Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «militaire uitgaven zijn veertien keer groter » (Néerlandais → Français) :

Onze militaire uitgaven zijn tien keer zo hoog en onze economie is vijftien keer zo groot.

Nos dépenses militaires sont dix fois plus élevées et notre économie quinze fois plus vaste.


(b) in een tweede fase, waarin de lidstaten zich tot het EVDB verbinden door middel van een indicatieve "begroting", die jaarlijks wordt behandeld door het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten, waarin zij op meerjarige basis kredieten vastleggen voor de financiering van materieel en personeel voor EVDB-operaties en aldus uiting geven aan hun bereidheid om middelen uit te trekken voor het EVDB en te zorgen voor een grotere transparantie van de militaire uitgaven ...[+++]

(b) dans une seconde phase, les États membres devraient s'engager vis-à-vis de la PESD par un "budget" virtuel, devant faire l'objet d'un débat commun annuel du Parlement européen et des parlements des États membres, où ils inscriraient, sur une base pluriannuelle, les fonds destinés à financer l'équipement et le personnel requis pour les opérations de la PESD, en indiquant par conséquent les montants que les États membres sont prêts à dépenser pour la PESD et en assurant une plus grande transparence quant aux dépenses militaires;


Het document zal de lastenverdeling over de lidstaten vergemakkelijken omdat het grotere doorzichtigheid van de militaire uitgaven zal garanderen, en zal elk jaar gezamenlijk worden behandeld door het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten;

Il devrait faciliter la répartition des charges entre les États membres, en assurant une plus grande transparence quant aux dépenses militaires et devrait faire l'objet d'un débat commun annuel du Parlement européen et des parlements des États membres;


78. vestigt de aandacht op de bezorgdheid van de buitenwereld, vooral van regionale buren van Beijing, over de jaarlijkse stijging met 2 cijfers van China's militaire uitgaven sinds midden jaren negentig; beveelt met klem aan om, in overeenstemming met tal van zijn resoluties, het wapenembargo tegen China te handhav ...[+++]

78. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus sensibles n'auront pas été accomplis en matière de droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessité d'inscrire, dans les négociations futures au sujet de la politique européenne de voisinage et des accor ...[+++]


68. vestigt de aandacht op de bezorgdheid van de buitenwereld, vooral van regionale buren van Beijng, over de jaarlijkse stijging met 2 cijfers van China's militaire uitgaven sinds midden jaren negentig; beveelt met klem aan om, in overeenstemming met tal van resoluties van het Europees Parlement, het wapenembargo tegen China te handhaven totdat grotere ...[+++]

68. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus sensibles n'auront pas été accomplis sous les aspects des droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessité d'inscrire dans les négociations à venir au sujet de la politique européenne de voisinage et des ...[+++]


Ze vertegenwoordigen een derde van alle bromfietsslachtoffers en het risico dat ze in het verkeer om het leven komen of ernstig gewond raken is veertien keer groter dan voor fietsende leeftijdsgenoten, aldus een studie van de Stichting Wetenschappelijk onderzoek voor de verkeersveiligheid in Nederland.

Ils représentent un tiers des accidentés de cyclomoteur et le risque qu'ils se tuent ou soient grièvement blessés est quatorze fois plus grand que pour les conducteurs de bicyclette du même âge, selon une étude de la Fondation de recherche scientifique pour la sécurité routière aux Pays-Bas.


De militaire uitgaven zijn veertien keer groter dan wat besteed wordt aan ontwikkeling.

Les sommes déboursées en dépenses militaires sont quatorze fois plus importantes que celles consacrées à la coopération au développement.


Het bedrag hiervoor is drie keer groter dan de verlaging van de uitgaven die wordt verwacht in het kader van het forfait voor chronisch zieken.

Le budget prévu pour ces mesures est trois fois plus élevé que la diminution des dépenses attendues dans le cadre du forfait pour les malades chroniques.


De militaire uitgaven van de Islamitische landen blijven stijgen en de moslimlanden hebben ook grotere legers dan de Westerse landen.

Les dépenses militaires des pays islamiques continuent de croître et ces pays disposent également d'armées plus nombreuses que les pays occidentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire uitgaven zijn veertien keer groter' ->

Date index: 2023-11-08
w