Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen euro onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

3) De doelstelling van de initiële begroting 2015, namelijk een tekort van 448 miljoen euro (om het initiële tekort te beperken werd maatregelen genomen ten belope van 310 miljoen euro en werden bepaalde investeringsuitgaven binnen de consolidatieperimeter uitgesteld, zie Draft Budgetary Plan), bleek volgens het Waals Gewest onmogelijk te bereiken naar aanleiding van de begrotingscontrole 2015 omwille van de verslechtering van de economische parameters maar vooral door de herziene raming van d ...[+++]

3) Selon la Région wallonne, l’objectif du budget initial 2015, à savoir un déficit de 448 millions d’euros (pour limiter le déficit initial, des mesures ont été prises à concurrence de 310 millions d’euros et certaines dépenses d’investissement ont été reportées au sein du périmètre de consolidation, voir Draft Budgetary Plan), s’est avéré impossible à atteindre à l’occasion du contrôle budgétaire 2015, en raison de la détérioration des paramètres économiques mais surtout de la révision de l’estimation des centimes additionnels régionaux.


E-learning centers in high education's buildings (10 miljoen euro) 2) Gelet op de door de Commissie opgelegde deadline (oorspronkelijk moesten de projecten tegen 24 november worden ingediend) was het onmogelijk om een parlementair overleg te organiseren.

E-learning centers in high education's buildings (10 millions d'euros) 2) Étant donné les délais imposés par la Commission (les projets devaient initialement être rentrés pour le 24 novembre), il n’a pas été possible d’organiser une consultation parlementaire.


In de afgelopen twee weken heeft Italië voor 20 miljoen euro schade opgelopen omdat het wegens de EHEC-bacterie onmogelijk was bepaalde groenten – en met name komkommers – te verkopen.

Ces deux dernières semaines, l’Italie a subi des pertes financières de l’ordre de 20 millions d’euros, en raison des légumes invendus – en particulier des concombres –, du fait de la bactérie EHEC.


95. betreurt dat het niveau van ten onrechte door het GLB betaalde financiële steun niet bekend is bij, of op een, door de Rekenkamer als correct beschouwde wijze door de Commissie kan worden geraamd; constateert dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat correcties voor onregelmatige betalingen met een geschat volume van 100 miljoen euro onmogelijk waren omdat deze pas werden ontdekt nadat de termijn van twee jaar was verstreken; verzoekt de Commissie voldoende middelen uit te trekken voor conformiteitscontroles, zodat correcties wegens onregelmatigheden binnen de tijdslimiet kunnen worden aangebracht;

95. déplore que le niveau des paiements irréguliers financés par la PAC ne soit pas encore connu ou estimé par la Commission d’une manière jugée appropriée par la CCE; note que la CCE a constaté que des paiements irréguliers, dont le montant maximal est estimé à 100 millions d’euros, n’ont pas pu faire l’objet de corrections parce qu’ils ont été découverts après la limite de deux ans; invite la Commission à allouer des ressources suffisantes aux audits de conformité afin que les paiements irréguliers puissent faire l’objet de corrections à temps;


Het is in dit stadium dus onmogelijk een uitspraak te doen over de context en de wettigheid van de terugvordering door de Belgische staat van 31,8 miljoen euro van Belgocontrol.

À ce stade, il est donc impossible de prendre une décision concernant le contexte et la légalité de la récupération par l’État belge des 31,8 millions d’euros du budget de Belgocontrol.


Door deze reserves – die in totaal circa 50 miljoen euro bedragen – zou de aanwerving voor de extra 250 posten in het kader van de uitbreiding worden stopgezet en de vervanging van personeelsleden die met pensioen gaan, met ingang van januari onmogelijk worden.

Ces réserves, qui représentent un total d’environ 50 millions d’euros, empêcheraient le recrutement de 250 nouvelles personnes prévues pour gérer l’élargissement et empêcheraient le remplacement des personnes partant à la retraite à partir du mois de janvier prochain.


Zulk een grote som geld, 400 miljoen euro per jaar, is echter onmogelijk bij elkaar te krijgen, gezien het huidige financiële kader, en daarom hebben we een gezamenlijk besluit nodig van het Parlement en de Raad.

Il est toutefois impossible de trouver une somme d'argent aussi importante que 400 millions d'euros par an compte tenu du cadre financier actuel, et il nous faut donc une décision commune du Parlement et du Conseil.


Rekening houdend met de door de overheid voorziene financiële middelen, impliceert de verwezenlijking van het oorspronkelijk voorgesteld plan 2001-2012 een NMBS-bijdrage van ongeveer 4,2 miljard euro (eigen fondsen + te financieren saldo), d.i. gemiddeld 350 miljoen euro /jaar, wat onmogelijk is gezien de financiële toestand van de Maatschappij.

Compte tenu des moyens financiers prévus par les pouvoirs publics, la réalisation du plan 2001-2012 tel qu'initialement proposé implique une contribution de la SNCB de l'ordre de 4,2 Mia euro (fonds propres + solde à financer), soit en moyenne 350 Mio euro /an, ce qui est impossible compte tenu de la situation financière de la Société.


Ondernemingen waarvan de activiteiten uitgesplitst zijn in verschillende juridische entiteiten worden voor de toepassing van dit besluit beschouwd als één onderneming, tenzij er een substantiële tewerkstelling is in alle betrokken entiteiten; 2° kleine en middelgrote onderneming : onderneming die in het laatst verifieerbare boekjaar voor de aanvraag voldoet aan de volgende voorwaarden : a) er werken maximaal 250 werknemers; b) de onderneming heeft of een jaaromzet van maximaal 50 miljoen euro, of een balanstotaal van maximaal 43 miljoen euro; c) niet meer dan 25 % van het kapitaal of van de st ...[+++]

Les entreprises dont les activités sont ventilées en différentes entités juridiques, sont considérées pour l'application du présent arrêté comme une seule entreprise, à moins que toutes les entités concernées n'offrent un emploi substantiel. 2° petite et moyenne entreprise : entreprise répondant aux conditions suivantes au cours du dernier exercice comptable vérifiable précédant la demande : a) elle occupe au maximum 250 travailleurs; b) l'entreprise a, soit un chiffre d'affaires de 50 millions d'euros au maximum, soit un total du bilan de 43 millions d'euros ...[+++]


De humanitaire organisaties vrezen volgens mij terecht dat de uitvoering van engagementen over meerdere jaren onmogelijk zal worden als de regering enkel nog lopende zaken behartigt. Die periode kan duren tot september of nog langer, zodat 2014 een verloren jaar dreigt te worden, terwijl er in de begroting voor 2014 97 miljoen euro vastleggingskredieten en 64,7 miljoen vereffeningskredieten waren ingeschreven.

La crainte des associations humanitaires, qui me semble justifiée, est de voir tout engagement pluriannuel rendu impossible pour cause de gouvernement en affaires courantes, état qui pourrait d'ailleurs continuer jusqu'en septembre, voire plus longtemps, ce qui transformerait 2014 en une année perdue, correspondant à 97 millions d'euros en engagements et 64,7 millions en liquidations prévus dans le budget 2014 pour les programmes humanitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro onmogelijk' ->

Date index: 2022-03-18
w