Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergeet-mij-niet

Vertaling van "mij niet gelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het spijt mij oprecht dat enkele van mijn Italiaanse collega's de gelegenheid niet onbenut hebben gelaten om weer de gebruikelijke ophef te maken die enkel en alleen bedoeld is om de Italiaanse regering aan te vallen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je regrette sincèrement que certains de mes collègues italiens n’aient pas manqué l’occasion de rouvrir la même vieille controverse dans le seul but d’attaquer le gouvernement italien.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het spijt mij oprecht dat enkele van mijn Italiaanse collega's de gelegenheid niet onbenut hebben gelaten om weer de gebruikelijke ophef te maken die enkel en alleen bedoeld is om de Italiaanse regering aan te vallen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je regrette sincèrement que certains de mes collègues italiens n’aient pas manqué l’occasion de rouvrir la même vieille controverse dans le seul but d’attaquer le gouvernement italien.


– (FR) Mevrouw Wallis, het is uiterst betreurenswaardig dat u de heer Daul en de heer Schulz wél aan het woord heeft gelaten en mij niet.

- Madame Wallis, il est extrêmement regrettable que vous ayez donné la parole à M. Daul et à M. Schulz, sans me la donner.


Ze hebben niets verkeerd gedaan, ze hebben geen overtreding begaan. Ik moet dit Huis en de commissaris vanavond onverbloemd zeggen dat de boeren in Noord-Ierland, wat mij betreft, zwaar in de steek zijn gelaten, niet alleen door hun eigen ministerie van Landbouw, de DARD zoals het in Noord-Ierland heet, maar vooral ook door de minister, die incompetent lijkt, zwak en niet in staat om het probleem op te lossen.

Et je ne mâcherai pas mes mots ce soir devant cette Assemblée et devant la commissaire: à mes yeux, les éleveurs d’Irlande du Nord ont été profondément déçus, en premier lieu par notre propre ministère de l’agriculture, le DARD comme on l’appelle en Irlande du Nord, et en particulier par le ministre, qui semble incapable de résoudre ce problème, par faiblesse et par manque de moyens et de compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overtuiging, de vastberadenheid en het enthousiasme van iedereen in dit buitengewone team hebben mij bepaald niet onaangedaan gelaten.

J’ai été vraiment ému de voir la conviction, la détermination, l’enthousiasme de toute cette équipe, extraordinaire.


Mij niet gelaten, maar de Senaat moet wel weten wat hij wil.

Le Sénat doit savoir ce qu'il veut.


Voor mij niet gelaten, maar het stoort me wel dat in het verleden verhoudingsgewijs veel minder onderzoeksgeld besteed werd aan duurzame energie en aan energie-efficiëntie.

Je veux bien mais ce qui me perturbe, c'est que par le passé, on a consacré proportionnellement moins de fonds de recherche aux énergies renouvelables et à l'efficacité de l'énergie.


Als de regering ons gemakkelijke argumenten in handen wil geven voor het Arbitragehof, mij niet gelaten, maar ik zou toch graag hebben dat de Vlaamse senatoren een Vlaamse reflex zouden tonen.

Je veux bien que le gouvernement nous serve sur un plateau les arguments d'un recours à la Cour d'arbitrage, mais j'aimerais quand même que les sénateurs flamands aient un réflexe flamand.


Voor mij is het niet zo belangrijk welke minister hierin het voortouw neemt, maar het moet duidelijk zijn dat wij, parlementsleden, vinden dat in een democratie dit soort problemen niet `blauwblauw' kunnen worden gelaten.

Pour moi, peu importe le ministre qui prend l'initiative, mais il doit être clair que nous, parlementaires, estimons que, dans une démocratie, nous devons revenir sur ce problème.


Er moet in ieder geval een brievenbus zijn. b) Wat betreft de zendingen die niet in een brievenbus passen door hun afmetingen, bepaalt de huidige procedure dat er een bericht wordt gelaten in de brievenbus van de klant waarin de postbode de geadresseerde verzoekt om zijn zending in het postkantoor af te halen. 3. a) en b) Een aanpassing van het ministerieel besluit van 20 april 2007 lijkt mij niet aangewezen aangezien het is afgeleid van een Europese norm.

Une boîte doit en tous les cas être présente. b) En ce qui concerne les envois qui de par leur taille n'entrent pas dans une boîte aux lettres, la procédure actuelle prévoit qu'un avis de passage soit déposé dans la boîte aux lettres par le facteur pour inviter le destinataire à réceptionner son envoi au guichet du bureau de Poste. 3. a) et b) Une modification de l'arrêté ministériel du 20 avril 2007 ne me semble pas indiquée étant donné qu'il découle d'une norme européenne.




Anderen hebben gezocht naar : vergeet-mij-niet     mij niet gelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij niet gelaten' ->

Date index: 2024-11-09
w