Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft uitvoering te verlenen aan de bevoegdheden die door artikel 3, § 6, van de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, vervangen door artikel 2 van de wet van 4 mei 1999 houdende bepalingen inzake accijnzen en door artikel 15 van de wet van 7 november 2011 houdende fiscale en diverse bepalingen, worden verleend aan de Koning; da
t de Raad van State reeds in eerdere adviezen heeft opgeworpen dat de wetgever deze bevoegdheden verleent aan de Koning, die deze dan evenwel k
an delegeren aan de ...[+++]Minister van Financiën; dat de wet van 7 november 2011 houdende fiscale en diverse bepalingen in werking trad op 20 november 2011; dat dit besluit dan ook zonder uitstel moet worden genomen; Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arr
êté a pour objet de porter exécution des compétences qui, par l'article 3, § 6, de la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés, remplacé par l'article 2 de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions en matière d'accises et par l'article 15 de la loi du 7 novembre 2011 portant des dispositions fiscales et diverses, appartiennent au Roi; qu
e le Conseil d'Etat dans des précédents avis a stipulé que le législateur attribue ces compétences au Roi, qui peut,
...[+++] éventuellement, déléguer ces compétences au Ministre des Finances; que la loi du 7 novembre 2011 portant des dispositions fiscales et diverses est entrée en vigueur le 20 novembre 2011; que le présent arrêté doit être pris sans délai;