Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimum aantal voorgeschreven trainingen garanderen " (Nederlands → Frans) :

De verantwoordelijken zullen in dit raam de werking van de specialisten geweldbeheersing steunen, zullen de mogelijkheid voor elk lid van hun personeel om deel te nemen aan het minimum aantal voorgeschreven trainingen garanderen en het organiseren van bijkomende sessies begunstigen".

Les responsables soutiendront en ce sens l'action des spécialistes en maîtrise de la violence, garantiront la possibilité pour chaque membre de leur personnel de participer au nombre minimum d'entraînements prescrits (16 heures par an) et, en fonction des besoins, favoriseront l'organisation de sessions supplémentaires".


2. Wanneer de toekenning van prestaties van werkonbekwaamheid ondergeschikt is aan de volbrenging van een minimum periode van bijdragen, tewerkstelling of verblijf, dienen verlaagde uitkeringen te worden verzekerd, minstens : (a) voor een beschermd persoon die, voor de verzekerde gebeurtenis plaatshad, volgens de voorgeschreven regels een stage van 5 jaar bijdragen, arbeid of verblijf heeft volbracht ; (b) wanneer, in principe, alle economisch actieve personen beschermd zijn, voor een beschermd persoon die, voor de verzekerde gebeurtenis plaatshad, v ...[+++]

2. Lorsque l'attribution des prestations d'invalidité est subordonnée à l'accomplissement d'une période minimum de cotisation, d'emploi ou de résidence, des prestations réduites doivent être garanties au moins : (a) à une personne protégée ayant accompli, avant la réalisation de l'éventualité, selon des règles prescrites, un stage de cinq années de cotisation, d'emploi ou de résidence; (b) lorsque, en principe, toutes les personne ...[+++]


2. Wanneer de toekenning van nabestaandenuitkeringen ondergeschikt is aan de volbrenging van een minimum periode van bijdragen of arbeid, dienen verminderde uitkeringen tenminste verzekerd te worden : (a) aan een beschermd persoon waarvan de kostwinner volgens de voorgeschreven regels een stage heeft volbracht van vijf jaar bijdragen of arbeid; (b) wanneer, in principe, de vrouwen en kinderen van alle economisch actieve personen b ...[+++]

2. Lorsque l'attribution des prestations de survivants est subordonnée à l'accomplissement d'une période minimum de cotisation ou d'emploi, des prestations réduites doivent être garanties au moins : (a) à une personne protégée dont le soutien de famille a accompli, selon des règles prescrites, un stage de cinq années de cotisation ou d'emploi; (b) lorsque, en principe, les femmes et les enfants de toute les personnes économiquement actives sont protégés, à une personne protégée dont le soutien de famille a accompli, selon des règles ...[+++]


2. Wanneer de toekenning van ouderdomsuitkeringen ondergeschikt is aan de volbrenging van een minimum periode van bijdragen of tewerkstelling, dienen verlaagde uitkeringen te worden verzekerd, minstens : (a) voor een beschermd persoon die, voor de verzekerde gebeurtenis plaatshad, volgens de voorgeschreven regels een stage van vijftien jaar bijdragen, arbeid of verblijf heeft volbracht ; (b) wanneer, in principe, alle economisch actieve personen beschermd zijn, voor een beschermd persoon die, voor de verzekerde gebeurtenis plaatshad, ...[+++]

2. Lorsque l'attribution des prestations de vieillesse est subordonnée à l'accomplissement d'une période minimum de cotisation ou d'emploi, des prestations réduites doivent être garanties au moins : (a) à une personne protégée ayant accompli, avant la réalisation de l'éventualité, selon des règles prescrites, un stage de quinze années de cotisation ou d'emploi; (b) lorsque, en principe, toutes les personnes économiquement actives ...[+++]


b) het maximum aantal arbeidsuren of het minimum aantal rusturen dat door de in de vlaggestaat van kracht zijnde wetgeving of collectieve overeenkomsten wordt voorgeschreven.

b) Le nombre maximal d'heures de travail ou le nombre minimal d'heures de repos prescrit par la législation, la réglementation ou les conventions collectives en vigueur dans l'État du pavillon.


Toegestaan zijn evenwel de associaties of vennootschappen van een notaris en licentiaten in het notariaat die aan het examen hebben deelgenomen en ten minste het minimum aantal punten hebben behaald zoals voorgeschreven in artikel 39, § 2, van deze wet».

Sont toutefois autorisées les associations ou les sociétés entre notaire et licenciés en notariat ayant présenté le concours et ayant obtenu les résultats minima requis à l'article 39, § 2, de la présente loi».


Indien men niet een minimum aantal aanpassingen aanbrengt aan onze samenwerking zodat men toch de voordelen voor de bevoorrechte partners kan garanderen, zonder systematisch de internationale engagementen in het multilateraal kader te schenden, zal de Europese Commissie op lange termijn niet de mogelijkheid hebben om een ondersteuning verder te zetten die wellicht nuttig is maar in strijd zou kunnen zijn met be ...[+++]

Si l'on n'apporte pas un minimum d'adaptations dans notre coopération, de manière à préserver tout de même les avantages de nos partenaires privilégiés, sans violer systématiquement les engagements internationaux pris dans un cadre multilatéral, la Commission européenne ne pourra pas, à long terme, poursuivre son soutien, qui est sans doute utile, mais qui pourrait être en contradiction avec certains engagements internationaux.


Toegestaan zijn evenwel de associaties of vennootschappen van een notaris en licentiaten in het notariaat die aan het examen hebben deelgenomen en ten minste het minimum aantal punten hebben behaald zoals voorgeschreven in artikel 39, § 2, van deze wet».

Sont toutefois autorisées les associations ou les sociétés entre notaire et licenciés en notariat ayant présenté le concours et ayant obtenu les résultats minima requis à l'article 39, § 2, de la présente loi».


De verantwoordelijken zullen in dit raam de werking van de specialisten geweldbeheersing steunen, zullen de mogelijkheid voor elk lid van hun personeel om deel te nemen aan het minimum aantal voorgeschreven trainingen garanderen en, in functie van de behoeften, het organiseren van bijkomende sessies begunstigen.

Les responsables soutiendront en ce sens l'action des spécialistes en maîtrise de la violence, garantiront la possibilité pour chaque membre de leur personnel de participer au nombre minimum d'entraînements prescrits et, en fonction des besoins, favoriseront l'organisation de sessions supplémentaires.


Toegestaan zijn evenwel de associaties of vennootschappen van een notaris en licentiaten in het notariaat die aan het examen hebben deelgenomen en ten minste het minimum aantal punten hebben behaald zoals voorgeschreven in artikel 39, § 2, van deze wet».

Sont toutefois autorisées les associations ou les sociétés entre notaire et licenciés en notariat ayant présenté le concours et ayant obtenu les résultats minima requis à l'article 39, § 2, de la présente loi».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum aantal voorgeschreven trainingen garanderen' ->

Date index: 2023-11-05
w