Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde landen rond de Middellandse Zee
Mediterrane derde landen
Middellandse Zee
Middellandse-Zee-anemie
Middellandse-zee-vruchtvlieg
Middellandse-zeevlieg
Verdrag van Barcelona
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Traduction de «middellandse zee namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging | Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee | Verdrag van Barcelona

Convention de Barcelone | Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée


Middellandse-Zee-anemie (met andere hemoglobinopathie- | thalassaemia (minor)(gemengd)(met andere hemoglobinopathie)

Anémie méditerranéenne (avec autre hémoglobinopathie) Thalassémie (mineure) (mixte) (avec autre hémoglobinopathie)


middellandse-zeevlieg | middellandse-zee-vruchtvlieg

cératite | mouche des fruits | mouche méditerranéenne des fruits


landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

pays tiers méditerranéens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de mediterrane landen en welke samenwerkingsprojecten kunnen er worden opgezet? d) Welke vormen van samenwerking zouden wij nog verder kunnen uitbouwen?

1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopération au niveau d'Europol entre les différents États? b) Qu'est-ce-qui a déjà été mis en place dans ce cadre? c) Quelles sont les demandes d'aide faites par les pays méditerranéens et quel type de coopérations pouvons-nous mettre en place? d) Quel type de collabor ...[+++]


Het solidariteitsbeginsel ligt ook aan de basis van de strategische respons van de Europese Commissie op de crisis in de Middellandse Zee, namelijk de migratieagenda.

Le principe de solidarité se trouve également au cœur du programme en matière de migration, stratégie de la Commission européenne en réponse à la crise en Méditerranée.


Voor de belangrijkste zeebekkens in de Uniewateren zijn momenteel drie gedetailleerde verordeningen inzake technische maatregelen van kracht, die volgens de gewone wetgevingsprocedure zijn vastgesteld, namelijk Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen, die betrekking heeft op het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (en sinds 2012 ook op de Zwarte Zee), Verordening (EG) nr. 19 ...[+++]

À l'heure actuelle, trois règlements relatifs aux mesures techniques détaillées ont été adoptés selon la procédure législative ordinaire pour les principaux bassins maritimes dans les eaux de l’Union, à savoir le règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d’organismes marins dans l’Atlantique du Nord-Est (et la mer Noire depuis 2012), le règlement (CE) nº 1967/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 concernant des mesures de gestion pour l'exploitation durable des ressources halieutiques en Méditerranée et modifiant le règle ...[+++]


Ten slotte wordt in de gemeenschappelijke aanbeveling gesuggereerd om de op hoge overlevingskansen gebaseerde vrijstelling voor tweekleppige weekdieren (namelijk mediterrane sint-jakobsschelpen (Pecten jacobaeus), tapijtschelpen (Venerupis spp.) en venusschelpen (Venus spp.)) in het westelijke deel van de Middellandse Zee ook toe te passen in 2018 en 2019.

En dernier lieu, la recommandation commune suggère que l'exemption liée à la capacité de survie, établie pour les mollusques bivalves [à savoir, la coquille Saint-Jacques (Pecten jacobaeus), les palourdes (Venerupis spp.) et les praires (Venus spp.)] dans la Méditerranée occidentale, s'applique également en 2018 et 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dit debat over Libië vindt plaats op een moment waarop zich bijzonder belangrijke veranderingen voordoen in een buurland aan de Middellandse Zee, namelijk Tunesië.

– (ES) Monsieur le Président, ce débat sur la Libye se déroule à un moment où des changements radicaux s’opèrent dans un autre pays méditerranéen voisin: la Tunisie.


Bij de tenuitvoerlegging van de verplichtingen krachtens deze richtlijn moet rekening worden gehouden met het feit dat de mariene wateren die onder de soevereiniteit van lidstaten vallen of waarover zij soevereine rechten en jurisdictie uitoefenen, volledig deel uitmaken van de vier mariene regio’s als omschreven in artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2008/56/EG, namelijk de Oostzee, de noordoostelijke Atlantische Oceaan, de Middellandse Zee en de Zwarte Ze ...[+++]

Dans l’exécution des obligations au titre de la présente directive, il devrait être tenu compte du fait que les eaux marines placées sous la souveraineté et la juridiction des États membres ou sur lesquelles s’exercent des droits souverains des États membres font partie intégrante des quatre régions marines recensées à l’article 4, paragraphe 1, de la directive 2008/56/CE, à savoir la mer Baltique, l’Atlantique du Nord-Est, la mer Méditerranée et la mer Noire.


Ter afsluiting wil ik zeggen dat het volgens mij de moeite loont diplomatieke stappen te ondernemen om te trachten de visserij in de Middellandse Zee te beperken tot die landen die daaraan grenzen, met een verbod voor alle anderen. De landen van de Middellandse Zee hebben er namelijk belang bij de visbestanden te beschermen, want de toekomst van de visserij is hun gezamenlijke zorg.

Je voudrais conclure en disant, Monsieur le Commissaire, qu’il vaut la peine de déployer des efforts diplomatiques afin de restreindre la pêche dans la Méditerranée aux pays qui bordent cette mer - en interdisant aux autres pays de pêcher dans la région -, car ces pays ont intérêt à protéger les ressources halieutiques de la Méditerranée et à garantir l’avenir de leur pêche.


Ik ben eveneens de mening toegedaan dat de ICCAT extra controlesystemen in zijn programma’s moet inbouwen. Het is namelijk onaanvaardbaar dat de tonijnen lukraak onderschept wordt voordat ze de Middellandse Zee binnenzwemmen. Het mag niet mogelijk zijn dat er binnen de Middellandse Zee zomaar op los gevist wordt, alleen maar vanwege de hoge handelswaarde van blauwvintonijn.

Je pense que la CICTA devrait intégrer des systèmes de contrôle supplémentaires dans ses programmes: il ne devrait pas être possible de capturer le thon sans discernement avant qu’il ne pénètre dans la Méditerranée, il ne devrait pas être permis de pratiquer une pêche sans discernement dans la Méditerranée, encouragée par la valeur commerciale du thon rouge.


De regio rond de Middellandse Zee heeft in 1975 als eerste gebied een beheerplan aangenomen, namelijk het Actieplan voor de Middellandse Zee (MAP) in het kader van het Milieuprogramma van de VN.

De toutes les régions à adopter un plan de gestion, la Méditerranée a été la première, avec, en 1975, le plan d'action pour la Méditerranée (PAM), adopté dans le cadre du programme des Nations unies pour l'environnement.


We moeten ons aan onze kant van de Middellandse Zee namelijk realiseren dat onze toekomst, de toekomst van onze kinderen en kleinkinderen, zal afhangen van de wijze waarop wij erin slagen om deze ruimte van vrede en stabiliteit die onze geestelijke vaders op ons continent hebben gecreëerd, uit te breiden naar Afrika in het algemeen en het Midden-Oosten in het bijzonder.

Soyons en effet conscients, de notre côté de la Méditerranée, que notre avenir, celui de nos enfants et petits-enfants, dépendra de la façon dont nous aurons su étendre à l’Afrique en général, au Proche-Orient en particulier, cet espace de paix et de stabilité que nos pères fondateurs ont su installer sur notre continent.




D'autres ont cherché : middellandse zee     verdrag van barcelona     mediterrane derde landen     thalassaemia     middellandse zee namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zee namelijk' ->

Date index: 2020-12-15
w