Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimum drie werknemers " (Nederlands → Frans) :

3° de werkgever geniet voor een werknemer een vermindering G15 voor maximum 9 kwartalen en een vermindering G16 voor maximum 4 kwartalen die op de eerste 9 volgen, voor zover hij tijdens deze kwartalen minimum drie werknemers in dienst heeft.

3° l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction G15 pour maximum 9 trimestres et d'une réduction G16 pour maximum 4 trimestres qui suivent les 9 premiers, pour autant que pendant les trimestres en question il emploie au moins trois travailleurs.


De betreffende kwartalen moeten zich in een periode van 20 kwartalen situeren, die een aanvang neemt vanaf het kwartaal dat de werkgever, in de hoedanigheid van nieuwe werkgever in de zin van artikel 343, § 2, van de programmawet (I) van 24 december 2002, een tweede werknemer in dienst neemt; 3° de werkgever geniet voor een werknemer van een vermindering van een forfaitair bedrag G15 tijdens maximum 5 kwartalen en van een forfaitair bedrag G16 gedurende maximum 8 kwartalen die op de eerste 5 volgen, voor zover hij tijdens deze kwartalen minimum drie werknemers in dienst heeft.

Les trimestres en question doivent se situer dans une période de 20 trimestres commençant à courir le trimestre durant lequel l'employeur, en qualité de nouvel employeur au sens de l'article 343, § 2, de la loi programme (I) du 24 décembre 2002, engage un deuxième travailleur; 3° l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction d'un montant forfaitaire G15 pendant maximum 5 trimestres et d'un montant forfaitaire G16 pendant maximum 8 trimestres qui suivent les 5 premiers, pour autant que durant les trimestres en question il ...[+++]


Bij reddingswerkzaamheden mag de functie van chef van de duikwerkzaamheden ook uitgeoefend worden door een werknemer, al dan niet duiker, die reeds minimum drie jaar actief betrokken is bij de uitoefening van reddingswerkzaamheden.

Lors de travaux de sauvetage, la fonction de chef des opérations de plongée peut aussi être exercée par un travailleur, plongeur ou pas, qui est impliqué activement depuis au moins trois ans dans la pratique de travaux de sauvetage.


3° chef van de duikwerkzaamheden: elke werknemer die over minimum drie jaar ervaring beschikt als duiker, die aan de oppervlakte blijft en belast is met het toezicht op de veiligheid van de duikers die duikwerkzaamheden verrichten, ongeacht of hij op het ogenblik van de aanduiding als chef van de duikwerkzaamheden nog zelf duikwerkzaamheden verricht;

3° chef des opérations de plongée : tout travailleur ayant au moins trois années d'expérience comme plongeur, qui reste en surface et qui est chargé de veiller à la sécurité des plongeurs occupés à des travaux en immersion, même si, au moment de la désignation comme chef des travaux en immersion, il n'exécute plus lui-même des travaux en immersion;


3° de werkgever geniet voor een werknemer van een vermindering van een forfaitair bedrag G1 tijdens maximum 5 kwartalen en van een vermindering van een forfaitair bedrag G2 tijdens maximum 4 kwartalen die op de eerste 5 volgen, voor zover hij tijdens deze kwartalen minimum drie werknemers in dienst heeft.

3° l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction d'un montant forfaitaire G1 pendant maximum 5 trimestres et d'un montant forfaitaire G2 pendant maximum 4 trimestres qui suivent les 5 premiers, pour autant que durant les trimestres en question il emploie au moins trois travailleurs durant ces trimestres.


Zo bepaalt de drie-urenregel in dat een deeltijdse werknemer minimum drie uren na elkaar moet worden tewerkgesteld.

C'est ainsi que la règle des trois heures prévoit que la durée de chaque période de travail du travailleur à temps partiel ne peut être inférieure à trois heures consécutives.


Zo bepaalt de drie-urenregel in dat een deeltijdse werknemer minimum drie uren na elkaar moet worden tewerkgesteld.

C'est ainsi que la règle des trois heures prévoit que la durée de chaque période de travail du travailleur à temps partiel ne peut être inférieure à trois heures consécutives.


« 10° zich ertoe verbinden een minimum aantal gerechtigden per voltijds equivalente werknemer die binnen de " MIRE" actief is, met uitzondering van de eerste drie werknemers, te begeleiden».

« 10° s'engager à accompagner un minimum de bénéficiaires par travailleur équivalent temps plein actif au sein de la MIRE à l'exception des trois premiers travailleurs».


« 3° chef van de duikwerkzaamheden : elke werknemer die over minimum drie jaar ervaring beschikt als duiker, die aan de oppervlakte blijft en belast is met het toezicht op de veiligheid van de duikers die duikwerkzaamheden verrichten, ongeacht of hij op het ogenblik van de aanduiding als chef van de duikwerkzaamheden nog zelf duikwerkzaamheden verricht; ».

« 3° chef des opérations de plongée : tout travailleur ayant au moins trois années d'expérience comme plongeur, qui reste en surface et qui est chargé de veiller à la sécurité des plongeurs occupés à des travaux en immersion, même si, au moment de la désignation comme chef des travaux en immersion, il n'exécute plus lui-même des travaux en immersion; ».


3° de werkgever geniet voor een werknemer van een vermindering van een forfaitair bedrag G2 tijdens maximum 9 kwartalen voorzover hij tijdens deze kwartalen minimum drie werknemers in dienst heeft.

3° l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction d'un montant forfaitaire G2 pendant maximum 9 trimestres pour autant que durant les trimestres en question il emploie au moins trois travailleurs durant ces trimestres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum drie werknemers' ->

Date index: 2021-10-30
w