31. ziet uit naar de conclusies van de zittingen van de Raad voor de Interne Markt, Ontwikkeling en Industriebeleid en naar de zitting van de Raad voor Algemene Zaken, ECOFIN en Visserij aangaande de wijze v
an opneming van het milieuaspect in hun werkzaamheden, en is verheugd over de vastbeslotenheid van de Europese Raad om een nieuwe fas
e van dit proces te laten ingaan door op te roepen voor een algehele strategie, met de mogelijkheid van opneming van een tijdschema voor verdere maatregelen en een reeks indicatoren voor al die sector
...[+++]en, die in juni 2001 aan de Europese Raad voorgelegd wordt;
31. attend avec impatience les conclusions des Conseils Marché intérieur, Développement et Industrie, ainsi que des Conseils Affaires générales, ECOFIN et Pêche, sur leurs stratégies visant à intégrer la dimension environnementale dans leurs travaux et se félicite que le Conseil européen soit déterminé à introduire une nouvelle phase dans ce processus, en préconisant des stratégies globales, prévoyant la possibilité d'y inclure un calendrier des mesures à prendre, ainsi qu'un ensemble d'indicateurs applicables à tous ces secteurs, travaux qui devront être présentés au Conseil européen de juin 2001;