Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)geboekte waardeverminderingen;2)waardeverminderingen
Geboekte waardeverminderingen
Minderwaarden op de realisatie van handelsvorderingen
Terugneming van waardeverminderingen
Waardeverminderingen geldbeleggingen

Traduction de «minderwaarden of waardeverminderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1)geboekte waardeverminderingen; 2)waardeverminderingen

provisions pour dépréciation des stocks et en-cours


geboekte waardeverminderingen | waardeverminderingen geldbeleggingen

provisions pour dépréciation des valeurs mobilières de placement


terugneming van waardeverminderingen

reprise de ductions de valeur


minderwaarden op de realisatie van handelsvorderingen

pertes sur créances irrécouvrables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"In het geval het vijfde lid niet van toepassing is, worden de afschrijvingen met betrekking tot de op het ogenblik van de verrichting in het buitenland gelegen bestanddelen, in afwijking van het eerste tot derde lid, evenwel slechts in aanmerking genomen in de mate dat zij zijn gegrond op de aanschaffings- of beleggingswaarde en worden de later gerealiseerde minderwaarden of waardeverminderingen op deze bestanddelen vastgesteld uitgaande van de aanschaffings- of beleggingswaarde ervan verminderd met de waardeverminderingen en afschrijvingen die zich overeenkomstig de bepalingen van dit Wetboek hebben voorgedaan".

"Par dérogation aux alinéas 1 à 3, dans le cas où l'alinéa 5 ne s'applique pas, les amortissements relatifs aux éléments situés à l'étranger jusqu'au moment de l'opération ne sont toutefois pris en considération que dans la mesure où ils sont basés sur la valeur d'investissement ou de revient et les moins-values réalisées ultérieurement ou les réductions de valeur sur ces éléments sont déterminées sur la base de leur valeur d'investissement ou de revient, diminuée des réductions de valeur et des amortissements qui ont été actés conformément aux dispositions du présent Code".


- worden, in afwijking van het eerste lid, de later gerealiseerde minderwaarden of waardeverminderingen op deze bestanddelen vastgesteld uitgaande van de aanschaffings-of beleggingswaarde ervan verminderd met de waardeverminderingen en afschrijvingen die zich overeenkomstig de bepalingen van dit Wetboek hebben voorgedaan".

- par dérogation à l'alinéa 1, les moins-values réalisées ultérieurement ou les réductions de valeur sur ces éléments sont déterminées sur la base de la valeur d'investissement ou de revient de ces éléments, diminuée des réductions de valeur et des amortissements qui sont actés conformément aux dispositions du présent Code".


2° in paragraaf 2, eerste en tweede lid, worden de woorden "de later gerealiseerde meerwaarden en minderwaarden wat deze activa betreft, vastgesteld uitgaande van de boekwaarde die zij hebben op het ogenblik van de verrichting" telkens vervangen door de woorden "de later gerealiseerde meerwaarden, minderwaarden, afschrijvingen en waardeverminderingen wat deze activa betreft, vastgesteld uitgaande van de werkelijke waarde die zij hebben op het ogenblik van de verrichting";

2° au paragraphe 2, alinéas 1 et 2, les mots "les plus-values et les moins-values réalisées ultérieurement en ce qui concerne ces actifs, sont déterminées sur la base de la valeur comptable qu'elles ont au moment de l'opération" sont chaque fois remplacés par les mots "les plus-values et les moins-values réalisées ultérieurement, les amortissements et les réductions de valeur qui concernent ces actifs, sont déterminés sur la base de la valeur réelle qu'ils ont au moment de l'opération";


In dat geval worden de later gerealiseerde waardeverminderingen, meerwaarden en minderwaarden wat deze activa betreft, vastgesteld uitgaande van de aanschaffings- of beleggingswaarde ervan verminderd met de afschrijvingen en waardeverminderingen die overeenkomstig de bepalingen van dit Wetboek in aanmerking zouden zijn genomen en worden de afschrijvingen met betrekking tot de op het moment van de verrichting in het buitenland gelegen bestanddelen evenwel slechts in aanmerking genomen in de mate dat zij zijn gegrond op de aanschaffings ...[+++]

