Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij hebben daarop " (Nederlands → Frans) :

De drie voorgaande sprekers, de drie rapporteurs, hebben allen bevestigd dat het antwoord daarop bevestigend is, en ook de commissaris is die mening toegedaan, wat mij zeer verheugt.

Les trois orateurs qui ont pris la parole avant moi, les trois rapporteurs, ont tous confirmé que la réponse à cette deuxième question doit être positive et, j’en suis heureux, c’est aussi ce qu’a affirmé M. le commissaire.


Mij persoonlijk lijkt het echter zinvoller om eerst eens het verslag van de verkiezingswaarnemers af te wachten, zodat we ons, nadat we kennis hebben genomen van de inhoud, daarop kunnen baseren.

J’ai tout simplement le sentiment qu’il serait raisonnable d’attendre le rapport des observateurs électoraux.


De aanslagen laten zien dat de situatie sinds ons debat in september 2004 op geen enkele wijze is verbeterd, maar dramatisch is verslechterd. Bernd Posselt en andere sprekers voor mij hebben daarop gewezen.

Ces attaques montrent que, depuis notre débat en septembre 2004, la situation, loin de s’améliorer, a malheureusement empiré - ce qu’ont souligné M. Posselt et d’autres orateurs.


Wel ben ik bang dat wij in het verleden te veel de nadruk hebben gelegd op de paternalistische aanpak, het te veel beschermen van de consument die wordt overvoerd met informatie en door de bomen het bos niet meer ziet. Uw stijl, de nieuwe wind die u laat waaien, past mij wel want daarop wilt u toch iets minder de nadruk gaan leggen.

Je crains toutefois que nous n’ayons appliqué une tactique trop paternaliste par le passé, surprotégeant le consommateur, lequel est submergé d’informations et incapable de voir la forêt au-delà des arbres.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe, alvorens enkele technische aanpassingen voor te stellen, al mijn collega’s te bedanken voor het uitstekende debat – beknopt en ter zake – dat gisteren heeft plaatsgevonden en voor de trouwe medewerking die ze tot dusver hebben verleend en, naar ik hoop, blijven verlenen tijdens de stemming en de daarop volgende fasen.

- (IT) Monsieur le Président, avant de proposer quelques amendements techniques, permettez-moi de remercier tous mes collègues députés pour l’excellent débat - concis et précis - que nous avons eu hier et pour la coopération loyale dont ils ont fait preuve pour l’instant - et dont, je l’espère, ils continueront de faire preuve durant le vote et les étapes ultérieures.


U hebt mij daarop geantwoord dat u de CREG of uw administratie zou vragen dit fenomeen te onderzoeken en dat u de resultaten van dat onderzoek tegen 10 februari zou hebben.

Vous m'aviez répondu que vous demanderiez une enquête à la CREG ou à votre administration et aviez annoncé les résultats de celle-ci pour le 10 février.


Het verheugt mij dat de minister zijn visie daarop kon geven en dat we bijkomende informatie hebben gekregen.

Je me réjouis que le ministre ait exprimé son point de vue à ce sujet et nous ait donné un complément d'informations.




Anderen hebben gezocht naar : drie rapporteurs hebben     antwoord daarop     kennis hebben     daarop     sprekers voor mij hebben daarop     nadruk hebben     wel want daarop     mijn     tot dusver hebben     februari zou hebben     hebt mij daarop     minister zijn     bijkomende informatie hebben     visie daarop     mij hebben daarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij hebben daarop' ->

Date index: 2023-02-27
w