Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Georganiseerde middenveld
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Middenveld
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale Landmaatschappij
Regionale afvaardiging van het Rijksregister
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Steun aan minder begunstigde regio

Traduction de «middenveld in regionale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]




regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]




burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

préserver des sucreries régionales traditionnelles


Regionale Landmaatschappij

Société régionale terrienne


regionale afvaardiging van het Rijksregister

délégation régionale du Registre national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het macroregionale bereik moeten alle belanghebbenden betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van de strategie: zowel actoren van het maatschappelijk middenveld als regionale, nationale en EU-autoriteiten.

Vu sa portée macrorégionale, la mise en œuvre de la stratégie nécessite la participation de toutes les parties prenantes: acteurs de la société civile, autorités régionales, nationales et européennes.


Overeenkomstig de doelstelling van het hernieuwde ENB om meer aandacht te besteden aan de contacten tussen samenlevingen, zal de EU intensievere betrokkenheid met de belanghebbenden nastreven, inclusief met parlementen in het kader van het door het Europees Parlement opgerichte EURONEST, regionale actoren in samenwerking met het Comité van de Regio's; ondernemers, in het kader van een bedrijvenforum van het oostelijk partnerschap; en het maatschappelijk middenveld en sociale partners die een beroep kunnen doen op het Forum van het m ...[+++]

Conformément à l'objectif de la PEV renouvelée de se focaliser sur les liens entre les sociétés, l'UE encouragera une coopération plus intensive avec les différentes parties prenantes, notamment avec les parlements, dans le cadre du réseau EURONEST créé par le Parlement européen, les acteurs régionaux, en coopération avec le Comité des régions, les chefs d'entreprise, dans le cadre d'un Forum des entreprises du partenariat oriental, ainsi qu'avec la société civile et les partenaires sociaux, en s'appuyant sur le Forum de la société civile du partenariat oriental et ses plateformes nationales.


Het verslag berust op informatie van drie belangrijke bronnen. Ten eerste verzamelden de nationale rapporteurs en soortgelijke mechanismen informatie die vervolgens door de lidstaten is doorgegeven aan de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel op grond van de artikelen 19 en 20 van de richtlijn. Ten tweede waren er bijdragen van maatschappelijke organisaties die deelnemen aan het EU-platform van het maatschappelijk middenveld ter bestrijding van mensenhandel en het e-platform van de EU voor het maatschappelijk middenveld. Tot slot werd ook informatie verstrekt door de relevante EU-agentschappen en internat ...[+++]

Le rapport est fondé sur des données provenant de trois sources principales: les informations recueillies par les rapporteurs nationaux ou mécanismes équivalents (RNME) et transmises par les États membres au coordinateur européen de la lutte contre la traite des êtres humains conformément aux articles 19 et 20 de la directive relative à la lutte contre la traite des êtres humains; les contributions fournies par les organisations de la société civile qui participent à la plateforme européenne de la société civile de lutte contre la traite des êtres humains et à la plateforme électronique européenne de la société civile; etles informations des agences de l'UE et des organisations internationales et régionales ...[+++]


Andere donoren en ontwikkelingsactoren, waaronder vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en regionale en plaatselijke overheden, worden eveneens geraadpleegd.

D'autres donateurs et acteurs du développement, y compris les représentants de la société civile et les autorités régionales et locales, sont également consultés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 15 SAMENWERKING EN COÖRDINATIE MET ANDERE ORGANISATIES 1. Bij het nastreven van de doelstellingen van de Overeenkomst treft de Raad passende regelingen voor overleg en samenwerking met de Verenigde Naties en de organen en gespecialiseerde organisaties daarvan, waaronder de Conferentie der Verenigde Naties over Handel en Ontwikkeling (UNCTAD), en andere betrokken internationale en regionale organisaties en instellingen, alsook met de particuliere sector, niet-gouvernementele organisaties en het maatschappelijk middenveld.

