Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «midden-oosten een stapje dichterbij komt » (Néerlandais → Français) :

Deze positie van België komt overeen met die van de Europese Unie, zoals die uiteengezet werd in de verschillende conclusies over het Vredesproces in het Midden-Oosten (VPMO) van de Raad Buitenlandse Zaken. 2. Deze voortzetting van de kolonisatiepolitiek in de bezette gebieden is des te onrustwekkend omdat die de leefbaarheid van de tweestatenoplossing in gevaar brengt.

Cette position de la Belgique correspond à celle de l'Union européenne, telle que détaillée dans les différentes conclusions du Processus de Paix au Proche-Orient (PPMO) du Conseil Affaires étrangères.


De meesten hiervan zijn afkomstig uit de diaspora's in het Midden-Oosten (waaronder de uitgebreide diaspora in Turkije), een deel komt uit de Noord-Kaukasus zelf en een deel uit de diaspora's in West-Europa. 2. Er zijn geen cijfers beschikbaar het aandeel van radicale Noord-Kaukasiërs, noch voor België, noch op Europees vlak.

La plupart d'entre eux sont issus de diasporas du Moyen-Orient (y compris la diaspora étendue en Turquie), une partie vient du nord du Caucase même et une partie de diasporas d'Europe occidentale. 2. Il n'y a pas de chiffres disponibles sur la proportion de radicaux nord Caucasiens, ni en Belgique ni au niveau européen.


Er zal geen duurzame vrede noch reële veiligheid zijn in het Midden-Oosten als er geen billijke oplossing komt voor het conflict.

Il n'y aura pas de paix durable au Proche-Orient et de réelle sécurité sans une solution équitable au conflit.


Het grootste gedeelte van de productie komt uit Afrika en het Midden Oosten.

L'essentiel de la production vient de l'Afrique et du Moyen-Orient.


Mevrouw Frankinet antwoordt dat er nog lang geen consensus bestaat over het Midden-Oosten inzake de ontplooiing van een interventiemacht, tenzij het tot een bilateraal akkoord tussen Israël en Palestina komt.

Mme Frankinet répond qu'on est loin d'un consensus sur le Moyen Orient concernant le déploiement d'une force d'intervention à moins qu'on aboutisse à un accord bilatéral entre Israël et Palestine.


Uit krantenkoppen als: " Helft Europese vuurwapens in Midden-Oosten komt uit België" blijkt duidelijk dat de pers en de internationale politiek het nog steeds over Belgische wapens heeft.

Des titres comme « La moitié des armes à feu européennes vendues au Moyen-Orient sont belges » montrent clairement que la presse et la politique internationale s'intéressent encore aux armes belges.


Het genotype 4, dat prevalent is in het Midden-Oosten, Noord Afrika en Centraal-Afrika, komt ook in België voor.

Le sérotype 4, qui est prévalent au Moyen-Orient, en Afrique du nord et Afrique centrale, existe également en Belgique.


De Israëlische minister van Buitenlandse Zaken Avigdor Liebennan verklaarde na afloop dat Israël "de enige strategische partner" is die de Europese Unie in het Midden-Oosten heeft en riep de EU op om de Palestijnen ertoe aan te zetten de directe onderhandelingen over een vredesverdrag te hervatten: "Het is heel belangrijk dat er vooruitgang komt in het vredesproces met de Palestijnen.

À l'issue de la réunion, M. Avigdor Lieberman, ministre israélien des Affaires étrangères, a déclaré qu'Israël était le "seul partenaire stratégique" de l'Europe au Moyen-Orient et a appelé l'Union européenne à inciter les Palestiniens à reprendre les négociations directes sur un traité de paix: "Il est essentiel que le processus de paix avec les Palestiniens avance.


Volgens de Europese Unie kunnen die doelstellingen onder meer dichterbij worden gebracht door een tweede seminar over veiligheid, non-proliferatie van MVW en ontwapening in het Midden-Oosten, met alle betrokken partners.

L’Union est convaincue que ces objectifs pourraient être poursuivis entre autres en organisant un séminaire de suivi sur la sécurité au Moyen-Orient, la non-prolifération des ADM et le désarmement, qui réunirait toutes les parties concernées.


Ik geloof dat de stabilisatie, en wij hopen tenminste toch dat de vrede in het Midden-Oosten een stapje dichterbij komt van dag tot dag, dat de stabilisatie van deze regio nooit zal plaatshebben indien er geen oplossing komt voor het Koerdische vraagstuk.

Je pense que la stabilisation, et nous espérons au moins que la paix au Moyen-Orient se rapproche un peu chaque jour, que la stabilisation de cette région n'interviendra jamais si l'on ne trouve pas de solution au problème kurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten een stapje dichterbij komt' ->

Date index: 2022-10-06
w