Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij werd verteld " (Nederlands → Frans) :

Mij werd verteld dat dat niet mogelijk was omdat de technische standaards die de verkeerstoren hanteert niet zouden overeenkomen met de internationale standaards en dat dit hoe dan ook het werk niet makkelijker zou maken omdat de wegen tussen Rangoon en de delta, het gebied dat het zwaarst getroffen is, in veel betere conditie zouden zijn en dat het daarom veel makkelijker zou zijn deze te gebruiken.

Il m'a été répondu que cela n'était pas possible parce que les normes techniques de la tour de contrôle n'étaient pas conformes aux normes internationales et que, de toute façon, cela ne faciliterait pas le travail, les voies de communication entre Rangoun et le delta, qui est la région la plus affectée, étant plus carrossables et plus faciles.


Mij werd verteld dat sommige vragen niet om een antwoord vroegen.

À ce moment-là, on m'a répondu qu'il y avait des questions qui ne justifiaient pas de réponse.


Er werd mij immers in de schriftelijke vraag en na telefonisch contact met uw kabinet, verteld dat de meest recente cijfers van ruim vijf jaar geleden dateren.

En réponse à ma question écrite et lors d'un entretien téléphonique avec un membre de votre cellule stratégique, on m'a en effet déclaré que les derniers chiffres dataient d'il y a plus de cinq ans.


Een CVS-patiënt vertelde mij hoe hij zichzelf opgaf als kandidaat-donor, maar geweigerd werd omdat hij CVS/ME had.

Un patient atteint de fatigue chronique m'a raconté avoir un jour été refusé comme donneur de sang parce qu'il était atteint du SFC/ME.


Er werd mij immers in de schriftelijke vraag en na telefonisch contact met uw kabinet, verteld dat de meest recente cijfers van ruim vijf jaar geleden dateren.

En réponse à ma question écrite et lors d'un entretien téléphonique avec un membre de votre cellule stratégique, on m'a en effet déclaré que les derniers chiffres dataient d'il y a plus de cinq ans.


Ik zou ook graag de aandacht willen vestigen op het feit dat mij werd verteld dat een tweeledige rechtsgrondslag de bevoegdheid van het Europees Parlement zou ondermijnen.

Sachez par ailleurs que j’ai été informée de l’impact négatif qu’aurait une base juridique double sur les pouvoirs du Parlement européen.


Zeven jaar geleden werd mij hier verteld dat vanwege de weekendbijeenkomst in Lissabon we op het punt stonden de economie met de meest geavanceerde technologie ter wereld te worden met volledige werkgelegenheid en hoge groeipercentages.

Ainsi, voici sept ans, on me disait que, grâce à cette réunion d'un week-end à Lisbonne, nous allions devenir l'économie la plus axée sur la haute technologie du monde, et bénéficier du plein emploi et de taux de croissance élevés.


Als ik afkomstig was uit Burkina Faso, uit Mali of uit een ander land dat de beurre de karité produceert en mij werd verteld dat de vrouwencoöperaties die de sheanoten verzamelen - een belangrijk product voor hun export naar Europa - verboden werden of in gevaar werden gebracht omdat ze werden gezien als knechtjes van de multinationals, dan zou ik heel boos worden.

Si j'étais citoyen du Burkina Faso ou du Mali ou de l'un de ces pays qui produisent du beurre de karité et si l'on me disait que les coopératives de femmes qui récoltent les noix de karité - qui représentent une part substantielle de leurs exportations vers l'Europe - sont condamnées ou en danger de l'être parce qu'elles sont les laquais des multinationales, cela me mettrait franchement en colère.


Mij werd verteld dat het kabinet van de vice-premier al een jaar geleden over deze praktijken werd ingelicht, maar dat de ambassade in dit verband nooit duidelijke richtlijnen heeft ontvangen.

On m'a dit que le cabinet du vice-premier ministre avait été informé de ces pratiques voici un an déjà mais que l'ambassade n'avait jamais reçu de directives claires en la matière.


- Ik dank u, mevrouw de minister, maar u hebt mij niet verteld of er in dit stadium al meer informatie werd ingewonnen.

- Je vous remercie, madame la ministre, mais vous ne m'avez pas dit si, au stade actuel, on a déjà obtenu de plus amples informations à ce sujet.




Anderen hebben gezocht naar : mij werd verteld     ruim vijf     werd     verteld     geweigerd     cvs-patiënt vertelde     feit dat mij werd verteld     jaar geleden     mij hier verteld     produceert en mij werd verteld     informatie     mij niet verteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij werd verteld' ->

Date index: 2024-05-15
w