Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij betreft volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U kunt er zeker van zijn dat ik, wat mij betreft, volledig waakzaam, klaar en vastberaden blijf ten aanzien van de moeilijke economische situatie van de zuivelproducenten en dat ik vastbesloten handel opdat zij een deftig inkomen kunnen genieten.

Soyez assurés que je reste, en ce qui me concerne, totalement vigilant, mobilisé et déterminé face à la situation économique difficile des producteurs laitiers et que j'agis de manière déterminée pour que ceux-ci puissent bénéficier d'un revenu décent.


U kunt er zeker van zijn dat ik, wat mij betreft, volledig waakzaam, klaar en vastberaden blijf ten aanzien van de moeilijke economische situatie van de landbouwers en dat ik vastbesloten handel opdat zij een deftig inkomen kunnen genieten.

Soyez assuré que je reste, en ce qui me concerne, totalement mobilisé, déterminé et combattif face à la situation économique difficile des agriculteurs et que j'agis de manière déterminée pour que ceux-ci puissent bénéficier d'un revenu décent.


Deze stemming is wat mij betreft volledig in tegenspraak met de geest van de verdragen van de Europese Unie, waarin expliciet wordt voorgeschreven dat Straatsburg de zetel van het Europees Parlement is en dat daar jaarlijks twaalf plenaire vergaderingen moeten worden gehouden.

Ce vote est, pour moi, en contradiction totale avec l’esprit des traités de l’Union européenne, qui stipulent explicitement que le siège du Parlement européen est à Strasbourg et que doivent s’y tenir 12 sessions plénières par an.


Daar de FPD slechts over volledige gegevens beschikt voor wat betreft de loopbanen, heeft de Dienst mij het aantal IGO-begunstigden meegedeeld, na uitsluiting van de personen van wie het pensioen werd berekend op basis van een loopbaan van tien jaar of meer.

Ne possédant des données complètes qu'en ce qui concerne les carrières, le SFP m'a communiqué le nombre de bénéficiaires de la GRAPA, après avoir exclu ceux dont la pension a été calculée sur base d'une carrière de dix années ou plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wat de realisatie van de in het beheerscontract opgesomde doelstellingen betreft, laat NMBS mij weten dat de doelstellingen inzake de toegankelijkheid van de stations gerealiseerd zijn met een jaar vertraging (52 stations volledig toegankelijk eind 2013 in plaats van eind 2012).

1. En ce qui concerne la réalisation des objectifs prévus par le contrat de gestion 2008-2012, la SNCB me communique que les objectifs en matière d'accessibilité des gares ont été réalisés avec une année de retard (52 gares complètement accessibles fin 2013 au lieu de fin 2012).


« Het weze mij veroorloofd voor zoveel als nodig uw aandacht te vestigenop het feit dat de door de Kamer van volksvertegenwoordigers gestemde tekst inzake het « Wetsontwerp betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten » op één punt volledig ingaat tegen de door de Senaat gestemde tekst. Het betreft de mogelijkheid voor het Vast Comité I om via de inlichtingendiensten toegang te krijgen tot documenten die hun werking aanbelangen maar die niet van hen uitgaan.

« Permettez-moi d'attirer votre attention, pour autant que cela soit nécessaire, sur une contradiction flagrante, sur un point, entre le texte voté par la Chambre des représentants, intitulé « Projet de loi relative aux méthodes de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité » et le texte voté au Sénat.Il s'agit de la possibilité, pour le Comité permanent R, d'avoir accès, par le biais des services de renseignement, à des documents sur leur fonctionnement mais qui n'émanent pas de leurs services.


De economische belangen zijn, wat mij betreft, volledig ondergeschikt aan deze twee kernbegrippen.

En ce qui me concerne, les intérêts économiques sont tout à fait secondaires par rapport à ces deux concepts clés.


Wat mij betreft, had de volledige veiling van emissierechten al mogen plaatsvinden in 2013, maar ik vind het nu voorliggende compromis nog wel acceptabel.

Même si j’estime que tous les quotas d’émission devraient être mis aux enchères dès 2013, le compromis qui nous est proposé reste acceptable.


Mijn schaduwrapporteurs waren volledig betrokken bij het gehele proces en stemden, wat mij betreft, met de uitkomst in.

Mes rapporteurs fictifs ont participé activement au processus, et, autant que je puisse le dire, ils ont marqué leur accord avec le résultat.


Mijn schaduwrapporteurs waren volledig betrokken bij het gehele proces en stemden, wat mij betreft, met de uitkomst in.

Mes rapporteurs fictifs ont participé activement au processus, et, autant que je puisse le dire, ils ont marqué leur accord avec le résultat.




Anderen hebben gezocht naar : mij betreft volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij betreft volledig' ->

Date index: 2024-02-18
w