miller. Ils sont l'expression d'un libéralisme social de gauche, avec beaucoup de respect pour la dimension culturelle de notre vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merk dat heel veel collega' ->

Date index: 2021-08-22
w