Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimaal 312 dagen " (Nederlands → Frans) :

Om in aanmerking te komen, dient men volgende minima inzake arbeidsdagen te bewijzen : of 624 dagen gedurende de 36 maanden voorafgaand aan de aanvraag, ofwel 312 dagen tijdens de 36 maanden voorafgaand aan de aanvraag en 1 560 dagen tijdens de 10 jaar die deze 36 maanden voorafgaan.

Pour entrer en ligne de compte, l'intéressé doit prouver les minima suivants de jours de travail : soit 624 jours durant les 36 mois précédant la demande, soit 312 jours durant les 36 mois précédant la demande et 1 560 jours durant les dix ans précédant ces 36 mois.


3. Hoeveel bedraagt de geraamde kostprijs van: a) de lastenverlaging voor werkzoekenden jonger dan 45 jaar, die 18 maand voor de indienstneming minimaal 312 dagen werkzoekend waren; b) de lastenverlaging voor werkzoekenden jonger dan 45 jaar die 36 maand voor de indienstneming minimaal 624 dagen werkzoekend waren; c) de werkuitkeringen voor werkzoekenden jonger dan 45 jaar die 36 maand voor de indienstneming minimaal 624 dagen werkzoekend waren? 4. Zijn deze maatregelen ook van toepassing op werkzoekenden die een vrijstelling genoten, bijvoorbeeld in het kader van PWA-activiteiten, en op geschorste werklozen?

3. A combien estime-t-on le coût: a) de la réduction des charges pour les demandeurs d'emploi âgés de moins de 45 ans et qui, 18 mois avant leur engagement, cherchaient du travail depuis au moins 312 jours; b) de la réduction des charges pour les demandeurs d'emploi âgés de moins de 45 ans et qui, 36 mois avant leur engagement, cherchaient du travail depuis au moins 624 jours; c) des allocations de travail pour les demandeurs d'emploi âgés de moins de 45 ans et qui, 36 mois avant leur engagement, cherchaient du travail depuis au moins 624 jours; 4. Ces mesures s'appliquent-elles aussi aux demandeurs d'emploi qui bénéficient d'une exon ...[+++]


3. Hoeveel bedraagt de geraamde kostprijs van: a) de lastenverlaging, respectievelijk de werkuitkering voor werkzoekenden die negen maand voor de indienstneming minimaal 156 dagen werkzoekend waren; b) de lastenverlaging, respectievelijk de werkuitkering voor werkzoekenden die achttien maand voor de indienstneming minimaal 312 dagen werkzoekend waren?

3. A combien estime-t-on le coût de: a) la diminution des charges ainsi que de l'allocation de travail en faveur des travailleurs ayant été demandeurs d'emploi pendant au moins 156 jours au cours des neuf mois précédant leur engagement; b) la diminution des charges ainsi que de l'allocation de travail en faveur des demandeurs d'emploi ayant été à la recherche d'un emploi pendant au moins 312 jours dans un délai de dix-huit mois avant leur engagement?


Naar verluidt zou voor langdurig werkzoekenden jonger dan 45 jaar volgend stelsel overwogen worden: A) Voor de indienstneming van werkzoekenden die achttien maand voor de indienstneming minimaal 312 dagen werkzoekend zijn geweest, genieten de werkgevers een sociale bijdragevermindering van 75 % gedurende de eerste vijf kwartalen en van 50 % gedurende de vier daaropvolgende kwartalen.

Le système suivant serait envisagé pour les demandeurs d'emploi de longue durée âgés de moins de 45 ans: A) Les employeurs bénéficieront d'une réduction de cotisation sociale de 75 % au cours des cinq premiers trimestres et de 50 % au cours des quatre suivants s'ils engagent des demandeurs d'emploi qui, 18 mois avant leur engagement, cherchaient de l'emploi depuis 312 jours au moins.


B) Voor de indienstneming van werkzoekenden die achttien maand voor de indienstneming minimaal 312 dagen werkzoekend zijn geweest, genieten de werkgevers een vrijstelling van sociale bijdragen gedurende de eerste vijf kwartalen en een vermindering van sociale bijdragen van 75 % gedurende de daaropvolgende 16 kwartalen.

B) Les employeurs qui recrutent des travailleurs ayant été demandeurs d'emploi durant au moins 312 jours dans un délai de neuf mois avant leur engagement bénéficient d'une dispense de cotisations sociales durant les cinq premiers trimestres et d'une réduction des cotisations sociales de 75 % durant les 16 trimestres suivants.




Anderen hebben gezocht naar : men volgende minima     minima inzake arbeidsdagen     indienstneming minimaal 312 dagen     minimaal 312 dagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal 312 dagen' ->

Date index: 2023-10-30
w