Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister tijdens zijn recente ontmoeting met president kabila garanties over " (Nederlands → Frans) :

1. Kreeg de minister tijdens zijn recente ontmoeting met president Kabila garanties over de organisatie van de verkiezingen (inclusief lokale verkiezingen) in de tweede helft van 2011?

1. Lors de sa récente rencontre avec le président Kabila, le ministre a-t-il reçu des garanties quant à l'organisation des élections (y compris locales) au second semestre de 2011 ?


Tijdens die rondreis heeft hij de volgende Congolese personen ontmoet : president Kabila, de heer Matata, eerste minister, de heer Raymond Tshibanda, minister van Buitenlandse Zaken, de heer Justin Kalumba, minister van Vervoer, de voorzitter van de Nationale Assemblee, vertegenwoordigers van MONUSCO (United Nations Organisation Stabilisation Mission in the Democratic Republic Congo), van d ...[+++]

Lors de ce périple, il a rencontré du côté congolais: le président Kabila, M. Matata, premier ministre, M. Raymond Tshibanda, ministre des Affaires Etrangères, M. Justin Kalumba, ministre des Transports, le Président de l'Assemblée Nationale, des représentants de la MONUSCO (Mission de l'Organisation des Nations unies pour la Stabilisation en République Démocratique du Congo), de l'opposition et de la société civile.


Tijdens een recente ontmoeting die uw rapporteur in Kabul gehad heeft met de minister van Financiën, heeft deze laatste zich erover beklaagd dat de regering niet de geringste informatie ontvangen heeft over circa een derde van de internationale financiële steun die s ...[+++]

Au cours d'une réunion récente à Kaboul, le ministre des finances se plaignait à votre rapporteur que le gouvernement n'ait pas reçu la moindre information sur environ un tiers de l'aide internationale apportée à l'Afghanistan depuis 2001.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


gezien de verklaringen van de Hongaarse minister-president Viktor Orbán, die het Europees Parlement toesprak tijdens het debat in de plenaire vergadering van 18 januari 2012 over de recente politieke ontwikkelingen in Hongarije,

– vu les déclarations du premier ministre hongrois, M. Viktor Orbán, lors du débat en plénière tenu au Parlement européen le 18 janvier 2012 sur les événements politiques récents en Hongrie,


Tijdens mijn recente ontmoeting met de Palestijnse minister van Buitenlandse Zaken, Ziad Abu Amr, hebben we gesproken over de zwakke situatie van de regering van nationale eenheid, vooral met betrekking tot de veiligheid, maar ook de begroting.

Au cours de mon récent entretien avec le ministre palestinien des affaires étrangères, Ziad Abu Amr, nous avons abordé la question de la fragilité du gouvernement d’unité nationale, en particulier en matière de sécurité, mais également au niveau budgétaire.


Eind oktober vond er een ontmoeting plaats tussen de Voorzitter van het Europees Parlement, Jerzy Buzek, en president Saakashvili; begin november behandelden de leden van het Europees Parlement op een gezamenlijke bijeenkomst van de Commissie buitenlands zaken, de delegatie voor samenwerking met Rusland en de delegatie voor samenwerking met de landen van de Zuidelijke Kaukasus, het verslag-Tagliavini over de toestand in Georgië. Verder kwamen ...[+++]

Le Président du Parlement européen, Jerzy Buzek, a rencontré le président Saakachvili à la fin du mois d’octobre, tandis qu’au début du mois de novembre, lors d’une réunion conjointe entre la commission des affaires étrangères, la délégation pour les relations avec la Russie et la délégation pour les relations avec le Caucase du Sud, les députés européens ont discuté du rapport Tagliavini sur la situation en Géorgie. Par ailleurs, lors de sa réunion extraordinaire du 26 novembre à Strasbourg, les membres de la délégation pour les relations avec le Caucase du Sud ont ren ...[+++]


20. herhaalt dat het ervoor zal zorgen dat geen enkel land de mogelijkheid krijgt om de onderhandelingen naar zijn hand te zetten, en vraagt de Europese Raad om zijn recente afkeuring van de verklaringen van een aantal Turkse ministers te onderschrijven, dat Turkije het bezette noordelijke deel van het eiland kan annexeren als Cyprus zou toetreden tot de Europese Unie voordat er een politiek vergelijk gevonden is; verheugt zich in ...[+++]

20. réaffirme son attachement à faire en sorte qu'aucun pays ne puisse prendre les négociations en otage et invite le Conseil européen à condamner comme lui les récentes déclarations de ministres turcs, selon lesquelles la Turquie pourrait annexer la partie occupée du nord de l'île si Chypre adhère à l'Union avant qu'un règlement politique n'intervienne; salue dans ce contexte la réunion prévue entre le président de Chypre et le che ...[+++]


De Raad heeft bij diverse gelegenheden (het meest recent tijdens de ontmoeting tussen de ministeriële EU-trojka en de heer Granic, minister van Buitenlandse Zaken van Kroatië, op 23 maart, en tijdens de gezamenlijke internationale demarche bij president Tudjman op 14 april) zijn mening gegeven over de mate waarin Kroatië voldoet ...[+++]

Le Conseil a exposé à plusieurs reprises (tout récemment à l'occasion de la réunion qu'a tenue la troïka ministérielle de l'UE avec le Ministre des Affaires étrangères, M. Granic, le 23 mars et de la démarche internationale effectuée auprès du Président Tudjman le 14 avril) son point de vue sur le respect par la Croatie de la conditionnalité prévue dans le cadre de l'approche régionale.


Minister De Gucht heeft tijdens zijn recente gesprekken met de president van Nigeria Obasanjo, die voorzitter is van de Afrikaanse Unie, gewag gemaakt van zijn bekommernis over de situatie in Togo. Ook heeft hij zijn waardering geuit voor de inspanningen die werden geleverd om voor de crisis een oplossing te vinden ...[+++]

Le ministre De Gucht a, lors de ses récents entretiens avec le président du Nigeria, Obasanjo, président en exercice de l'Union africaine, fait part de ses préoccupations concernant la situation au Togo et de son appréciation pour le rôle essentiel et constructif qu'il avait joué et continue de jouer pour que la crise connaisse un dénouement satisfaisant par rapport aux normes démocratiques.




Anderen hebben gezocht naar : kreeg de minister tijdens zijn recente ontmoeting met president kabila garanties over     eerste minister     tijdens     congolese personen ontmoet     personen ontmoet president     ontmoet president kabila     heer     minister     laatste zich     tijdens een recente     recente ontmoeting     regering     rapporteur in kabul     laatste zich erover     mogelijkheden bieden     gemeente     sterk gemengd karakter     parlement toesprak tijdens     gezien     over de recente     recente politieke ontwikkelingen     hongaarse minister-president     januari 2012 over     palestijnse minister     tijdens mijn     tijdens mijn recente     gesproken over     georgische minister     verder kwamen tijdens     ontmoeting     president     verslag-tagliavini over     aantal turkse ministers     onderhandelingen naar zijn     recente     komende ontmoeting     tussen de president     dit verband over     heer granic minister     meest recent tijdens     april zijn     meest recent     tijdens de ontmoeting     gelegenheden het meest     demarche bij president     mening gegeven over     gucht heeft tijdens     heeft tijdens zijn     tijdens zijn recente     crisis een oplossing     bekommernis over     minister tijdens zijn recente ontmoeting met president kabila garanties over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister tijdens zijn recente ontmoeting met president kabila garanties over' ->

Date index: 2022-03-04
w