Article 15 COOPERATION ET COORDINATION AVEC D'AUTRES ORGANISATIONS 1. Pour atteindre les objectifs du présent Accord, le Conseil prend toutes dispositions appropriées aux fins de consultation et de coopération avec l'Organisation des Nations unies et ses organes et institutions spécialisées, notamment la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED) et d'autres organisations et institutions internationales et régionales compétentes, ainsi qu'avec le secteur privé, les organisations non gouvernementales et l ...[+++]


Het gaat dan zowel over de federale overheidsdiensten, de regionale overheden, het georganiseerd maatschappelijke middenveld via de Federale raad Duurzame ontwikkeling en de regionale adviesraden (in het geval van de Nationale Strategie Duurzame Ontwikkeling), alsook individuele organisaties uit het maatschappelijk middenveld en in bredere zin ook de burgers van dit land.

Sont à la fois concernés les services publics fédéraux, les autorités régionales, la société civile organisée via le Conseil fédéral Développement durable et les conseils consultatifs régionaux (dans le cas de la stratégie nationale pour le développement durable), mais également les organisations individuelles issues de la société civile et, dans une plus large mesure, les citoyens de ce pays.


1. Overeenkomstig de toelichting die ik gegeven heb in de commissie Buitenlandse Betrekkingen op 1 maart 2016 en op de hoorzitting van bijzondere commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling van 31 mei 2016 wil ik de implementatie van de sustainable development goals (SDGs) in België vorm geven via vijf pistes: a) actualisering en inpassing van de SDGs in de bestaande instrumenten van de federale strategie duurzame ontwikkeling; b) de concretisering van de SDGs via de werking en het beleid van de federale overheidsdiensten; c) het bevorderen van een coherente benadering van de SDGs tussen de federale en regionale overheden; d) het kenba ...[+++]

1. Conformément à la présentation que j'ai faite en commission des Affaires étrangères le 1er mars 2016 et lors de la séance de la commission spéciale Climat et Développement durable du 31 mai 2016, j'entends concrétiser l'implémentation des sustainable development goals (SDG) en Belgique en travaillant sur cinq axes: a) actualiser et ajuster les SDG d'après les instruments existants de la stratégie fédérale pour le développement durable; b) concrétiser les SDG dans le fonctionnement et la politique des services publics fédéraux; c) encourager une approche cohérente des SDG entre les pouvoirs fédéraux et ...[+++]


Deze resolutie voorziet dat het Bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor de Mensenrechten volgend jaar een workshop organiseert met regionale organisaties bevoegd voor mensenrechten met een thematische discussie over interacties met het middenveld en mensenrechtenverdedigers.

Cette résolution prévoit que le Bureau du Haut-Commissaire de l'ONU pour les Droits de l'Homme organise l'année prochaine un workshop avec les organisations régionales compétentes pour les droits de l'homme avec une discussion thématique sur les interactions entre la société civile et les défenseurs des droits de l'homme.


Deze opdracht werd gerealiseerd in samenwerking met de betrokken federale, communautaire et regionale departementen en is inzonderheid gesteund op consultaties gehouden met het maatschappelijk middenveld.

Cette mission a été réalisée en collaboration avec les départements fédéraux, communautaires et régionaux concernés et s'est appuyée notamment sur des consultations menées avec la société civile.


bevordering van de samenwerking van het maatschappelijk middenveld met internationale en regionale intergouvernementele organisaties en steun voor de werkzaamheden van het maatschappelijk middenveld, inclusief de capaciteitsopbouw van niet-gouvernementele organisaties, met het oog op de stimulering en controle van de toepassing van internationale en regionale instrumenten op het gebied van mensenrechten, justitie, de rechtsstaat en democratie.

en encourageant la coopération de la société civile avec les organisations intergouvernementales internationales et régionales, et en soutenant les activités de la société civile, y compris le renforcement des capacités des organisations non-gouvernementales, visant à promouvoir et à contrôler la mise en œuvre des instruments internationaux et régionaux relatifs aux droits de l'homme, à la justice, à l'État de droit et à la démocratie.


w