Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
CIM
Clandestiene migratie
Controle van de migraties
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Explosief
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
ICEM
ICM
IOM
Illegale immigrant
Illegale migratie
Illegale migratie analyseren
Immigratiestop
Intergouvernementeel Comité voor Europese migratie
Intergouvernementeel Comité voor Migratie
Intergouvernementele Commissie voor Europese Migratie
Intergouvernementele Commissie voor Migratie
Internationale Organisatie voor Migratie
Irreguliere migratie
Irreguliere migratie analyseren
Med-Migratie-Programma
Neventerm
Onregelmatige migratie analyseren
Rouwreactie

Traduction de «migratie vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]


illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]

migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]


Internationale Organisatie voor Migratie [ ICEM | ICM | Intergouvernementeel Comité voor Europese migratie | Intergouvernementeel Comité voor Migratie | IOM ]

Organisation internationale pour les migrations [ CIM | CIME | Comité intergouvernemental pour les migrations | Comité intergouvernemental pour les migrations européennes | OIM ]


Intergouvernementele Commissie voor Europese Migratie | Intergouvernementele Commissie voor Migratie | Internationale Organisatie voor Migratie | Voorlopige Intergouvernementele Commissie voor de Migratie uit Europa | CIM [Abbr.] | ICEM [Abbr.] | ICM [Abbr.] | IOM [Abbr.]

CIM | Comité intergouvernemental pour les migrations | Comité intergouvernemental pour les migrations européennes | Comité intergouvernemental provisoire pour les mouvements migratoires d'Europe | Organisation internationale pour les migrations | PICMME | CIME [Abbr.] | OIM [Abbr.]


controle van de migraties [ immigratiestop ]

contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


illegale migratie analyseren | irreguliere migratie analyseren | onregelmatige migratie analyseren

analyser la migration clandestine | analyser la migration irrégulière


illegale migratie | irreguliere migratie

migration clandestine | migration illégale | migration irrégulière


Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van oordeel dat het vergemakkelijken van mobiliteit van groot belang is voor een alomvattende aanpak van migratie, vooral voor de landen die door het Europees nabuurschapsbeleid worden bestreken. Voor die landen zal grondig moeten worden onderzocht welke maatregelen kunnen worden genomen om ervoor te zorgen dat de visumprocedures niet langer een belemmering vormen voor legale reizen naar en vanuit de EU[3].

La Commission considère que la facilitation de la mobilité constitue un important élément d’une approche globale des migrations, en particulier dans le cas des pays couverts par la politique européenne de voisinage (PEV), dans le cadre de laquelle il faudra soigneusement étudier les moyens de faire en sorte que les procédures de délivrance de visas fassent moins obstacle aux déplacements légitimes à destination comme au départ de l’UE[3].


In tegenstelling tot ,economische migratie" is gedwongen migratie, die vooral veroorzaakt wordt door conflicten en onveiligheid, gewoonlijk meer cyclisch van aard.

Contrairement aux migrations économiques, celles occasionnées essentiellement par des situations de conflit et d'insécurité ont en général un caractère plus cyclique.


Ook in instrumenten voor regionaal beleid wordt aandacht besteed aan vraagstukken op het gebied van migratie en integratie, vooral in stedelijke gebieden.

Les instruments de la politique régionale prennent également en considération la migration et l'intégration, en particulier dans les zones urbaines.


Tijdens de besprekingen over het toekomstige Europese beleid inzake economische migratie moet volgens de Commissie vooral aandacht worden besteed aan een aantal belangrijke kwesties die, hoewel zij niet allesomvattend zijn, onderling met elkaar samenhangen.

La Commission estime que les débats sur la future politique européenne en matière de migration économique devraient se concentrer sur un certain nombre de questions clés, lesquelles, sans être exhaustives, sont interdépendantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Talhaoui, senator, begrijpt dat inzake migratie vooral de repressieve kant aan bod komt.

Mme Talhaoui, sénatrice, comprend que le dossier de l'immigration est surtout abordé sous l'angle de la répression.


De tweede studiereis, van 22 tot 28 april 2001, naar Kirgizstan en Moskou, had vooral tot doel meer inzicht te verwerven in de oorzaken van migratie en mensenhandel in het Verre Oosten, de politieke situatie en instabiliteit in de GOS-landen en de programma's van de Europese Unie en de Internationale Organisatie voor migratie.

Le deuxième voyage d'étude, qui a eu lieu du 22 au 28 avril 2001, au Kirghizstan et à Moscou, visait surtout à mieux comprendre les causes de l'immigration et de la traite des êtres humains en Extrême-Orient, la situation politique et l'instabilité des pays de la CEI et les programmes de l'Union européenne et de l'Organisation internationale des migrations.


De tweede studiereis, van 22 tot 28 april 2001, naar Kirgizstan en Moskou, had vooral tot doel meer inzicht te verwerven in de oorzaken van migratie en mensenhandel in het Verre Oosten, de politieke situatie en instabiliteit in de GOS-landen en de programma's van de Europese Unie en de Internationale Organisatie voor migratie.

Le deuxième voyage d'étude, qui a eu lieu du 22 au 28 avril 2001, au Kirghizstan et à Moscou, visait surtout à mieux comprendre les causes de l'immigration et de la traite des êtres humains en Extrême-Orient, la situation politique et l'instabilité des pays de la CEI et les programmes de l'Union européenne et de l'Organisation internationale des migrations.


­ de migratie is niet langer een randfenomeen dat men beheerst, maar wel een « lame de fond » die men ondergaat, tenzij men weer een Berlijnse muur zou instellen tegen de vloedgolf die nu vooral uit het oosten komt, waar geschoolde werkkrachten ter beschikking zijn in overvloed.

­ l'immigration n'est plus un phénomène marginal que l'on gère, mais bien une « lame de fond » que l'on subit à moins de construire un nouveau mur de Berlin pour nous protéger des flux qui nous viennent actuellement surtout de l'Est où la main-d'oeuvre est qualifiée et disponible à profusion.


4. Hoe meer en vooral : hoe beter de Ontwikkelingssamenwerking armoede en andere oorzaken van migratie bestrijdt, hoe groter de kans is dat zij kan leiden tot een vermindering van de migratiedruk.

4. Dans la mesure où la Coopération au développement lutte toujours plus, et surtout de manière plus efficace, contre la pauvreté et contre les autres causes de la migration, il paraît toujours plus évident que celle-ci peut amener une diminution de la pression migratoire.


Ook de in het kader van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor 2006 geplande ‘High Level Dialogue on Migration and Development’ (de dialoog op hoog niveau over migratie en ontwikkeling) toont het belang van dit debat aan, vooral voor de ontwikkelingslanden.

Le dialogue à haut niveau sur les migrations et le développement ( High Level Dialogue on Migration and Development ) programmé pour 2006 dans le cadre de l'Assemblée générale des Nations unies est une preuve supplémentaire de l'importance de ce débat, qui présente un grand intérêt pour les pays en développement.


w