Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "migranten zelf jarenlang heeft " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Kaçar vindt het cynisch en kafkaiaans dat de CD&V-fractie nu afkomt met de integratiegedachte en de integratiebereidheid terwijl CD&V het onthaal- en integratiebeleid van migranten zelf jarenlang heeft bepaald.

Mme Kaçar juge à la fois cynique et kafkaïen que le groupe CD&V agite aujourd'hui le principe de l'intégration et la volonté d'intégration alors que pendant des années, c'est le CD&V lui-même qui a défini la politique d'accueil et d'intégration des immigrés.


Integratiebeleid heeft alleen kans van slagen als migranten zelf deel willen uitmaken van de gastsamenleving.

Les politiques d'intégration exigent également de la part des migrants le souhait et la volonté de faire partie de la société qui les accueille.


De heer Broers heeft zelf jarenlang in het onderwijs gestaan onder andere als geschiedenisleraar.

M. Broers a personnellement travaillé pendant des années dans l'enseignement, entre autres comme professeur d'histoire.


De heer Broers heeft zelf jarenlang in het onderwijs gestaan onder andere als geschiedenisleraar.

M. Broers a personnellement travaillé pendant des années dans l'enseignement, entre autres comme professeur d'histoire.


Het lid herinnert eraan dat de wetgever zelf gekozen heeft om de drempel tot het verwerven van de Belgische nationaliteit te verlagen om de integratie van migranten te bevorderen.

Elle rappelle que le législateur a lui-même choisi de faciliter l'acquisition de la nationalité pour favoriser l'intégration des immigrés.


Wij moeten ons in elk geval tegen dit soort van beperkingen verzetten. Hij legt de nadruk op het feit dat het debat over de immigratie niet alleen te maken heeft met de verschillende hoofdrolspelers van het economische leven en hij suggereert dat de commissie ook de verenigingen en de migranten zelf zou horen.

Il insiste sur le fait que le débat sur l'immigration ne concerne pas seulement les différents protagonistes de la vie économique et suggère à la commission d'entendre aussi les associations et les immigrés eux-mêmes.


5. beschouwt het beginsel van de toekenning van burgerschap op grond van financiële capaciteit als oneerlijk met het oog op het grote aantal migranten dat jarenlang in de lidstaten komt werken zonder ooit de kans te krijgen het burgerschap zelfs maar aan te vragen;

5. juge injuste le principe de l'octroi de la citoyenneté sur la base des moyens financiers compte tenu du grand nombre d'immigrés qui viennent travailler pendant des années dans les États membres sans même avoir la possibilité de demander la citoyenneté;


Jarenlang heeft de Europese Commissie geen maatregelen genomen om haar burgers te beschermen en heeft zij de telefoonbedrijven zelf vrijgelaten om onderling tot overeenstemming te komen, waardoor er kartelvorming is ontstaan die voor de consumenten op pure geldverspilling neerkomt.

Cela fait des années que la Commission européenne ne prend aucune mesure pour protéger ses citoyens et qu’elle laisse les entreprises de téléphonie conclure des accords entre elles, créant ainsi des cartels qui ponctionnent les ressources financières des consommateurs.


Jarenlang heeft de Europese Commissie geen maatregelen genomen om haar burgers te beschermen en heeft zij de telefoonbedrijven zelf vrijgelaten om onderling tot overeenstemming te komen, waardoor er kartelvorming is ontstaan die voor de consumenten op pure geldverspilling neerkomt.

Cela fait des années que la Commission européenne ne prend aucune mesure pour protéger ses citoyens et qu’elle laisse les entreprises de téléphonie conclure des accords entre elles, créant ainsi des cartels qui ponctionnent les ressources financières des consommateurs.


Hoe kan de Commissie in vredesnaam zo tevreden zijn met het werk van de zender terwijl parlementsleden al jarenlang de ene vraag na de andere over dit onderwerp stellen en zij ook zelf beloofd heeft de leiding van de zender tot rede te brengen?

Comment diantre la Commission peut-elle être tellement satisfaite du travail de la chaîne alors que, depuis des années, les questions de députés au Parlement européen à ce sujet se succèdent et qu'elle-même s'est engagée à faire entendre raison à ses responsables?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migranten zelf jarenlang heeft' ->

Date index: 2022-09-08
w