Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m

Traduction de «mg nm bedraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de afmaling van de bron bedraagt ... m

le puit filtrant fait baisser le niveau de.m


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

la quantité d'eau pompée est de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Výběr z bobulí” mag alleen worden bereid uit geselecteerde druiven waarvan het suikergehalte minstens 27 °NM bedraagt,

«Výběr z bobulí»: ne peut être produit qu'à partir de grains sélectionnés, dont la teneur en sucre a atteint 27° NM au moins.


slamové víno, verkregen van goed gerijpte druiven die vóór de verwerking op strooien of rieten matten zijn opgeslagen en eventueel aan touwen zijn opgehangen gedurende minstens drie maanden; het natuurlijk suikergehalte van de verkregen most bedraagt minstens 27° NM.

slamové víno produit à partir de raisins bien mûris, stockés avant la transformation sur des lits de paille ou de roseaux, il peut avoir été laissé suspendu sur des cordes pendant au moins trois mois et la teneur naturelle en sucre du moût obtenu est d'au moins 27 NM.


De Autoriteit heeft geen veiligheidsbezwaren ingeval die stoffen worden gebruikt bij een maximaal gecombineerd gewichtspercentage van 10 % m/m in polyvinylchloride zonder weekmakers in contact met alle soorten levensmiddelen bij kamertemperatuur of lager, ook voor langdurige opslag, en wanneer afzonderlijk gebruikt of in combinatie als additieven, en wanneer de diameter van de deeltjes meer dan 20 nm bedraagt en bij ten minste 95 % daarvan de diameter meer dan 40 nm bedraagt.

L'Autorité a estimé ces substances sans danger à condition qu'elles soient utilisées à une concentration maximale en poids combinée de 10 % m/m dans du polychlorure de vinyle non plastifié entrant en contact avec tous les types de denrées alimentaires à température ambiante ou à une température inférieure (y compris pendant l'entreposage de longue durée), qu'elles soient utilisées en tant qu'additifs, seules ou en association avec d'autres substances, et que le diamètre des particules soit supérieur à 20 nm et supérieur à 40 nm pour au moins 95 % des particules (en % du nombre de particules).


a) in onder het toepassingsgebied van hoofdstuk III van dit besluit stookinstallaties die voldoen aan de grenswaarden voor zwaveldioxide-emissies door dergelijke installaties zoals bepaald in bijlage V of waarop deze emissiegrenswaarden niet van toepassing zijn en waarvoor het maandgemiddelde van de zwaveldioxide-emissies ten hoogste 1700 mg/Nm bedraagt bij een rookgaszuurstofgehalte van 3 volumeprocent op droge basis;

a) dans les installations de combustion relevant du chapitre III du présent arrêté qui respectent les valeurs limites d'émission de dioxyde de soufre fixées pour ces installations à l'annexe V ou, lorsque ces valeurs limites d'émission ne s'appliquent pas, dont les émissions mensuelles moyennes de dioxyde de soufre ne dépassent pas 1700 mg/Nm pour une teneur en oxygène des gaz de fumée de 3 % en volume à l'état sec;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) in niet onder a) vallende stookinstallaties waarvan het maandgemiddelde van de zwaveldioxide-emissies ten hoogste 1700 mg/Nm bedraagt bij een rookgaszuurstofgehalte van 3 volumeprocent op droge basis;

b) dans les installations de combustion ne relevant pas du point a) dont les émissions mensuelles moyennes de dioxyde de soufre ne dépassent pas 1700 mg/Nm pour une teneur en oxygène des gaz de fumée de 3 % en volume à l'état sec;


De individueel afwijkende emissiegrenswaarde bedraagt in dat geval maximaal 150 mg/Nm®.

La valeur limite d'émissions individuelle dérogeante s'élève à au maximum 150 mg/Nm® dans ce cas.


Voor de pakketten L.16.1., L.16.2. en L.16.3. geldt dat de maximale meetafwijking bij een praktische proef voor het aangevraagde pakket maximaal 10% bedraagt ten opzichte van de aangeboden concentratie, uitgezonderd voor stof waarbij de maximale meetafwijking maximaal 7,5% voor de lage gehaltes (< 20 mg/Nm) en maximaal 5% voor de hoge gehaltes (=> 20 mg/Nm) bedraagt;

Pour ce qui concerne les paquets L.16.1., L.16.2. et L.16.3., la divergence de mesure lors d'une épreuve pratique pour le paquet demandé s'élève au maximum à 10 % par rapport à la concentration offerte, à l'exception des substances pour lesquelles la divergence de mesure s'élève au maximum à 7,5 % pour les teneurs basses (< 20 mg/Nm) et au maximum à 5 % pour les teneurs hautes (=> 20 mg/Nm);


Machines waarvan de maximale werklast ten minste 1 000 kg of het kantelmoment ten minste 40 000 Nm bedraagt, moeten zijn uitgerust met inrichtingen die de bestuurder waarschuwen en gevaarlijke bewegingen voorkomen in geval van:

Les machines d'une charge maximale d'utilisation au moins égale à 1 000 kg ou dont le moment de renversement est au moins égal à 40 000 Nm doivent être équipées de dispositifs avertissant le conducteur et empêchant les mouvements dangereux en cas:


Overwegende dat uit meetresultaten van rookgasmetingen (BBT-studie) blijkt dat deze voor de parameter CO gemiddeld 400 mg/Nm bedragen met een minimum van 23 mg/Nm en een maximum van 1950 mg/Nm; dat de uitstoot van CO in de ovens bijgevolg relevant is; dat de Vlarem-emissiegrenswaarde voor deze paramete r 100 mg/Nm bedraagt voor volledig oxidatieve verbrandingsprocessen, waartoe het bakken van klei niet toe wordt gerekend; dat teneinde de uitstoot van CO niet onbegrensd te laten, het aangewezen is een emissiegrenswaarde op te stellen voor deze parameter; dat dit niet gebeurde in de BBT-studie; dat de emissie van CO vaak kan gerelatee ...[+++]

Considérant qu'il ressort des résultats de mesurage des gaz d'émission (étude BBT) que ces derniers s'élèvent pour le paramètre CO en moyenne à 400 mg/Nm2 avec un minimum de 23 mg/Nm et un maximum de 1950 mg/Nm; que les émissions de CO de fours sont donc pertinentes; que la valeur limite d'émission Vlarem pour ce paramètre est de 100 mg/Nm pour des processus d'incinération entièrement oxydants, auquel la cuisson d'argile n'est pas comptée; qu'afin d'éviter l'émission illimitée de CO il est indiqué de fixer une valeur limite pour ce paramètre; que cela n'a pas été fait dans l'étude BBT; que l'émission CO peut souvent être relatée (bi ...[+++]


Machines waarvan de nominale belasting meer dan 1 000 kg of het kantelmoment meer dan 40 000 Nm bedraagt, moeten zijn uitgerust met inrichtingen die de bestuurder waarschuwen en gevaarlijke bewegingen voorkomen in geval van:

Les machines d'une charge nominale de plus de 1 000 kg ou dont le moment de renversement est supérieur à 40 000 Nm doivent être équipées de dispositifs avertissant le conducteur et empêchant les mouvements dangereux en cas:




D'autres ont cherché : de hoeveelheid opgepompt water bedraagt     de klink bedraagt     mg nm bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg nm bedraagt' ->

Date index: 2022-08-18
w