Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire methode
Fundamenteel voorbehoud
Inhoudelijk voorbehoud
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte
Toewijzing van zetels
Zetelverdeling

Traduction de «methodes en inhoudelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud

réserve de fond






zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

modes de production d’énergie géothermique




intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

coopération intergouvernementale (UE) [ méthode intergouvernementale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdrachten en taken De Adviseur Kennismanagement heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : organiseren van een dienst die zich toelegt op kennismanagement; bepalen van de te volgen koers en de richtlijnen inzake kennismanagement en de voorwaarden voor hun implementatie vastleggen, rekening houdende met de behoeften inzake communicatie, de budgettaire implicaties, de technologische aspecten en het HR-beleid; omzetten van de te volgen koers en de richtlijnen inzake kennismanagement in concrete aanbevelingen, methodes en instrumenten; inhoudelijk ondersteunen van de medewerkers van de dienst (bijv. deelnemen aan vergaderinge ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Gestion des connaissances a, entre autres, les missions et tâches suivantes : organiser le service qui s'occupe de la gestion des connaissances; déterminer la ligne de conduite et les directives concernant la gestion des connaissances et fixer les conditions pour leur implémentation, tenant compte des besoins concernant la communication, les implications budgétaires, les aspects technologiques et la stratégie RH; convertir la ligne de conduite concernant la gestion des connaissances en recommandations, méthodes et instruments concrets; soutenir les collaborateurs du service au niveau du contenu de leur ...[+++]


De herziening, die op verzoek van de EU-lidstaten is uitgewerkt door Commissievoorzitter Juncker, werd onderworpen aan een openbare raadpleging, waarop meer dan 250 reacties kwamen van lidstaten, regeringen van partnerlanden, EU-instellingen, internationale organisaties, sociale partners, het maatschappelijk middenveld, het bedrijfsleven, denktanks, universiteiten en burgers, waaruit bleek dat het ENB zowel inhoudelijk als qua methode moet worden aangepast.

Proposé par le président Juncker et réclamé par les États membres de l'UE, le réexamen a donné lieu, lors d'une consultation publique, à plus de 250 réactions de la part des États membres, des gouvernements partenaires, des institutions de l'UE, des organisations internationales, des partenaires sociaux, de la société civile, des entreprises, des groupes de réflexion, des universités et d'autres membres de la sphère publique.


§ 6ter : uitgangscontroles in winkels : de bestaande regeling, vervat in artikel 7 van het koninklijk besluit van 7 april 2003 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking wordt inhoudelijk niet gewijzigd.

§ 6ter: la réglementation existante relative aux contrôles à la sortie des magasins, prévue par l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de gardiennage, n'est pas modifiée sur le plan de son contenu.


Voor de gemengde ontwerpen waarbij splitsing zoals beschreven in de eerste regel de inhoudelijke samenhang zou tenietdoen, bestaan er twee alternatieve methodes van splitsing:

En ce qui concerne les projets mixtes pour lesquels la scission, comme proposée dans la première règle, porterait atteinte à la cohérence quant à leur contenu, il existe deux méthodes alternatives de scission:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Voor de gemengde ontwerpen waarbij splitsing zoals beschreven in regel 1, de inhoudelijke samenhang zou teniet doen, bestaan er twee alternatieve methodes van splitsing :

­ En ce qui concerne les projets mixtes pour lesquels la scission, comme proposée dans la 1 règle, porterait atteinte à la cohérence quant à leur contenu, il existe deux méthodes alternatives de scission :


Alleen voor inhoudelijke wijzigingen van de aard of de draagwijdte van de verplichtingen die een merkbare invloed hebben op de markt (zoals prijsniveaus, wijzigingen van de methodes voor de berekening van kosten of prijzen, vastleggen van termijnen („glide paths”)), dient de standaardkennisgevingsprocedure te worden gebruikt.

Seuls les changements substantiels concernant la nature ou la portée des solutions (niveaux tarifaires, modification des méthodes employées pour calculer les coûts ou les prix, fixation des périodes transitoires) qui ont un impact notoire sur le marché doivent être notifiés selon la procédure de notification standard.


9. is van mening dat het belangrijkste voorstel van de Commissie inzake snelle wijzigingen (aanhangsels) op landenstrategienota's (LSN) bij het uitbreken van een crisis, om te voorzien in een plan voor snelle coherente actie, een waardevolle bijdrage kan zijn aan de oplossing van het probleem van de grijze zone, maar acht het absoluut noodzakelijk dat LSN's voor landen in risicogebieden al in hun oorspronkelijke vorm criteria, methodes en inhoudelijke maatregelen voor actie in noodsituaties bevatten;

9. estime que, si la proposition principale de la Commission relative à l'introduction rapide de modifications (addendums) aux documents de stratégie par pays dès qu'une crise survient, visant à mettre en place un cadre pour une action rapide et cohérente, peut contribuer positivement à la résolution du problème de la zone grise, il est toutefois impérieux que les documents de stratégie de pays situés dans des zones à risque soient d'emblée assortis de critères, de méthodologies ainsi que d'éléments concrets pour des actions d'urgence;


De Commissie heeft er dan ook op gewezen dat zij een groot aantal amendementen volledig of voor een deel kan accepteren. Enkele van die amendementen zijn zeer belangrijk, met name die betreffende : - een regelmatiger informatie van het Europese Parlement over de maatregelen van de Gemeenschap op structureel gebied, onder andere door mededeling van de besluiten aan het Parlement en door inhoudelijke verbeteringen van de jaarlijkse verslagen, zonder dat evenwel wordt geraakt aan de beheersbevoegdheden van de verschillende instellingen van de Gemeenschap; - een betere verdiscontering van het beleid van de Gemeenschap op andere terreinen, o ...[+++]

C'est ainsi que la Commission a indiqué qu'elle pouvait accepter en tout ou en partie nombre d'amendements dont quelques-uns sont significatifs, notamment relatifs à : - une information plus régulière du Parlement européen concernant l'action structurelle de la Communauté, y inclus par des communications de ses décisions et par le renforcement du contenu des rapports annuels, dans le respect cependant de la compétence de chacune des institutions en matière de gestion; - une meilleure prise en compte des autres politiques communautaires, y inclus la politique de l'environnement selon les principes du développement durable, l'égalité des chances entre hommes et femmes, etc .; - une méthode ...[+++]


Tevens wordt gebruik gemaakt van onderzoeken naar de geloofwaardigheid van slachtofferverklaringen volgens de SVA-methode (Statement Veracity Analysis) en het gebruik van het inhoudelijke analyserooster, zoals uitgewerkt door professor Van Gijseghem.

On effectue également des études sur la crédibilité des déclarations des victimes suivant la méthode SVA (Statement Veracity Analysis) et l'utilisation d'une grille d'analyse, telle qu'élaborée par le professeur Van Gijseghem.


We zouden de methode willen vinden om inhoudelijk illegale websites die ondergebracht zijn bij vennootschappen in het buitenland, gemakkelijker te blokkeren.

Nous souhaitons trouver le moyen de bloquer plus facilement les sites web à contenu illégal hébergés par des sociétés établies à l'étranger.


w