Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen wij spaanse socialisten waren » (Néerlandais → Français) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, toen ik 18 jaar geleden in dit Parlement terechtkwam, in een heel andere functie dan nu, en toen er nog helemaal geen sprake was van financiële vooruitzichten, werd er al gesproken over de eigen middelen. Wij Spaanse socialisten waren toen al voor de idee van een progressieve Europese inkomstenbelasting.

- (ES) Monsieur le Président, lorsque je suis arrivé dans ce Parlement, il y a 18 ans, dans une situation bien différente de celle qui me permet de prendre la parole aujourd’hui, et avant même que les perspectives financières fassent l’objet de débats, il y avait déjà des arguments en faveur des ressources propres et les socialistes espagnols se battaient déjà pour l’idée d’un système de taxation progressive des citoyens.


Door af te zien van kredieten ter waarde van zeshonderd miljoen euro, die beschikbaar waren voor de financiering van ITER, in een tijd van crisis waarin Europese publieke middelen schaars zijn, hebben de socialisten blijk gegeven van onverantwoordelijkheid en inconsistentie, en brengen zij een strategisch en werkgelegenheidbevorderend project in gevaar.

En se privant de 600 millions d’euros de crédits disponibles pour financer ITER dans un contexte de crise où l’argent public européen se fait rare, les socialistes ont fait la preuve de leur irresponsabilité et de leur incohérence et fragilisent un projet stratégique et créateur d’emplois.


5. 2. betreurt het dat kleine, onvermijdelijke lekken zijn ontstaan en dat kleine hoeveelheden verontreinigd water de kust van Algeciras hebben bereikt als gevolg van slecht weer en de operaties die nodig waren om het wrak te bergen; prijst de Spaanse regering die het Rampenplan in werking heeft gesteld en de nodige middelen naar de plaats van het ongeval heeft gedirig ...[+++]

5. regrette que des fuites, petites et inévitables, se soient produites et qu'une faible pollution ait atteint le littoral de la baie d'Algésiras, en raison des mauvaises conditions météorologiques et des nécessaires opérations d'évacuation de l'épave; félicite le gouvernement espagnol de l'activation de son plan de réaction d'urgence et du déploiement des ressources nécessaires sur le lieu de l'incident pour nettoyer et éliminer toute la pollution des plages dans un délai extrêmement court;


de mogelijkheid voor Spanje om ongeveer € 30 miljoen van de middelen die beschikbaar waren gesteld voor de omschakeling van Spaanse vaartuigen die in het kader van het visserijakkoord van de EU met Marokko visten, een andere bestemming te geven.

la possibilité pour l'Espagne de réaffecter à cette fin 30 millions d'euros environ sur les montants prévus pour la reconversion de la flotte espagnole qui opérait dans le cadre de l'accord de pêche conclu entre l'Union européenne et le Maroc.


Ik wijs er tevens op dat het de eerste keer is in de geschiedenis dat de meeste lidstaten over een gestructureerd antwoordplan beschikten om het hoofd te bieden aan de pandemische dreiging, en dat er antivirale middelen en vaccins beschikbaar waren voor de epidemie een piek bereikte. b) Het parlement is op dit ogenblik niet van plan een nationale onderzoekscommissie in te stellen.

Je rappelle également que c'est la première fois dans l'histoire que la plupart des états membres disposaient d'un plan de réponse structuré pour faire face à la menace pandémique et que des médicaments antiviraux et des vaccins étaient disponibles avant le pic épidémique. b) Le parlement n'envisage pas, à ce jour, de mettre en place une commission d'enquête nationale.


De middelen (circa 500 miljoen ecu) in het kader van het tweede onderdeel van het initiatief, betreffende de uitbouw van energienetten, zijn bestemd voor de voltooiing van REGEN-projecten die reeds in 1990 door de Commissie waren geselecteerd, nl.: - de aanleg van verbindingsleidingen in Griekenland en Portugal voor het binnenbrengen van aardgas; - de koppeling van het Italiaanse en het Griekse elektriciteitsnet; - de koppeling van het Portuge ...[+++]

En ce qui concerne l'achèvement des réseaux d'énergie, le niveau de financement prévu (environ 500 millions d'écus) est destiné à l'achèvement des projets déjà recensés par la Commission dans l'initiative REGEN de 1990, à savoir : - achèvement des connexions visant à introduire le gaz naturel en Grèce et au Portugal ; - achèvement de la connexion entre les réseaux de distribution d'électricité italien et grec ; - interconnexion des réseaux de transport de gaz du Portugal et de l'Espagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen wij spaanse socialisten waren' ->

Date index: 2021-01-09
w