Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij alleen zeggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de patiënt afdoende te beschermen, lijkt het mij dat euthanasie alleen mag worden overwogen wanneer de arts met zekerheid kan zeggen dat het bewustzijnsverlies onomkeerbaar is, dus als de patiënt hersendood is.

Dans un souci de protection du patient, il me semble que ce n'est que lorsque le patient est dans un état de coma dépassé, que l'euthanasie pourrait éventuellement être prise en considération.


Nog een andere mogelijkheid lijkt mij om artikel 12 zo streng te lezen dat de wet van 3 juli 1986 op de orgaandonatie integraal van toepassing is: dat wil zeggen dat er na overlijden enkel toepassing is van artikel 10 van de wet van 1986 dat stipuleert dat wegname alleen kan " voor transplantatie en voorbereiding van therapeutische bestanddelen" .

On pourrait aussi interpréter l'article 12 dans un sens si strict que la loi du 3 juillet 1986 relative au don d'organes serait intégralement d'application, à savoir qu'après le décès, seul l'article 10 de la loi de 1986 qui stipule que le prélèvement ne peut se faire que « pour transplantation et préparation de substances thérapeutiques » est d'application.


Ik kan alleen zeggenwant ik kan geen beloften doen waaraan ik mij niet kan houden – dat we ons best zullen doen om de procedure voor een nieuwe verordening en ook voor het invoeren van de basisverordening voor de hervorming te versnellen om op die manier de lidstaten enkele bevoegdheden met betrekking tot technische maatregelen te geven.

Ce que je peux dire - puisque je ne peux pas vous faire des promesses que je ne suis pas en mesure de tenir - est que nous ferons de notre mieux pour accélérer la procédure pour un nouveau règlement et pour la mise en œuvre du règlement de base de la réforme afin de conférer aux États membres des compétences en matière de mesures techniques.


In de korte tijd die mij is gegund wilde ik alleen zeggen dat we oog moeten hebben voor onze medeburgers.

Je voudrais, dans le bref délai qui m’est accordé, vous dire simplement qu’il faut penser à nos concitoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat was een hele strijd, mevrouw Sarnez, want niet alle landen waren het erover eens, alleen om grote projecten te financieren, en de eerlijkheid gebiedt mij te zeggen dat de Commissie veel grotere ambities had dan sommige lidstaten.

Ce fut une fameuse bataille, Madame De Sarnez, parce que tous les pays n’étaient pas d’accord là-dessus, justement pour financer des grands projets, et la vérité m’oblige à dire que la Commission a été beaucoup plus ambitieuse que certains États.


Tot besluit – en ik ben mij er ten zeerste van bewust dat ik op slechts enkele van de aan de orde gestelde punten heb gereageerd of ben ingegaan – zeg ik dat de NAMA een belangrijk onderwerp is. Ik zal die andere onderwerpen behandelen in de opmerkingen die ik over een week zal geven – laat mij alleen zeggen dat dit multilateraal handelsoverleg van zeer groot belang is.

En conclusion - et je suis tout à fait conscient que je n’ai pas répondu à nombre des points soulevés ni repris plusieurs points -, le NAMA revêt une grande importance; j’aborderai ces autres questions dans les remarques que je formulerai dans une semaine - permettez-moi juste de dire que ces pourparlers commerciaux multilatéraux sont très importants.


Kan de geachte minister mij zeggen onder welke voorwaarden men terugbetaling kan krijgen van een behandeling met Oxaliplatine/De Gramont, waarbij de kans op recidive 30 % lager is dan bij een behandeling met De Gramont alleen ?

L'honorable ministre aurait-il l'amabilité de me dire quelles sont les conditions pour pouvoir bénéficier d'un remboursement du traitement de type Oxaliplatine/De Gramont qui présente l'avantage de diminuer de 30 % le risque de récidive par rapport au De Gramont seul ?


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou mij alleen maar willen aansluiten bij mevrouw Palacio Vallelersundi en op mijn beurt zeggen dat ik de afwezigheid van de Raad in dit debat, waarin zulke belangrijke stemmingen over de derde pijler op het spel staan, ten zeerste betreur.

- (EN) Madame la Présidente, je voulais simplement compléter les propos que Mme Palacio Vallelersundi a formulés juste avant le vote et déclarer que je regrette énormément l’absence du Conseil. En effet, il s’agit de votes importants sur des questions relevant du troisième pilier.


Natuurlijk kan men bij een schoolonderzoek lang niet alles detecteren, maar artsen zeggen mij dat alleen al het invullen van een vragenlijst door een arts en door de ouders een fantastische screening oplevert, waaruit men het grootste deel van de jongeren met een gezondheidsrisico kan filteren, zodat de doelgroep tot nog maar tien procent wordt beperkt.

Un tel examen ne peut évidemment pas tout détecter, mais d'après certains médecins, un simple questionnaire complété par un médecin et par les parents constitue un outil de dépistage permettant de détecter la plupart des jeunes présentant un risque de santé et donc de réduire le groupe cible à 10%.


- Transparantie is voor mij net iets meer dan alleen maar zeggen dat men in de Verenigde Staten vertoeft.

- Pour moi la transparence ne consiste pas seulement à dire qu'on se rend aux États-Unis.




D'autres ont cherché : mij alleen zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij alleen zeggen' ->

Date index: 2023-12-03
w