Dans ce cas, les réductions de valeur, les plus-values et les moins-values réalisées ultérieurement concernant ces actifs sont déterminées sur la base de leur valeur d'investissement ou de revient, diminuée des amortissements et des réductions de valeur qui ont été pris en compte conformément aux dispositions du présent Code et les amortissements relatifs aux éléments situés à l'étranger jusqu'au moment de l'opération ne sont pris en considération que dans la mesure où ils sont basés sur la valeur d'investissement ou de revient".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"In geval van de overdracht van één of meerdere bestanddelen verbonden aan een buitenlandse inrichting waarvan de winst in België wordt vrijgesteld krachtens een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting naar de Belgische maatschappelijke zetel, de voornaamste inrichting, de zetel van bestuur of beheer of een andere Belgische inrichting, worden de later gerealiseerde meerwaarden, minderwaarden, afschrijvingen en waardeverminderingen wat deze activa betreft, vastgesteld uitgaande van de werkelijke waarde die zij hebben op het ogenblik van de verrichting.

"En cas de transfert d'un ou plusieurs éléments liés à un établissement étranger dont les bénéfices sont exonérés en Belgique en vertu d'une convention préventive de la double imposition, vers le siège social, le principal établissement, le siège de direction ou d'administration, ou vers un autre établissement belge, les plus-values et moins-values réalisées ultérieurement, les amortissements et les réductions de valeur qui concernent ces actifs sont déterminés en fonction de la valeur réelle qu'ils ont au moment de l'opération.


De wet van 28 juli 1992 stelt dat met ingang van het aanslagjaar 1993 D.B.I'. s niet meer mogen worden afgetrokken van de verworpen uitgaven, andere dan niet-aftrekbare belastingen, minderwaarden en waardeverminderingen op aandelen en vrijgestelde giften.

La loi du 28 juillet 1992 prévoit qu'à partir de l'exercice d'imposition 1993, les R.D.T. ne peuvent plus être déduits des dépenses rejetées autres que les taxes non déductibles, moins-values et plus-values sur actions et libéralités exonérées.


Vandaar dat de als participatiefonds optredende CVBA niet belastbaar zal zijn op haar volledige winst, doch enkel op het totaal van haar verworpen uitgaven, andere dan minderwaarden en waardeverminderingen op aandelen en intresten bedoeld in artikel 198, 10º, WIB 92.

C'est pourquoi la société coopérative à responsabilité limitée qui agira en tant que fonds de participation ne sera pas imposée sur l'ensemble de ses bénéfices, mais seulement sur le total de ses dépenses rejetées, autres que les moins-values et les réductions de valeur d'actions et les intérêts visés à l'article 198, 10º, du CIR 92.


Vandaar dat de als participatiefonds optredende CV niet belastbaar zal zijn op haar volledige winst, doch enkel op het totaal van haar verworpen uitgaven, andere dan minderwaarden en waardeverminderingen op aandelen en intresten bedoeld in artikel 198, 10º, WIB 92.

C'est pourquoi la société coopérative qui agira en tant que fonds de participation ne sera pas imposée sur l'ensemble de ses bénéfices, mais seulement sur le total de ses dépenses rejetées, autres que les moins-values et les réductions de valeur d'actions et les intérêts visés à l'article 198, 10º, du C.I. R. 92.


Vandaar dat de als participatiefonds optredende CVBA niet belastbaar zal zijn op haar volledige winst, doch enkel op het totaal van haar verworpen uitgaven, andere dan minderwaarden en waardeverminderingen op aandelen en intresten bedoeld in artikel 198, 10º, WIB 92.

C'est pourquoi la société coopérative à responsabilité limitée qui agira en tant que fonds de participation ne sera pas imposée sur l'ensemble de ses bénéfices, mais seulement sur le total de ses dépenses rejetées, autres que les moins-values et les réductions de valeur d'actions et les intérêts visés à l'article 198, 10º, du CIR 92.


De wet van 28 juli 1992 stelt dat met ingang van het aanslagjaar 1993 D.B.I'. s niet meer mogen worden afgetrokken van de verworpen uitgaven, andere dan niet-aftrekbare belastingen, minderwaarden en waardeverminderingen op aandelen en vrijgestelde giften.

La loi du 28 juillet 1992 prévoit qu'à partir de l'exercice d'imposition 1993, les R.D.T. ne peuvent plus être déduits des dépenses rejetées autres que les taxes non déductibles, moins-values et plus-values sur actions et libéralités exonérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderwaarden of waardeverminderingen' ->

Date index: 2022-09-24
w