Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw hybášková hier bepaalde " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, soms word ik er wel eens mismoedig van als ik naar het debat in dit Parlement over deze kwestie luister, met name als ik hoor hoe de heer Tannock en mevrouw Hybášková hier bepaalde voorwaarden willen verbinden aan een oplossing voor het Midden-Oosten.

- (EN) Monsieur le Président, je suis parfois très découragé lorsque j’écoute les débats de cette Assemblée sur cette question, en particulier quand j’entends M. Tannock et Mme Hybášková, qui semblent être résolus à fixer dans cette Assemblée les conditions pour une solution au Moyen-Orient.


Volgens mevrouw de T' Serclaes schat men nog niet goed genoeg in wat de korpschef wordt gevraagd : tijdens een bepaalde periode, hier 5 jaar, krijgt hij naast zijn rechtsprekende functie een extra verantwoordelijkheid, namelijk het rechtscollege te bezielen en te beheren en eisen te stellen aan zijn collega's.

Mme de T' Serclaes estime que l'on n'a pas encore pris toute la mesure de ce qui est demandé aujourd'hui à un chef de corps: pendant une période déterminée, ici de 5 ans, on prend une responsabilité complémentaire à celle de juger, qui est d'animer et de gérer une juridiction, en étant exigeant avec ses collègues.


Mevrouw Sabine Laruelle, minister van Landbouw en Middenstand, herinnert eraan dat het hier gaat om een wetsvoorstel dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend en dat de regering als dusdanig geen standpunt heeft bepaald tijdens de periode van lopende zaken.

Mme Sabine Laruelle, ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, rappelle qu'il s'agit, en l'espèce, d'une proposition de loi qui a été déposée à la Chambre des représentants et sur laquelle le gouvernement n'a pas pris position en tant que tel durant la période d'affaires courantes.


Mevrouw Vermeulen en de heer De Groote dienen het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt het artikel 3 van het wetsontwerp, als volgt te vervangen : « De wijzigingen van de Bijlage van het Internationaal Verdrag van 2004 voor de controle en het beheer van ballastwater en sedimenten van schepen, gedaan te Londen op 13 februari 2004, die met toepassing van artikel 19 van het hier genoemde verdrag worden aangenomen, worden tijdig door de Koning aan het parlement meegedeeld om het parlement de mogelijkheid te bieden niet in te stemmen met een ...[+++]

Mme Vermeulen et M. De Groote déposent l'amendement nº 1 visant à remplacer l'article 3 du projet de loi par ce qui suit: « Les amendements à l'Annexe de la Convention internationale de 2004 pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires, faite à Londres le 13 février 2004, qui sont adoptés en application de l'article 19 de la Convention précitée, sont communiqués, en temps utile, par le Roi au Parlement afin de permettre à ce dernier de marquer son désaccord sur un amendement à l'Annexe».


Volgens mevrouw de T' Serclaes schat men nog niet goed genoeg in wat de korpschef wordt gevraagd : tijdens een bepaalde periode, hier 5 jaar, krijgt hij naast zijn rechtsprekende functie een extra verantwoordelijkheid, namelijk het rechtscollege te bezielen en te beheren en eisen te stellen aan zijn collega's.

Mme de T' Serclaes estime que l'on n'a pas encore pris toute la mesure de ce qui est demandé aujourd'hui à un chef de corps: pendant une période déterminée, ici de 5 ans, on prend une responsabilité complémentaire à celle de juger, qui est d'animer et de gérer une juridiction, en étant exigeant avec ses collègues.


Mevrouw Weeghmans merkt op dat het VPP geen uitspraken doet over de voorzorgsmaatregelen die best genomen worden op vlak van operatiekamer, hygiëne, steriele omgeving, verwerking medisch afval, enz. Dit wordt in één van de wetsvoorstellen voorzien, maar het gaat hier om een technische materie waarvoor bepaalde specialisten beter geplaatst zijn om de correctheid ervan te kunnen inschatten.

Mme Weeghmans signale que la VPP ne se prononce pas quant aux mesures de précaution qu'il est préférable de prendre concernant la salle d'opération, l'hygiène, l'environnement stérile, le traitement des déchets médicaux, etc.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte leden, we bespreken hier vanavond een wetgevingsvoorstel dat de Commissie in 2005 heeft ingediend met betrekking tot de aanduiding van het land van oorsprong op bepaalde producten die uit derde landen worden ingevoerd – de zogenaamde ‘made in’-verordening.

– (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous discutons ce soir d’une proposition législative présentée en 2005 par la Commission au sujet de l’indication du pays d’origine de certains produits importés de pays tiers - le règlement «Fabriqué en».


Wanneer ik hier bepaalde leiders van de bekrompen rechtse vleugel hoor, vraag ik me af of de geachte leden van de fractie waar ook mevrouw Fontaine toe behoort, het lef hebben om te ontkennen wat onze Voorzitter heeft gezegd ten overstaan van de staatshoofden en regeringsleiders in Lissabon.

Or, quand j'entends aujourd'hui, ici, certains responsables de la droite crispée, je me demande si ces honorables parlementaires du groupe dont est issue Mme Fontaine veulent effectivement s'appliquer à démentir ce que notre Présidente a dit devant les chefs d'État et de gouvernement à Lisbonne.


- Nee, mevrouw Van der Laan, u zou moeten weten dat krachtens de bepalingen van het Reglement dit verzoek had moeten worden ingediend op een bepaalde wijze en op een bepaald tijdstip, hetgeen hier niet het geval was.

- Non, Madame van der Laan, vous devriez savoir qu'aux termes du règlement, cette demande aurait dû être introduite selon les formes et dans les temps, ce qui n'a pas été le cas.


- Nee, mevrouw Van der Laan, u zou moeten weten dat krachtens de bepalingen van het Reglement dit verzoek had moeten worden ingediend op een bepaalde wijze en op een bepaald tijdstip, hetgeen hier niet het geval was.

- Non, Madame van der Laan, vous devriez savoir qu'aux termes du règlement, cette demande aurait dû être introduite selon les formes et dans les temps, ce qui n'a pas été le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw hybášková hier bepaalde' ->

Date index: 2023-01-20
w