Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw arena vragen oproept omtrent » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie vond nochtans de antwoorden van de Tunesische regering bevredigend genoeg om de dialoog verder te zetten, wat bij mevrouw Arena vragen oproept omtrent de bekwaamheid van de Europese Unie om de toestand van de mensenrechten juist in te schatten.

En l'espèce, la Commission européenne avait jugé les réponses du gouvernement tunisien satisfaisantes pour continuer le processus; ce qui pour Mme Arena pose question quant à la capacité de l'Union européenne à analyser les situations relatives aux droits de l'homme.


Het is tevens storend dat de appreciatie van de gezondheidsproblemen door een ambtenaar-geneesheer gedaan wordt, wat vragen oproept omtrent diens onafhankelijkheid.

Le fait que ce soit un fonctionnaire médecin qui est chargé d'apprécier les problèmes de santé est également gênant, étant donné que l'on peut s'interroger quant à son indépendance.


Het is tevens storend dat de appreciatie van de gezondheidsproblemen door een ambtenaar-geneesheer gedaan wordt, wat vragen oproept omtrent diens onafhankelijkheid.

Le fait que ce soit un fonctionnaire médecin qui est chargé d'apprécier les problèmes de santé est également gênant, étant donné que l'on peut s'interroger quant à son indépendance.


Mevrouw Arena c.s. dient amendement nr. 10 in dat ertoe strekt een punt Cbis in te voegen, luidende : « Cbis gelet op de goedkeuring door het Burundese parlement op 19 april 2013 van de nieuwe mediawet en de afkondiging ervan door president Pierre Nkurunziza op 4 juni 2013; een wet die in tegenspraak lijkt te zijn met de wettelijke en internationale verplichtingen van Burundi, maar ook met de woorden gesproken te Genève in oktober 2012 tijdens de conferentie van de geldschieters, wat vragen ...[+++]

Mme Arena et consorts déposent l'amendement nº 10 qui tend à insérer un point Cbis, rédigé comme suit: « Cbis considérant l'adoption par le parlement burundais le 19 avril 2013 de la nouvelle loi sur la presse et sa promulgation par le président Pierre Nkurunziza le 4 juin 2013; loi qui apparaît être en contradiction avec les obligations légales et internationales du Burundi, mais aussi avec les paroles tenues à Genève en octobre 2012 lors de la conférence des bailleurs, ce qui suscite certaines inquiétudes quant aux sérieuses restrictions qu'elle pourrait imposer à la liberté de la presse; ».


Wat betreft de proportionaliteit, beaamt mevrouw Taelman dat het door de regering aangehaalde voorbeeld tot de verbeelding spreekt en vragen oproept.

En ce qui concerne la proportionnalité, Mme Taelman confirme que l'exemple cité par le gouvernement parle à l'imagination et soulève des questions.


Met betrekking tot de vraag betreffende de omkadering wordt verwezen naar het op 6 juli gegeven antwoord op mondelinge vragen 12786 en 12787, gesteld door mevrouw Catherine Fonck (commissie voor de Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM 468, blz. 5 tot 9) Wat het medisch attest betreft kan worden medegedeeld dat aangezien de toepassing hiervan in de praktijk problemen met zich meebrengt (met name het gebruik van de International Classification of Functioning, Disability and Health, zoals voorzien in art. 1241, derde lid, 5° van het Gere ...[+++]

En ce qui concerne la question relative à l'encadrement, il est renvoyé à la réponse donnée le 6 juillet dernier aux questions orales 12786 et 12787 posées par madame Catherine Fonck (commission de la Justice, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 468, pages 4 à 9). Pour ce qui est du certificat médical et vu les problèmes que l'application entraîne dans la pratique (notamment l'utilisation de la classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé, conformément à l'article 1241, alinéa 3, 5°, du Code judiciaire), il peut être dit que ce point sera examiné lors des débats relatifs à la simplificatio ...[+++]


Toch krijg ik elke dag bezorgde berichten van burgers en bedrijven. Toch is er een algemene consensus onder de fracties in het Europees Parlement, dat dit ontwerpverdrag vragen oproept omtrent de grondrechten van onze burgers en reizigers uit derde landen.

Pourtant, chaque jour, je reçois des messages de citoyens et d’entreprises inquiets et il existe toujours un consensus général entre les groupes du Parlement européen selon lequel ce projet d’accord nuit aux droits fondamentaux de nos concitoyens et des passagers provenant de pays tiers.


In de tweede plaats omdat gezamenlijke operaties door Frontex worden gecoördineerd. Dit laatste leidt tot een externalisering van de grens die vragen oproept omtrent de verenigbaarheid daarvan met de verplichtingen van de EU tot eerbiediging van het beginsel dat asielzoekers en vluchtelingen moeten worden beschermd.

Deuxièmement, l’opération conjointe étant coordonnée par FRONTEX, cela crée une externalisation de la frontière qui remet en question son respect de l’obligation de l’UE d’observer le principe de protection des demandeurs d’asile et des réfugiés.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik stel voor dit debat uit te breiden, omdat de kwestie met het middel Mediator slechts het zichtbare topje van de ijsberg is en tal van andere vragen oproept.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, élargissons le débat puisque l’affaire du Mediator n’est que la partie visible de l’iceberg qui suscite de nombreuses autres interrogations.


Aangezien mevrouw Reding naar ons luistert, zou ik graag willen dat zij ons op de hoogte brengt van de ontwikkelingen die de Commissie in dit stadium van de werkzaamheden voor ogen staat, met name met betrekking tot de vragen omtrent reclame, het toepassingsveld van de richtlijn, ondersteuningsregelingen voor de productie van Europese en onafhankelijke producties, alsmede de ...[+++]

Puisque Mme Reding nous écoute, j’aimerais qu’elle nous fasse part des évolutions envisagées par la Commission à ce stade des travaux, notamment sur les questions de publicité, du champ d’application de la directive, des dispositifs de soutien à la production d’œuvres européennes et indépendantes ainsi que de l’organisation de la régulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw arena vragen oproept omtrent' ->

Date index: 2024-06-17
w