Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij nu juist » (Néerlandais → Français) :

Juist gezien die betrokkenheid van de Europese Commissie bij die biodiversiteit verbaast het mij dat juist die Commissie aan de ene kant vol inzet op het behoud van soorten en het terugdringen van het verlies aan biodiversiteit, terwijl diezelfde Commissie nu de moed niet heeft - of nog niet heeft - om onomwonden voor te stellen een bedreigde soort als blauwvintonijn op te nemen in bijlage I van CITES.

Précisément en raison de l’engagement de la Commission européenne pour la biodiversité, cela me surprend que ce soit la Commission qui fasse tout pour sauver certaines espèces et pour faire reculer la perte de biodiversité d’une part, alors que la même Commission n’a pas – ou pas encore – le courage de simplement proposer d’ajouter une espèce menacée d’extinction telle que le thon rouge à l’annexe I de la CITES.


Er is een enorm breed spectrum aan meningen aan mij voorbijgekomen en dat is wat mij betreft nu juist datgene waar de democratie voor staat, het is er een onlosmakelijk onderdeel van.

Tout cela ne fait que refléter la très grande variété de vos opinions et je pense que c’est là un aspect et un apport de la démocratie.


Er is een enorm breed spectrum aan meningen aan mij voorbijgekomen en dat is wat mij betreft nu juist datgene waar de democratie voor staat, het is er een onlosmakelijk onderdeel van.

Tout cela ne fait que refléter la très grande variété de vos opinions et je pense que c’est là un aspect et un apport de la démocratie.


Naar onze mening – en ik wend mij nu ook tot de Commissievoorzitter – is een economie met een lage koolstofemissie geen nucleaire economie; de financiering ervan en het tijdverlies voor een nieuw type kernenergie dat nog niet bestaat of voor dure technieken waarvan de toepassing nog onzeker is, zoals het in beslag nemen en opslaan van koolstof, concurreren in feite direct met de echt duurzame energie die juist moet worden gestimuleerd en gefinancierd: zonne- en windenergie en daarbij is energiebesparing de meest veelbelovende bron van innovatie en werkgelegenheid.

De notre point de vue, une économie à faibles émissions de CO2 (et je m’adresse ici aussi au président de la Commission) ne peut être une économie nucléaire. Le fait de financer et de perdre de temps sur un nouveau futur nucléaire qui n’existe pas encore ou sur des technologies coûteuses dont les applications sont incertaines comme le piégeage et le stockage du carbone se trouve en concurrence directe avec les véritables énergies renouvelables que nous devrions encourager et financer: l’énergie solaire et éolienne, et l’économie d’éne ...[+++]


Het is waar dat de meest recente indicatoren aangeven dat het aantal ongevallen nu aan het afnemen is, maar dat is volgens mij nu juist te danken aan de maatregelen die we hebben genomen ter bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers.

Je dois reconnaître que, d’après les indications les plus récentes, le nombre d’accidents est en baisse - précisément, je pense, grâce aux mesures prises pour améliorer la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs.


Mij lijkt de bedoeling van de publicatie nu juist onder meer dat de mensen kennis kunnen nemen van het bestaan van organisaties die hen kunnen interesseren, zodat ze er ook contact mee kunnen opnemen.

Le but de cette publication me paraît précisément être, notamment, de permettre aux gens de prendre connaissance de l'existence d'organisations qui peuvent les intéresser, de manière à pouvoir également les contacter.


Is er een reden om nu juist dat tabaksproduct te verbieden, terwijl roken ­ voor zover mij bekend ­ veel slechter is voor de gezondheid dan kauwen ?

Existe-t-il une raison d'interdire précisément ce produit, alors qu'à mon avis, fumer est beaucoup plus nocif pour la santé que chiquer ?


Aan het eind van dit tweede belangrijke seminar, georganiseerd in samenwerking met het voorzittende land, Denemarken, en na enige jaren partnerschapswerk op Europees niveau, lijkt mij nu het moment gekomen om een nieuwe dimensie te geven aan de strijd tegen de uitsluiting, juist nu het perspectief van een verzwakt Europa zich aftekent.

Au terme de ce second séminaire important, organisé conjointement avec la Présidence danoise, et après plusieurs années de travail de partenariat au niveau européen, le moment est venu de donner une nouvelle dimension à la lutte contre l'exclusion, au moment où réapparait la perspective d'un déclin européen.


Dat is nu juist iets wat niet moet worden gedaan! Het verbaast mij dat vertegenwoordigers van de partij die in 1981 de wet-Moureaux tot stand heeft helpen brengen zich zo uitlaten over de Vlaamse gemeenschap.

Je suis rêveur quand j'entends en quels termes certains représentants du parti qui, en 1981, a fait aboutir la loi Moureaux, parlent de la Communauté flamande.


- Ik dank de minister voor zijn antwoord, want ik weet nu eigenlijk pas wat de juiste oorzaak is van de non-communicatie die, volgens mij ten onrechte, in allerlei discussies ook het openbaar ministerie werd verweten.

- Je remercie le ministre pour sa réponse. Maintenant, je connais vraiment la raison de la non-communication qui, à tort selon moi, est reprochée au ministère public dans diverses discussions.




D'autres ont cherché : juist     betreft nu juist     energie die juist     volgens mij nu juist     publicatie nu juist     minister voor zijn     wat de juiste     mij nu juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij nu juist' ->

Date index: 2023-01-15
w