Ik ben verheugd dat we er in het verslag van mijnheer Grosch over toegang tot de markt samen met de Raad van de Europese Unie in zijn geslaagd een compromistekst te formuleren. Met name hebben we geëist dat alle controles langs de weg worden uitgevoerd zonder discriminatie op grond van nationaliteit of land van vestiging van de wegvervoerder.
Je suis ravie que dans le rapport de Monsieur Grosch sur l’accès au marché nous ayons réussi, avec le Conseil de l’Union européenne, à produire un texte de compromis, c’est-à-dire que nous avons demandé que l’ensemble des contrôles de circulation ne soit pas discriminatoire, quel que soit le pays de résidence ou la nationalité du transporteur.