Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit tot terugwijzing
Ministeriële beschikking
Ministeriële regeling

Vertaling van "ministerieel besluit toegekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ministerieel besluit tot terugwijzing

arrêté ministériel de renvoi


ministerieel besluit | ministeriële beschikking

arrêté ministériel




ministerieel besluit (BE) | ministeriële regeling (NL)

décret ministériel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. Het mandaat van de voorzitter, zoals toegekend bij het ministerieel besluit van 1 oktober 2014 tot benoeming van de voorzitter van de Raad voor het Verbruik, neemt een einde op 14 november 2018, en de mandaten van de ondervoorzitters, zoals toegekend bij het ministerieel besluit van 9 oktober 2014 tot benoeming van de ondervoorzitters van de Raad voor het Verbruik, en van de leden, zoals toegekend bij het ministerieel besluit ...[+++]

Art. 9. Le mandat du président, tel qu'attribué par l'arrêté ministériel du 1 octobre 2014 portant nomination du président du Conseil de la Consommation, prend fin le 14 novembre 2018, et les mandats des vice-présidents, tel qu'attribué par l'arrêté ministériel du 9 octobre 2014 portant nomination des vice-présidents du Conseil de la Consommation, et des membres, tel qu'attribué par l'arrêté ministériel du 14 juillet 2014 portant nomination des membres du Conseil de la Consommation, prennent fin le 31 décembre 2017.


3° het ministerieel besluit van 2 maart 1966 tot bepaling van het bedrag van de vergoedingen toegekend aan de landmeters van het kadaster voor de ramingen bedoeld bij artikel 152, tiende lid, van het organiek koninklijk besluit van 22 december 1938 betreffende de kinderbijslag voor zelfstandigen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 juli 2002;

3° l'arrêté ministériel du 2 mars 1966 fixant le montant des indemnités octroyées aux géomètres du cadastre pour les évaluations visées à l'article 152, alinéa 10, de l'arrêté royal organique du 22 décembre 1938 relatif aux allocations familiales pour travailleurs indépendants, modifié par l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002;


7° het ministerieel besluit van 9 januari 1976 waarbij een tijdelijk bijzondere toelage wordt toegekend aan de personeelsleden van de Administratie van het kadaster die belast worden met het onderzoek van de aanvragen bedoeld in artikel 4, § 3, van de wet van 10 april 1975 betreffende de huurprijzen van woningen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 juni 1977;

7° l'arrêté ministériel du 9 janvier 1976 octroyant une allocation temporaire spéciale aux agents de l'Administration du cadastre chargés de l'examen des demandes prévues par l'article 4, § 3, de la loi du 10 avril 1975 relative aux loyers des immeubles d'habitation, modifié par l'arrêté ministériel du 2 juin 1977;


Art. 5. Wat betreft de dagvergoeding bedoeld in artikelen 3 en 4, wordt verwezen naar de bedragen bepaald voor de personeelsleden van categorie 1 (personeel van het hoofdbestuur), zoals bepaald bij artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 maart 2015 houdende vaststelling van verblijfsvergoedingen toegekend aan afgevaardigden en ambtenaren afhangend van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die zich in officiële opdracht naar het ...[+++]

Art. 5. Pour ce qui est de l'indemnité journalière, comme visée aux articles 3 et 4, on se réfère aux montants fixés pour les agents de catégorie 1 (personnel de l'administration centrale), tels que fixés à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 23 mars 2015 portant l'établissement d'indemnités de séjour octroyées aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral des Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement qui se rendent à l' étranger ou qui siègent dans des commissions internationales, ou l'arrêté ministériel qui viendrait à le remplacer ou l'adapter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken De Minister van Justitie, Gelet op artikel 355ter, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 4 mei 2016; Gelet op het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het bedrag van de v ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines suppléants Le Ministre de la Justice, Vu l'article 355ter, alinéa 3, du Code judiciaire, inséré par la loi du 17 mai 2006 et modifié par la loi du 4 mai 2016; Vu l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en applications des peines suppléants; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mai 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 16 juin 2016; Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction pu ...[+++]


11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel v ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de f ...[+++]


Art. 4. In artikel 2bis van hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 28 februari 2005 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 21 november 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er wordt een paragraaf 2bis ingevoegd, luidende: " § 2 bis. In afwijking van de paragrafen 1 en 2, verliezen de personeelsleden bezoldigd in de oude weddeschaal CA3, CT3 of 22B definitief het recht op de vormingspremie die hun werd toegekend, in uitvoering van ...[+++]

Art. 4. A l'article 2bis du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel du 28 février 2005 et modifié par l'arrêté ministériel du 21 novembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un paragraphe 2bis rédigé comme suit : « § 2 bis. Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, les membres du personnel rémunérés dans l'ancienne échelle traitement CA3, CT3 ou 22B perdent définitivement le droit à la prime de formation qui leur a été octroyé en application de l'article 11 de l'arrêté ministériel du 28 février 200 ...[+++]


1. In 2014 en 2015 werden vijf aanvragen tot erkenning ingediend en volledig of gedeeltelijk toegekend: Kortrijk (ministerieel besluit van 31 januari 2014), Bergen (ministerieel besluit van 11 februari 2014), Diest (ministerieel besluit van 28 maart 2014), Antwerpen (ministerieel besluit van 22 april 2014) en Brussel (ministerieel besluit van 24 april 2015).

1. En 2014 et 2015, cinq demandes de reconnaissance ont été introduites et accordées en tout ou en partie: Courtai (arrêté ministériel du 31 janvier 2014), Mons (arrêté ministériel du 11 février 2014), Diest (arrêté ministériel du 28 mars 2014), Anvers (arrêté ministériel du 22 avril 2014) et Bruxelles (arrêté ministériel du 24 avril 2015).


Ministerieel besluit van 27 december 2013 tot vervanging van het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het model van de slachtofferverklaring zoals bedoeld in artikel 1, 4° van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot uitvoering van artikel 2, 6°, van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafu ...[+++]

Arrêté ministériel du 27 décembre 2013 remplaçant l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le modèle de la déclaration de la victime visé à l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 portant exécution de l'article 2, 6°, de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine


Op de agenda van de ministerraad van 1 juni 2011 stond de bespreking van een ontwerp van ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de vzw Immeubles en fête in het kader van de negende Europese Dag van de Buren. 1. Waarom moest de regering over deze subsidie beraadslagen en werd zij niet gewoon via een ministerieel besluit toegekend?

L'ordre du jour du Conseil des ministres du 1er juin 2011 comportait l'examen d'un projet d'arrêté ministériel allouant un subside à l'asbl "Immeubles en fête" dans le cadre de la Neuvième Journée européenne des voisins. 1. Pour quelle raison ce subside a-t-il fait l'objet d'une délibération du gouvernement et non d'un simple arrêté ministériel?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerieel besluit toegekend' ->

Date index: 2025-01-31
w