Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militaire scholen en opleidingscentra betreft werden " (Nederlands → Frans) :

Wat de aanwezigheid van vrouwen in bevelfuncties, jury's, rekruteringsstructuren, militaire scholen en opleidingscentra betreft werden aanbevelingen per nota overgemaakt aan de stafchefs van de verschillende krijgsmachtdelen.

Des propositions concernant la présence de femmes dans les fonctions de commandement, les jurys, les structures de recrutement, les écoles militaires et centres de formation, ont été transmises par note aux chefs d'état-major des Forces.


Aan de generale staf werden per nota aanbevelingen overgemaakt om het aantal vrouwen in bevelfuncties, jury's, rekruteringsorganismen, militaire scholen en opleidingscentra te verhogen.

L'état-major a reçu par note des recommandations quant à l'augmentation de la présence de femmes dans les fonctions de commandement, les jurys, les organismes de recrutement, les écoles militaires et les centres de formation.


De aanwezigheid van de vrouw in bevelfuncties aanmoedigen, alsook binnen jury's, rekruteringsstructuren, militaire scholen en opleidingscentra (bezig) (In 2000 werden voor de eerste keer in de geschiedenis van het leger, zeven vrouwen benoemd tot de graad van hoofdofficier : vier luitenant-kolonels en drie majoors.

Encourager et veiller à ce que des femmes soient présentes dans des fonctions de commandement, dans des jurys et structures de recrutement ainsi que dans les écoles et centres de formation du département (en cours) (En 2000, sept femmes ont été promues à un grade d'officier supérieur, quatre lieutenants-colonels et trois majors.


15. is van oordeel dat de respons op crisissituaties wat betreft het onderwijs zorgwekkend tekortschiet, te meer omdat snel optreden niet alleen de getroffen kinderen ten goede komt, maar ook de doeltreffendheid van de humanitaire respons in brede zin kan verbeteren; herhaalt zijn standpunt dat scholen voor kinderen veilige plaatsen moeten zijn, en benadrukt in dit verband dat het belangrijk is dat onderwijsinstellingen niet het doelwit zijn van aanvallen; verzoekt de EU en haar lidstaten zich te ...[+++]

15. reconnaît les déficits inquiétants de l'action en matière d'éducation en situation d'urgence, compte tenu du fait, notamment, qu'une intervention rapide ne profite pas seulement aux enfants, mais peut également améliorer l'efficacité de l'intervention humanitaire plus généralement; rappelle que l'école doit être un espace sûr pour les enfants et souligne à cet égard l'importance de défendre les établissements scolaires contre les attaques; demande à l'Union et à ses États membres d'adhérer aux principes établis par l'Unesco dans le cadre général pour la sécurité à l'école (Comprehensive School Safety Framework) et de défendre les é ...[+++]


Voor wat Defensie betreft: 1. a) De militaire kwartieren van Defensie worden uitgerust met automatische externe defibrillatoren (AED). b) Tot op heden werden 57 AED permanent geïnstalleerd in gebouwen of sportieve installaties van Defensie, en dit op basis van het kadaster in bijlage A. Begin 2016 zullen 6 nieuwe AED het huidige kadaster vervolledigen, volgens bijlage B. Daarnaast zijn 37 AED al aanwezig op schepen van de Marine (4) o ...[+++]

En ce qui concerne la Défense: 1. a) Les quartiers militaires du Département de la Défense sont équipés de défibrillateurs externes automatisés (DEA). b) À ce jour, 57 DEA sont installés en permanence dans des bâtiments ou installations sportives de la Défense, sur base du cadastre repris en annexe A. Début 2016, 6 nouveaux DEA complèteront le cadastre actuel selon l'annexe B. En sus, 37 DEA sont également présents sur des navires de la Marine (4) ou équipent des ambulances (33) de la Composante Médicale utilisées en appui médical territorial, en appui d'exercices ou lors d'opérations.


E. overwegende dat Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House en andere mensenrechtenorganisaties bewijzen hebben verzameld over de betrokkenheid van Boko Haram bij aanslagen op politiekantoren, militaire infrastructuur, kerken, scholen, boerderijen en banken; overwegende dat Boko Haram ook steeds meer burgers probeert te treffen, en dat de groep onder meer op 16 en 17 juni 2013 aanslagen pleegde op twee secundaire scholen in de deelstaten Borno en Yobe, waarbij zestien leerlingen en twee leerkrachten ...[+++]

E. considérant que Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House ainsi que d'autres organisations de défense des droits de l'homme ont apporté la preuve de l'implication de Boko Haram dans des attentats sur des commissariats de police, des installations militaires, des églises, des écoles, des exploitations agricoles et des banques; considérant que Boko Haram vise de plus en plus largement les civils, y compris dans des attentats sur deux lycées dans les États de Borno et Yobe les 16 et 17 juin 2013, dans lesquels 16 étudiants et deux professeurs ont trouvé la mort; considérant que ces attentats ont forcé plusieurs milliers ...[+++]


I. overwegende dat bij dit militaire offensief meer dan 1400 Palestijnen, merendeels burgers, waaronder veel vrouwen en kinderen, en 13 Israëli's werden gedood en dat duizenden Palestijnen gewond raakten; dat bij het Israëlische militaire offensief duizenden huizen, scholen, ziekenhuizen, gemeentegebouwen en vitale infrastructuurvoorzieningen doelbewust vernietigd werden; dat er in diezelfde periode aan Israëlische zijde vier do ...[+++]

I. considérant qu'au cours de cette offensive, plus de 1 400 Palestiniens ont perdu la vie, la plupart d'entre eux étant des civils, dont beaucoup de femmes et d'enfants, ainsi que treize Israéliens, et que des civils palestiniens ont été blessés par milliers; que, toujours durant l'offensive israélienne, des milliers de maisons, d'écoles, d'hôpitaux, de locaux municipaux, ainsi que des routes et des infrastructures essentielles, ont été visés et détruits; qu'en même temps, quatre Israéliens sont morts, et des centaines d'autres blessés, à cause du lancement de roquettes et de tirs de mortier depuis Gaza vers le sud d'Israël,


Aan de generale staf werden per nota aanbevelingen overgemaakt om het aantal vrouwen in bevelfuncties, jury's, rekruteringsorganismen, militaire scholen en opleidingscentra te verhogen.

L'état-major a reçu par note des recommandations quant à l'augmentation de la présence de femmes dans les fonctions de commandement, les jurys, les organismes de recrutement, les écoles militaires et les centres de formation.


De aanwezigheid van de vrouw in bevelfuncties, alsook binnen jury's, rekruteringsstructuren, militaire scholen en opleidingscentra wordt verder aangemoedigd.

La présence de femmes dans des fonctions de commandement, dans des jurys et structures de recrutement ainsi que dans les écoles et centres de formation du département sera encore fortement encouragée.


H. gezien het ontbreken van voldoende apparatuur in het merendeel van de scholen (openbare en particuliere), universiteiten en opleidingscentra in Europa, zowel wat betreft hard- als software,

H. considérant l'insuffisance des équipements dans la plupart des écoles (publiques et privées), des universités et des centres de formation en Europe, tant en ce qui concerne les matériels que les logiciels,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire scholen en opleidingscentra betreft werden' ->

Date index: 2024-09-12
w