Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Zwaar arrest
Zwaar metaal
Zwaar ongeluk
Zwaar ongeval

Traduction de «minuten zwaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

allocation aux personnes gravement handicapées


met zwaar water gemodereerde en met zwaar water gekoelde reactor

acteur modéré et refroidi par l'eau lourde










overdragen zuigeling, niet zwaar voor zwangerschapsduur

Enfant né après terme, qui n'est pas gros pour l'âge gestationnel


overige zuigelingen, zwaar voor zwangerschapsduur

Autres enfants gros pour l'âge gestationnel


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Percentage volwassenen dat minimaal 150 minuten matig intensieve lichaamsbeweging per week heeft, of 75 minuten zwaar intensieve lichaamsbeweging, of een gelijkwaardige combinatie

Pourcentage d'adultes atteignant un minimum de 150 minutes d'activité physique d'intensité modérée par semaine ou 75 minutes d'activité physique d'intensité élevée ou une combinaison équivalente


Percentage volwassenen dat minimaal 150 minuten matig intensieve lichaamsbeweging per week heeft, of 75 minuten zwaar intensieve lichaamsbeweging, of een gelijkwaardige combinatie

Pourcentage d'adultes atteignant un minimum de 150 minutes d'activité physique d'intensité modérée par semaine ou 75 minutes d'activité physique d'intensité élevée ou une combinaison équivalente


Percentage kinderen en adolescenten dat dagelijks of ten minste vijf dagen per week minimaal 60 minuten matig tot zwaar intensieve lichaamsbeweging heeft

Pourcentage d'enfants et d'adolescents atteignant au moins 60 minutes d'activité physique d'intensité modérée à élevée par jour ou au moins 5 jours par semaine


Percentage kinderen en adolescenten dat dagelijks of ten minste vijf dagen per week minimaal 60 minuten matig tot zwaar intensieve lichaamsbeweging heeft

Pourcentage d'enfants et d'adolescents atteignant au moins 60 minutes d'activité physique d'intensité modérée à élevée par jour ou au moins 5 jours par semaine


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere chauffeur heeft reeds meerdere malen de frustratie ondergaan van twee zware vrachtwagens, die voor een inhaalmanoeuvre meerdere minuten en kilometers nodig hebben, en die hierbij beide rijstroken blokkeren waardoor het achteropvolgend verkeer zwaar gehinderd wordt.

Chaque chauffeur a déjà, à plusieurs reprises, ressenti la frustration que suscitent deux poids lourds auxquels il faut plusieurs minutes et plusieurs kilomètres pour terminer une manoeuvre de dépassement et qui, pour ce faire, bloquent deux voies de circulation, ce qui constitue une sérieuse entrave pour les autres usagers.


De omwoners van lijn 139 en 140 klagen over hinder van velerlei aard, en zijn bang voor wat de toekomst brengen zal inzake: - geluidshinder en de daarmee gepaard gaande gezondheidsproblemen (stress, slapeloosheid, 's nachts wakker worden); - trillingen, met de bijbehorende gezondheidsklachten en schade aan de woningen; - scheuren en barsten, en het mogelijk vrijkomen van radon; - de waardevermindering van onroerend goed; - het minder aantrekkelijk worden van de streek; - het risico dat het goederenverkeer enorme proporties zou aannemen: de omwonenden vrezen dat het treinverkeer dankzij de nieuwe technologie (treinen zonder bestuurder) aanzienlijk zou kunnen toenemen (tot 600 treinen per dag); - het risico dat er reizigerstreinen afges ...[+++]

Les riverains des lignes 139 et 140 se plaignent de différentes nuisances, et expriment différentes craintes parmi lesquelles: - nuisances sonores et problèmes de santé liés (stress, insomnie, réveils intempestifs); - vibrations, problèmes de santé et dégâts aux habitations; - fissures et risque d'échappée de radon; - moins-values immobilières; - perte d'attrait de la région; - risque d'un trafic marchandise démesuré: les riverains craignent que des technologies nouvelles (trains sans conducteur) ne permettent d'augmenter considérablement le trafic (jusqu'à 600 trains par jour); - risque de suppression des trains voyageurs pour permettre la transformation des lignes 139 et 140 uniquement en un Eurocorridor; - risque d'accidents et de ...[+++]


Het lijkt misschien op een opvoering van Les précieuses ridicules, maar volgens mij kunnen we het gebeuren beter omschrijven als een opvoering van Tartuffe, waarbij men enerzijds op de tribune komt zeggen hoe ongelooflijk verontwaardigd men is, hoe zwaar men getroffen is in zijn diepste democratische gevoelens - le style c'est l'homme, le style c'est la femme - en men 45 minuten later een tekst ondertekent waarbij men plat op de buik gaat voor de meerderheid en een slechte vertoning ten beste geeft van het buikdansen van de MR.

Cela ressemble peut-être à une représentation des Précieuses ridicules mais à mon sens on décrirait mieux l'événement en parlant d'une représentation de Tartufe, où, d'une part, on vient dire à la tribune à quel point on est indigné, on est atteint dans ses sentiments démocratiques les plus profonds et, d'autre part, trois quarts d'heure plus tard, on signe un texte dans lequel on s'aplatit devant la majorité avec un mauvais spectacle de danse du ventre du MR.


Het treinpersoneel was nog zwaar onder de indruk toen de trein (met 40 minuten vertraging) in Brussel Centraal aankwam.

Le personnel de train était encore sous le choc quand le train est arrivé à Bruxelles Central (avec 40 minutes de retard).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minuten zwaar' ->

Date index: 2024-01-25
w