Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van migratie heb gericht " (Nederlands → Frans) :

Volgens de minister van Pensioenen, aan wie ik ook vragen heb gericht, moest meer dan 80% van de protocollen die naar de PDOS verzonden werden, voor verbetering naar de GGD worden teruggezonden.

Le ministre Bacquelaine que j'ai également interrogé signale que plus de 80 % des protocoles établis et transmis au SdPSP, devaient retourner à l'OML pour correction.


Zoals hierboven vermeld, heb ik op 22 april 2016 samen met mijn collega's minister van Justitie Koen Geens en staatssecretaris voor asiel en migratie Theo Francken in Hertoginnendal een samenwerkingsovereenkomst met de Marokkaanse minister van Binnenlandse Zaken Mohammed Hassad om de strijd tegen terrorisme te versterken en om de identificatie van illegalen te versnellen, officieel ondertekend (Mémorandum d'entente sur la coopération en matière de sécurité).

Comme mentionné plus haut, j'ai, avec mes collègues le ministre de la Justice Koen Geens et le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration Theo Francken, signé officiellement le 22 avril à Val Duchesse un accord de coopération avec le ministre marocain de l'Intérieur Mohammed Hassad pour renforcer la lutte contre le terrorisme et accélérer l'identification d'illégaux (Mémorandum d'entente sur la coopération en matière de sécurité).


1. Ik heb met de Marokkaanse autoriteiten volgende punten besproken: de vooruitgang in de onderhandelingen van het readmissieakkoord tussen de Europese Unie en Marokko en de wens van België om het administratief akkoord tussen België en Marokko inzake identificatie van onregelmatig verblijvende Marokkanen in België te finaliseren (identificatie via het automatisch systeem van vingerafdrukken), en ten slotte de mogelijkheid om via transit in Casablanca onderdanen van derde landen te doen terugkeren naar hun land van herkomst. 2. Ik heb een ontmoeting gehad met het Hoofd van de EU-Delegatie, de Voorzitter van de Conseil National des Droits ...[+++]

1. J'ai abordé les points suivants avec les autorités marocaines: l'évolution des négociations sur l'accord de réadmission entre l'Union européenne et le Maroc, le souhait de la Belgique de finaliser l'accord administratif entre la Belgique et le Maroc sur l'identification des Marocains en séjour irrégulier en Belgique (identification grâce au système automatisé des empreintes digitales), ainsi que la possibilité de rapatrier des ressortissants de pays tiers dans leur pays d'origine en transitant par Casablanca. 2. Je me suis entretenu avec le chef de la dél ...[+++]


Ik heb er belangrijke gesprekken gevoerd met onder meer de minister van Binnenlandse Zaken, de heer Hassad en met de minister voor Marokkanen in het buitenland en Migratie, de heer Birou.

Dans ce cadre,ministre des Affaires intérieures, monsieur Hassad et le ministre chargé des Marocains résidant à l'étranger et des Affaires de la Migration, monsieur Birou.


In een vorige legislatuur heb ik de minister van Overheidsbedrijven enkele gerichte vragen gesteld over het zwartrijden op de treinen en het vooral de laksheid van de regering om de boetes geïnd te krijgen.

Sous une précédente législature, j'ai posé quelques questions ciblées au ministre des Entreprises publiques sur la resquille dans les trains et surtout sur le laxisme du gouvernement en matière de perception des amendes.


Ik zal niet herhalen wat ik zojuist heb gezegd, dat wil zeggen de drie belangrijkste thema's van dit beleid: een gemeenschappelijk asielsysteem dat aansluit op onze humanitaire tradities, een effectievere beheersing van de illegale immigratie door een meer geïntegreerd beheer van onze binnengrenzen en ons visumbeleid, en verder, uiteraard, een grotere doeltreffendheid in onze strijd tegen mensenhandel, en de invoering van een daadkrachtig terugkeerbeleid dat gericht is op een duurzame re-integratie van migranten in hun gemeenschap van ...[+++]

Je ne renouvelle pas ce que j’ai dit tout à l’heure, c’est-à-dire les trois grands axes de cette politique, un système d’asile commun en ligne avec nos traditions humanitaires, une maîtrise plus efficace de l’immigration irrégulière par une gestion plus intégrée de nos frontières intérieures, de notre politique des visas, et puis, bien sûr, un renforcement de l’efficacité de notre lutte contre la traite des êtres humains et la mise en place d’une politique de retour déterminée visant ...[+++]


Ik zal niet herhalen wat ik zojuist heb gezegd, dat wil zeggen de drie belangrijkste thema's van dit beleid: een gemeenschappelijk asielsysteem dat aansluit op onze humanitaire tradities, een effectievere beheersing van de illegale immigratie door een meer geïntegreerd beheer van onze binnengrenzen en ons visumbeleid, en verder, uiteraard, een grotere doeltreffendheid in onze strijd tegen mensenhandel, en de invoering van een daadkrachtig terugkeerbeleid dat gericht is op een duurzame re-integratie van migranten in hun gemeenschap van ...[+++]

Je ne renouvelle pas ce que j’ai dit tout à l’heure, c’est-à-dire les trois grands axes de cette politique, un système d’asile commun en ligne avec nos traditions humanitaires, une maîtrise plus efficace de l’immigration irrégulière par une gestion plus intégrée de nos frontières intérieures, de notre politique des visas, et puis, bien sûr, un renforcement de l’efficacité de notre lutte contre la traite des êtres humains et la mise en place d’une politique de retour déterminée visant ...[+++]


Ik heb nogmaals een formeel verzoek gericht aan alle ministers van justitie om deze Europese uitleveringsovereenkomst met de Verenigde Staten zo spoedig mogelijk te ratificeren.

J’ai aussi appelé formellement tous les ministres de la justice à ratifier cet accord sur l’extradition européenne avec les États-Unis dès que possible.


- (LT) Mevrouw de minister, ik heb een vraag over migratie.

- (LT) Madame la Ministre, j’ai une question à vous poser concernant l’immigration.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb eerder, toen ik over Estland het woord voerde, mijn lof uitgesproken aan het adres van de voormalige minister-president Mart Laar en minister van Buitenlandse Zaken Ilves voor hun consequente interne hervormingsbeleid en hun naar buiten gerichte, Europese instelling.

- (DE) Monsieur le Président, lors d’une intervention précédente sur l’Estonie, j’ai fait l’éloge, en leur absence, de son ancien Premier ministre, Mart Laar, et de son ministre des affaires étrangères, Ilves, pour leur politique constante de réforme dans le pays et, au niveau des affaires étrangères, pour l’alignement de leur pays sur l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van migratie heb gericht' ->

Date index: 2023-08-28
w