Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Cie
Co
Comp.
Compagnie
Cursivering van mij
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Maatschappij
Mij.
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen

Traduction de «mij ook meedelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


compagnie | maatschappij | cie [Abbr.] | comp. [Abbr.] | mij. [Abbr.]

compagnie | Cie [Abbr.] | Co [Abbr.]


compagnie | maatschappij | Co [Abbr.] | Mij. [Abbr.]

compagnie | Cie [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Tot slot verleent de dienst ook technische en geneeskundige steun ten gunste van de voogdijministeries en van het Disaster Victim Identification-team (DVI) : kan de minister mij ook meedelen hoeveel keer de steun werd geleverd voor de ministeries en DVI?

(7) Enfin, le service accorde aussi un soutien technique et médical aux ministères de tutelle et à la Disaster Victim Identification Team (DVI) : la ministre peut-elle me dire combien de fois le soutien a été octroyé aux ministères et à la DVI ?


Kan de minister mij ook alle voorwaarden meedelen waaraan deze financiering moet voldoen?

La ministre peut-elle également me communiquer toutes les conditions auxquelles ce financement doit satisfaire ?


2. Kan u mij meedelen in hoeverre een dergelijke paspoortfraude ook in ons land mogelijk zou kunnen zijn?

2. Pouvez-vous indiquer si cette fraude aux passeports est possible dans notre pays?


Ik wil hem vragen of hij mij kan meedelen – of het mij kan laten weten als hij niet over die informatie beschikt – of, wanneer de onderhandelingen zijn afgerond en er een besluit moeten worden genomen, dat besluit alleen door het Kroatische parlement zal worden genomen, of dat ook de Kroatische bevolking een kans krijgt om in zich in een referendum uit te spreken, zoals het geval was in mijn eigen land.

Je voudrais lui demander s’il peut m’informer – ou me faire savoir, s’il ne dispose pas de l’information – si, lorsque les négociations s’achèveront et qu’une décision devra être prise, cette décision sera prise par le parlement croate tout seul ou si l’occasion sera donnée au peuple de Croatie de se prononcer par voie de référendum, comme cela a été le cas dans mon propre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u mij ook meedelen of een houder van een managementfunctie een beroep heeft gedaan op een extern bureau om hem te helpen bij het opstellen van zijn plan ?

Pourriez-vous également m'informer si le titulaire d'une fonction de management a fait appel à un bureau externe pour l'aider dans la rédaction de son plan ?


Kan de Commissie mij daarnaast meedelen welke algemene middelen worden gebruikt voor het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling?

La Commission pourrait-elle en outre fournir des informations sur les crédits globaux affectés à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement?


Kan de Commissie mij daarnaast meedelen welke algemene middelen worden gebruikt voor het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling?

La Commission pourrait-elle en outre fournir des informations sur les crédits globaux affectés à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement?


Er wordt wel gewerkt binnen de federale politie aan de ontwikkeling van een centrale databank verkeersinbreuken die mij in de toekomst zal toelaten een antwoord te bieden op deze vragen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 42, blz. 11344)". 1. a) Hoeveel overtredingen werden er in respectievelijk 2009 en 2010 vastgesteld ten aanzien van het gebruik van cruise control op plaatsen waar dit verboden is? b) Indien mogelijk een voorlopig cijfer voor 2011. c) Graag een opsplitsing naar Gewest. 2. Kan u meedelen of deze inbreuken allemaal gepleegd ...[+++]

En effet, la police fédérale travaille au développement d'une banque centrale de données des infractions en matière de circulation qui me permettra à l'avenir de répondre à ces questions" (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 42, p. 11334) 1) a) Combien d'infractions ont été constatées en 2009 et 2010 en ce qui concerne l'utilisation du régulateur de vitesse sur les tronçons de route où elle est interdite? b) Pouvez-vous, si possible, fournir des chiffres provisoires pour 2011? c) Pouvez-vous répartir les chiffres par Région?


Kan de geachte minister mij ook meedelen wat de totale kostprijs van de Copernicushervorming is geweest.

L'honorable ministre peut-elle me communiquer le coût total de la réforme Copernic ?


Kan de geachte minister mij ook specifiek meedelen welke houtverduurzamingsmiddelen door de NMBS worden ingezet ter bescherming van onder meer spoorwegbielzen of ander materieel ?

L'honorable ministre pourrait-elle aussi me faire savoir de manière plus spécifique quels produits de protection du bois sont utilisés par la SNCB pour protéger notamment les traverses de chemin de fer ou autres matériaux ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij ook meedelen' ->

Date index: 2023-02-28
w