Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
EG-Middellandse-Zeegebied
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Proces van Barcelona
UMZ
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «middellandse zeegebied weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]


Middellandse-Zeegebied,landen en gebieden die het Middellandse-Zeegebied vormen

bassin méditerranéen,pays et territoires constituant le bassin méditerranéen


Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied | Unie voor het Middellandse Zeegebied | UMZ [Abbr.]

Union pour la Méditerranée | UpM [Abbr.]


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. benadrukt dat mensenhandel een ernstig misdrijf is en een vorm van schending van de mensenrechten en de menselijke waardigheid vormt, die de Unie niet kan tolereren; betreurt dat het aantal slachtoffers van mensenhandel naar en vanuit de EU toeneemt; wijst erop dat er op dit gebied weliswaar een passend wettelijk kader bestaat, maar dat de uitvoering van dit kader door de lidstaten in de praktijk nog te wensen overlaat; onderstreept dat het risico van mensenhandel als gevolg van de huidige situatie in het Middellandse Zeegebied nog toene ...[+++]

43. souligne que la traite des êtres humains est un délit grave et constitue une violation des droits de l'homme et de la dignité humaine que l'Union ne saurait tolérer; regrette la hausse du nombre de personnes victimes de traite vers ou depuis l'Union; fait remarquer qu'en dépit de l'existence d'un cadre juridique adéquat, son application concrète par les États membres reste insuffisante; souligne que la situation actuelle en Méditerranée ne fait qu'amplifier le risque de traite des êtres humains et demande aux États membres de faire preuve d'une fermeté extrême envers les responsables de tels crimes et de protéger le plus efficacem ...[+++]


De financiële inspanningen die de Unie zich ten opzichte van het Middellandse-Zeegebied getroost zijn tot nu weliswaar vrij beperkt gebleven, maar de financiële sokkel waarop het euro-mediterraan partnerschap berust lijkt nu steviger.

Si l'effort financier consenti par l'Union en faveur de la région méditerranéenne est resté jusquà présent relativement limité, le socle financier sur lequel repose le partenariat euro-méditerranéen semble désormais plus solide.


De financiële inspanningen die de Unie zich ten opzichte van het Middellandse-Zeegebied getroost zijn tot nu weliswaar vrij beperkt gebleven, maar de financiële sokkel waarop het euro-mediterraan partnerschap berust lijkt nu steviger.

Si l'effort financier consenti par l'Union en faveur de la région méditerranéenne est resté jusquà présent relativement limité, le socle financier sur lequel repose le partenariat euro-méditerranéen semble désormais plus solide.


Daarom is het verslag van de heer Simpson inzake het voorstel voor een richtlijn voor herziening van de wettelijke basis van de Europese statistieken over toerisme ook belangrijk en komt het op een cruciaal moment voor de toekomst van het toerisme, aangezien de economische crisis en de recente oorlogshandelingen in het Middellandse-Zeegebied weliswaar een bedreiging vormen voor het toerisme, maar tegelijkertijd condities scheppen waaronder het toerisme voor veilige bestemmingen in Europa kiest.

À ce titre, le rapport de M. Simpson sur la proposition de directive de la Commission révisant la base juridique des statistiques européennes sur le tourisme est importante, et intervient à un moment déterminant pour l’avenir du tourisme. En effet, la crise économique et les récentes opérations militaires en Méditerranée représentent une menace pour le tourisme, mais créent en même temps des conditions permettant de le détourner vers des destinations sûres en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EESC zou willen beklemtonen dat samenwerking in de Adriatisch-Ionische regio weliswaar van fundamenteel belang is voor de ondersteuning van de landen van de Westelijke Balkan in de pretoetredingsfase, alsook voor het versterken van de band met de macroregio's Donaugebied en Oostzeeregio, maar dat het ook essentieel is dat de Adriatisch-Ionische ruimte wordt gezien als een functioneel onderdeel van het Middellandse Zeegebied.

Le Comité souhaite souligner que, si la coopération dans la région adriatico-ionienne est fondamentale lorsqu'il s'agit d'aider les pays des Balkans occidentaux dans le cadre du processus de préadhésion et de renforcer les liens avec les macrorégions du Danube et de la mer Baltique, il est également essentiel de considérer l'espace adriatico-ionien comme une zone fonctionnelle du Bassin méditerranéen.


Ten eerste kan ik u zeggen dat de communautaire dimensie van dit dossier van groot belang is, omdat het plan betreffende de Unie voor het Middellandse Zeegebied weliswaar voortkomt uit het Proces van Barcelona maar de nalatenschap heeft ontvangen van het acquis van het Proces van Barcelona.

Premièrement, je peux vous dire que la dimension communautaire est importante dans ce dossier, car le projet de l’Union pour la Méditerranée se base sur le Processus de Barcelone, mais a également hérité de l’acquis du Processus de Barcelone.


Ten tweede is dit idee des te beter omdat het de samenwerking baseert op het multilateralisme, niet alleen in het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, maar ook als project van de regionale samenwerking, hetgeen weliswaar niet als model voor de hele wereld kan dienen, maar wel gezamenlijke initiatieven kan opleveren die samen wereldwijd tot aanzienlijk grotere stabiliteit kunnen leiden.

Deuxièmement, ce qui en fait un concept encore plus intéressant est le fait qu’on fait du multilatéralisme le fondement de la coopération, non seulement dans le cadre de l’Union méditerranéenne, mais aussi en tant que projet de coopération régionale, un projet qui ne peut pas servir de modèle pour le monde, mais qui pourrait donner naissance à des initiatives conjointes susceptibles de contribuer à une plus grande stabilité à un niveau global aussi.


Ik ben hier weliswaar rapporteur voor Litouwen, maar ik kom van een eiland uit de Middellandse Zee, van Kreta, en mag dus niet nalaten iets te zeggen over de Europese integratie in het Middellandse-Zeegebied, met de toetreding van Cyprus en Malta.

Étant donné que j’ai une autre identité (je viens d’une île de la Méditerranée, la Crète), il serait injuste de ma part de ne pas mentionner l’intégration de l’Union européenne dans la Méditerranée avec Chypre et Malte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied weliswaar' ->

Date index: 2023-01-17
w