Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misbruik en pedofilie werden ingesteld » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel zaken van seksueel misbruik en pedofilie werden ingesteld bij de verschillende correctionele parketten in ons land, respectievelijk voor de jaren 2013, 2014 en 2015?

1. Combien d'affaires d'abus sexuels et de pédophilie ont-elles été introduites devant les divers parquets correctionnels du pays, respectivement pour les années 2013, 2014 et 2015?


Naar aanleiding van het verslag van die commissie formuleerde de door de Kamer van volksvertegenwoordigers ingestelde bijzondere commissie betreffende de behandeling van seksueel misbruik en feiten van pedofilie binnen een gezagsrelatie, inzonderheid binnen de Kerk, aanbevelingen, waarvan verschillende reeds werden omgezet in wetten.

Comme suite au rapport de celle-ci, la commission spéciale relative au traitement d'abus sexuels et de faits de pédophilie dans une relation d'autorité, en particulier au sein de l'Église, instaurée par la Chambre des représentants, a formulé des recommandations dont plusieurs ont déjà été traduites en lois.


De totalitaire communistische en nazi-regimes werden via misbruik van de democratie in democratische staten ingesteld.

Les régimes totalitaires, qu’ils soient communistes ou nazis, ont été établis dans des états démocratiques en violant la démocratie.


42. verklaart dat geweld tegen minderjarigen, in welke vorm en in welke context dan ook, inclusief thuis, niet te rechtvaardigen is en moet worden veroordeeld; wenst derhalve dat in de Gemeenschap een verbod wordt ingesteld op alle vormen van geweld, seksueel misbruik, vernederende bestraffing en schadelijke traditionele praktijken; veroordeelt elke vorm van geweld tegen kinderen, waaronder lichamelijk, psychisch en seksueel geweld zoals marteling, kindermishandeling en ...[+++]

42. affirme que la violence contre les mineurs, sous toutes ses formes et dans quelque cadre que ce soit, y compris au domicile, est injustifiable et que toute violence doit être condamnée; demande par conséquent une législation de la Communauté qui interdise toute forme de violence, y compris les abus sexuels, les châtiments humiliants et les pratiques traditionnelles néfastes; condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants, y compris la violence physique, psychologique et sexuelle telles que la torture, les abus commis sur des enfants et l'exploitation, l'enlèvement, la traite ou la vente d'enfants ou de leurs organes, les violences domestiques, la pédopornographie, la prostitution enfantine, la ...[+++]


42. verklaart dat geweld tegen minderjarigen, in welke vorm en in welke context dan ook, inclusief thuis, niet te rechtvaardigen is en moet worden veroordeeld; wenst derhalve dat in de Gemeenschap een verbod wordt ingesteld op alle vormen van geweld, seksueel misbruik, vernederende bestraffing en schadelijke traditionele praktijken; veroordeelt elke vorm van geweld tegen kinderen, waaronder lichamelijk, psychisch en seksueel geweld zoals marteling, kindermishandeling en ...[+++]

42. affirme que la violence contre les mineurs, sous toutes ses formes et dans quelque cadre que ce soit, y compris au domicile, est injustifiable et que toute violence doit être condamnée; demande par conséquent une législation de la Communauté qui interdise toute forme de violence, y compris les abus sexuels, les châtiments humiliants et les pratiques traditionnelles néfastes; condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants, y compris la violence physique, psychologique et sexuelle telles que la torture, les abus commis sur des enfants et l'exploitation, l'enlèvement, la traite ou la vente d'enfants ou de leurs organes, les violences domestiques, la pédopornographie, la prostitution enfantine, la ...[+++]


42. verklaart dat geweld tegen minderjarigen, in welke vorm en in welke context dan ook, inclusief thuis, niet te rechtvaardigen is en moet worden veroordeeld; wenst derhalve dat in de Gemeenschap een verbod wordt ingesteld op alle vormen van geweld, seksueel misbruik, vernederende bestraffing en schadelijke traditionele praktijken; veroordeelt elke vorm van geweld tegen kinderen, waaronder lichamelijk, psychisch en seksueel geweld zoals marteling, kindermishandeling en ...[+++]

42. affirme que la violence contre les mineurs, sous toutes ses formes et dans quelque cadre que ce soit, y compris au domicile, est injustifiable et doit être condamnée; demande par conséquent une législation de la Communauté qui interdise toute forme de violence, y compris les abus sexuels, les châtiments humiliants et les pratiques traditionnelles néfastes; condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants, y compris la violence physique, psychologique et sexuelle telles que la torture, les abus commis sur des enfants et l'exploitation, la prise en otage, la traite ou la vente d'enfants ou de leurs organes, les violences domestiques, la pédopornographie, la prostitution enfantine, la ...[+++]


Immers, door die regeling wordt een compleet andere controle ingesteld, waarbij niet het misbruik, van subsidies (afwending van het doel waarvoor ze werden verleend) wordt bestraft, maar het door de school gevoerde onderwijsbeleid zelf.

En effet, cette réglementation instaure un contrôle tout différent, qui ne sanctionne pas l'usage abusif qui serait fait des subventions (détournement du but dans lequel les subventions ont été accordées), mais la politique d'enseignement elle-même que mène l'école.


De laatst verkregen cijfers over het aantal ingestelde zaken van seksueel misbruik en pedofilie gaan slechts tot en met het jaar 2009.

Or les chiffres obtenus le plus récemment concernant les affaires d'abus sexuels et de pédophilie introduites devant la Justice ne remontent que jusqu'à 2009 inclus.


Rekening houdend met het feit dat aan bepaalde onderzoeken soms verschillende motieven ten grondslag liggen, hadden 61 (86 %) van die onderzoeken betrekking op misbruik van bevoorrechte informatie en 15 (21 %) op een overtreding van artikel 75 van de wet van 4 december 1990 (koersmanipulatie); 13 onderzoeken (19 %) werden ingesteld met verwijzing naar de wet van 2 maart 1989, waarvan 9 onderzoeken (13 %) verband hielden met openbare koopaanbiedingen en 4 (6 %) met transparantie.

De ce total et compte tenu du cumul des motifs par enquête, 61 enquêtes (86 %) portent sur la recherche d'abus d'information privilégiée, et 15 enquêtes (21 %) sur la recherche d'infraction à l'article 75 de la loi du 4 décembre 1990 (manipulations de cours); 13 enquêtes (19 %) ont été menées en référence à la loi du 2 mars 1989 dont 9 enquêtes (13 %) dans des cas d'offres publiques d'achat et 4 enquêtes (6 %) pour des motifs de transparence.


Er zijn 28 dossiers waarin ernstige aanwijzingen werden aangetroffen, naar aanleiding waarvan een onderzoek werd ingesteld door de auditeur. Tot dusver werden er tien sanctiebeslissingen uitgesproken die definitief zijn geworden door het vervallen van de termijn om beroep aan te tekenen bij het hof van beroep te Brussel: 3 beslissingen inzake misbruik van voork ...[+++]

À ce jour, dix décisions de sanction - devenues définitives par l'expiration des délais de recours devant la cour d'appel de Bruxelles - ont été prononcées: 3 en matière de délits d'initié, 1 en matière de manipulation de cours, 5 pour retard dans le reporting des transactions et 1 en matière d'offre publique d'acquisition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruik en pedofilie werden ingesteld' ->

Date index: 2024-08-19
w