Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BKP
Belarus
Bjelaroesische Boerenpartij
Boerenpartij van Wit-Rusland
Delegatie voor de betrekkingen met Wit-Rusland
Republiek Belarus
Wit-Rusland
Witrussische Boerenpartij

Traduction de «minsk in wit-rusland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bjelaroesische Boerenpartij | Boerenpartij van Wit-Rusland | Witrussische Boerenpartij | BKP [Abbr.]

Parti des paysans biélorusses | Parti paysan biélorusse | Parti paysan du Bélarus


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Delegatie voor de betrekkingen met Wit-Rusland

Délégation pour les relations avec la Biélorussie


Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Wit-Rusland, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Belarus, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Miadvedzeva-Sukhadolskaya, Ala, geboren te Minsk (Wit-Rusland) op 22 mei 1976.

Miadvedzeva-Sukhadolskaya, Ala, née à Minsk (Belarus) le 22 mai 1976.


Kovaleva - Poleshyk, Nadejda, geboren te Minsk (Wit-Rusland) op 29 april 1972.

Kovaleva - Poleshyk, Nadejda, née à Minsk (Belarus) le 29 avril 1972.


Shitko echtgenote Kazhavets, Veranika, geboren te Minsk (Wit-Rusland) op 26 december 1978.

Shitko épouse Kazhavets, Veranika, née à Minsk (Belarus) le 26 décembre 1978.


Ustimenko, Daria Vladimirovna, geboren te Minsk (Wit-Rusland) op 29 juni 1984.

Ustimenko, Daria Vladimirovna, née à Minsk (Belarus) le 29 juin 1984.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medvedeva - Pliashkevich, Tatsiana, geboren te Minsk (Wit-Rusland) op 11 november 1971.

Medvedeva - Pliashkevich, Tatsiana, née à Minsk (Belarus) le 11 novembre 1971.


Wat betreft de consulaire posten werd gekozen voor (in volgorde van opstarten) : Bamako in Mali (gezamenlijk Frankrijk-België), Colombo in Sri Lanka (Frankrijk), Minsk in Wit-Rusland (Frankrijk), Washington D.C. in de VS (België), San Francisco en Seattle in de VS (Frankrijk), Annaba in Algerije (Frankrijk) en ten slotte Kinshasa en Lubumbashi in D.R. Congo (België).

Les postes consulaires suivants ont été choisis (par ordre de lancement) : Bamako au Mali (franco-belge), Colombo au Sri Lanka (France), Minsk en Biélorussie (France), Washington D.C. aux États-Unis (Belgique), San Francisco à Seattle aux États-Unis (France), Annaba en Algérie (France) et finalement Kinshasa et Lubumbashi en R.D. Congo (Belgique).


Teneinde het “verstikkingsbeleid” tegen de civiele maatschappij en de oppositie te stoppen, moedigt de heer Bialiatski de versterking van de internationale sancties tegen het Wit-Russische regime aan en stelt hij de Europese Unie drie concrete maatregelen voor: de kredieten, waarvan Minsk sterk afhankelijk is, stopzetten; het stopzetten van de wapenaankopen uit Wit-Rusland; geraffineerde olie in Rusland kopen in plaats van in Minsk.

Afin de faire cesser la politique d'" étouffement " à l'encontre de la société civile et de l'opposition, M. Bialiatski encourage le durcissement des sanctions internationales contre le régime bélarussien et propose à l'Union européenne trois mesures concrètes : l'arrêt des crédits, dont Minsk dépend fortement ; la fin des achats d'armements à la Biélorussie ; l'achat de pétrole raffiné à la Russie, plutôt qu'à Minsk.


Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III eveneens van toepassing op onderdanen van de Lid-Staten of van de Republiek Wit-Rusland die buiten het grondgebied van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland gevestigd zijn en op buiten de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarover onderdanen van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek ...[+++]

En ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations intermodales comportant un trajet maritime, bénéficient également des dispositions du présent chapitre et du chapitre III, les ressortissants des États membres ou de la République du Belarus établis hors de la Communauté ou de la République du Belarus, respectivement, et les compagnies de navigation établies hors de la Communauté ou du Belarus et contrôlées par des ressortissants d'un État membre ou du Belarus, respectivement, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou au Belarus conformément à leurs législations respectives.


Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III eveneens van toepassing op onderdanen van de Lid-Staten of van de Republiek Wit-Rusland die buiten het grondgebied van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland gevestigd zijn en op buiten de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarover onderdanen van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek ...[+++]

En ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations intermodales comportant un trajet maritime, bénéficient également des dispositions du présent chapitre et du chapitre III, les ressortissants des États membres ou de la République du Belarus établis hors de la Communauté ou de la République du Belarus, respectivement, et les compagnies de navigation établies hors de la Communauté ou du Belarus et contrôlées par des ressortissants d'un État membre ou du Belarus, respectivement, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou au Belarus conformément à leurs législations respectives.


Vraag om uitleg van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «de toestand in Wit-Rusland na de aanslag in de metro van Minsk» (nr. 5-823)

Demande d'explications de Mme Marie Arena au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «la situation en Biélorussie suite à l'attentat dans le métro de Minsk» (nº 5-823)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minsk in wit-rusland' ->

Date index: 2024-11-16
w