Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misdaad niet hebben geratificeerd » (Néerlandais → Français) :

In landen zoals de VS en Australië, die het Kyotoprotocol niet hebben geratificeerd, groeit het bewustzijn over de gevaren van de klimaatverandering en ontstaan regionale initiatieven om de BKG-uitstoot te beperken.

Dans les pays comme les États-Unis et l'Australie qui n'ont pas ratifié le protocole de Kyoto, l'opinion publique est de plus en plus consciente des dangers du changement climatique, et des initiatives régionales se font jour pour réduire les émissions de GES.


In het voortgangsverslag dat vandaag wordt voorgesteld, bevestigt de Commissie dat Kosovo heeft voldaan aan alle voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering, met dien verstande dat Kosovo op de dag van goedkeuring van dit voorstel door het Europees Parlement en de Raad de grensovereenkomst met Montenegro zal hebben geratificeerd en betere resultaten inzake de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie zal vo ...[+++]

Dans le rapport d’étape présenté aujourd'hui, la Commission confirme que le Kosovo remplit toutes les exigences de sa feuille de route sur la libéralisation du régime des visas, étant entendu que le jour de l’adoption de cette proposition par le Parlement européen et le Conseil, le Kosovo aura ratifié l'accord sur la frontière avec le Monténégro et confirmé ses bons résultats en matière de lutte contre la criminalité organisée et la corruption.


Als gevolg van die vergadering hebben België alsook de andere Europese landen die het Beijing-amendement nog niet hebben geratificeerd (Portugal, Polen en Griekenland-Ierland hebben het al geratificeerd) hun uitstel (tot 2005) met een jaar verlengd gezien tot de volgende vergadering van de Partijen (december 2006).

Suite à cette réunion, la Belgique ainsi que les autres pays européens qui n'ont pas encore complètement ratifié l'amendement de Beijing (Portugal, Pologne et Grèce, l'Irlande l'ayant ratifié entre temps) ont obtenu une prolongation du délai de grâce qui courait jusqu'à fin 2005 pour une durée d'un an encore, prenant fin à la prochaine réunion des Parties en décembre 2006.


Als gevolg van die vergadering hebben België alsook de andere Europese landen die het Beijing-amendement nog niet hebben geratificeerd (Portugal, Polen en Griekenland-Ierland hebben het al geratificeerd) hun uitstel (tot 2005) met een jaar verlengd gezien tot de volgende vergadering van de Partijen (december 2006).

Suite à cette réunion, la Belgique ainsi que les autres pays européens qui n'ont pas encore complètement ratifié l'amendement de Beijing (Portugal, Pologne et Grèce, l'Irlande l'ayant ratifié entre temps) ont obtenu une prolongation du délai de grâce qui courait jusqu'à fin 2005 pour une durée d'un an encore, prenant fin à la prochaine réunion des Parties en décembre 2006.


Zodra België de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen zal hebben geratificeerd en het in werking zal zijn getreden, zal België ten aanzien van zijn buurlanden de regeling van het Europees Verdrag betreffende uitlevering hebben aanvaard, zulks hoewel het dit laatste Verdrag nog niet heeft geratificeerd.

Le régime accepté par la Belgiquee à l'égard de ses voisins sera donc celui de la Convention européenne, dès que la Convention d'application de l'Accord de Schengen aura été ratifiée par la Belgique et sera entrée en vigueur, quoique la Belgique n'ait pas ratifié la Convention européenne d'extradition.


In het ontworpen artikel 57bis, § 1, 1e lid, de woorden « het gerecht, dat krachtens het gemeen recht bevoegd is, als daartoe grond bestaat». vervangen door de woorden « ofwel, indien de betrokkene ervan wordt verdacht een wanbedrijf of correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd, een bijzondere kamer binnen de jeugdrechtbank die het gemeen strafrecht en de gemeenrechtelijke strafprocedure toepast, als daartoe grond bestaat, ofwel, indien de betrokkene ervan wordt verdacht een niet-correctional ...[+++]

Remplacer dans l'article 57bis, § 1 , alinéa 1 , proposé les mots « la juridiction compétente en vertu du droit commun s'il y a lieu». par les mots « soit, si la personne concernée est soupçonnée d'avoir commis un délit ou crime correctionnalisable, une chambre spécifique au sein du tribunal de la jeunesse qui applique le droit pénal commun et la procédure pénale commune, s'il y a lieu, soit, si la personne concernée est soupçonnée d'avoir commis un crime non correctionnalisable, la juridiction compétente en vertu du droit commun, s'il y a lieu.


In het ontworpen artikel 57bis, § 1, 1 lid, de woorden « het gerecht, dat krachtens het gemeen recht bevoegd is, als daartoe grond bestaat». vervangen door de woorden « een bijzondere kamer binnen de jeugdrechtbank, indien de betrokkene ervan wordt verdacht een wanbedrijf of correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd, of voor het gerecht, dat krachtens het gemeen recht bevoegd is, indien de betrokkene ervan wordt verdacht een niet-correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd.

À l'article 57bis, § 1 , alinéa 1 , en projet remplacer les mots « la juridiction compétente en vertu du droit commun s'il y a lieu». par les mots « une chambre spécifique au sein du tribunal de la jeunesse, si la personne concernée est soupçonnée d'avoir commis un délit ou crime correctionnalisable, ou à la juridiction compétente en vertu du droit commun, si la personne concernée est soupçonné d'avoir commis un crime non correctionnalisable.


Het Tweede Protocol is nog niet in werking getreden, en de twee lidstaten die het nog niet hebben geratificeerd zouden hier vaart achter moeten zetten, zodat fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, doeltreffender kan worden bestreden.

Ce deuxième protocole n'est pas encore entré en vigueur et les deux États membres qui doivent encore le ratifier devraient redoubler d'efforts pour le faire, afin de permettre une répression plus efficace des actes de fraude qui lèsent les intérêts financiers de la Communauté.


De Commissie is bezorgd over het feit dat vijf lidstaten de Napels II-overeenkomst van 1997 nog steeds niet hebben geratificeerd en over berichten dat dit te wijten zou kunnen zijn aan bevoegdheidsconflicten tussen politie- en douanediensten in sommige lidstaten.

La Commission s'inquiète que cinq États membres n'aient toujours pas ratifié la convention de Naples II de 1997 et que cette situation soit apparemment due à un problème de répartition de compétences entre la police et les douanes dans certains États membres.


Het arbitrageverdrag is sedert 2000 evenwel niet meer van toepassing aangezien nog niet alle lidstaten het protocol tot verlenging van dit verdrag hebben geratificeerd.

En outre, la convention d'arbitrage n'est plus en vigueur depuis l'année 2000, parce que tous les États membres n'ont pas encore ratifié le protocole de prorogation de cette convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaad niet hebben geratificeerd' ->

Date index: 2022-04-04
w