Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporing tot misdaad
Aanzetten tot misdaad
Bestreden
Bestreden artikel
Bestreden reglement
Genocide
Georganiseerde misdaad
Holocaust
Internationale criminaliteit
Misdaad
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen de personen
Misdaad tegen het internationaal recht
Slachtoffer van misdaad en terrorisme

Traduction de «misdaad wordt bestreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slachtoffer van misdaad en terrorisme

Victime d'un crime et d'actes terroristes


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


aansporing tot misdaad | aanzetten tot misdaad

incitation au crime










beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. is ingenomen met de herschikking van de EULEX-missie en de nadruk die daarin komt te liggen op de rechtsstaat en het uitvoeringsmandaat; verwacht dat de missie in alle delen van Kosovo, inclusief het noorden, volledig operationeel zal zijn en dat de corruptie op alle niveaus en de georganiseerde misdaad intensiever bestreden zullen worden;

36. accueille favorablement la réorientation de la mission EULEX et son recentrage sur l'État de droit et sur le mandat exécutif; espère qu'elle sera opérationnelle sur l'ensemble du territoire du Kosovo, y compris dans le Nord, et qu'elle renforcera la lutte contre la corruption à tous les niveaux, y compris contre le crime organisé;


Wij zijn van oordeel dat iedere vorm van financiële transacties die de proliferatie van antipersoonsmijnen mogelijk maakt, evenzeer bestreden moet worden als misdrijven die in verband staan met terrorisme of de financiering ervan, met georganiseerde misdaad, met illegale wapenhandel, enz.

Nous considérons que toute forme d'opérations financières permettant la prolifération des mines antipersonnel doit être combattue au même titre que les infractions liées au terrorisme ou à son financement, à la criminalité organisée, au trafic illicite d'armes, etc.


Wij zijn van oordeel dat iedere vorm van financiële transacties die de proliferatie van antipersoonsmijnen mogelijk maakt, evenzeer bestreden moet worden als misdrijven die in verband staan met terrorisme of de financiering ervan, met georganiseerde misdaad, met illegale wapenhandel, enz.

Nous considérons que toute forme d'opérations financières permettant la prolifération des mines antipersonnel doit être combattue au même titre que les infractions liées au terrorisme ou à son financement, à la criminalité organisée, au trafic illicite d'armes, etc.


In de huidige lezing van artikel 214 Sv. dient het hof van beroep het bestreden vonnis van de correctionele rechtbank teniet te doen omwille van een probleem inzake de bevoegdheid van de correctionele rechtbank bij haar adiëring, als bijvoorbeeld één van de vervolgde misdrijven een misdaad is, strafbaar met criminele straffen maar conform artikel 2, derde lid, van de wet van 4 oktober 1867 correctionaliseerbaar is, en dat dit niet opgemerkt was door de correctionele rechter.

Selon l'interprétation actuelle de l'article 214 du C.I. cr., la cour d'appel doit annuler le jugement attaqué du tribunal correctionnel en raison d'un problème de compétence de celui-ci lors de sa saisine, lorsque, par exemple, un des délits donnant lieu à des poursuites est un crime de nature à mériter une peine criminelle, mais qu'il est correctionnalisable conformément à l'article 2, alinéa 3, de la loi du 4 octobre 1867 et que cela n'a pas été remarqué par le juge correctionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mensenhandel moet worden bestreden in het kader van de strijd tegen de georganiseerde misdaad.

La traite doit être combattue dans le cadre de la lutte contre le crime organisé.


Toch moet de hervorming van het openbaar bestuur nog steeds worden voortgezet, moeten de menselijke hulpbronnen op lokaal bestuurlijk niveau versterkt worden en de georganiseerde misdaad worden bestreden, met name het witwassen van geld en smokkel.

Cependant, il faut encore poursuivre la réforme de l’administration publique, renforcer les ressources humaines au niveau local de l’administration et lutter contre la criminalité organisée, et surtout le blanchiment d’argent et la contrebande.


14. veroordeelt de mensenhandel in de Balkanlanden, die een vorm van moderne slavernij is en helaas een van de snelst groeiende vormen van internationale misdaad; moedigt de EU aan alle inspanningen ter bestrijding van mensenhandel te blijven steunen, aangezien de Westelijke Balkanlanden herkomst-, doorvoer- en bestemmingslanden voor mensenhandel zijn, in het bijzonder de handel in meisjes en vrouwen, en benadrukt dat de georganiseerde misdaad achter deze handel actief moet worden bestreden; roept op tot nauwe s ...[+++]

14. condamne la traite des êtres humains dans les Balkans, qui représente une forme d'esclavage des temps modernes et, malheureusement, de criminalité transnationale qui se développe le plus rapidement; encourage l'Union européenne à soutenir constamment les efforts accomplis en matière de lutte contre la traite des êtres humains, étant donné que les pays des Balkans occidentaux sont des pays d'origine, de transit et de destination pour ladite traite, et plus particulièrement la traite des femmes et des filles, et met en exergue la nécessité de lutter activement contre la criminalité organisée sous-jacente; appelle les institutions eur ...[+++]


De georganiseerde misdaad handelt onderhand op grensoverschrijvende wijze en moet dan ook vanuit ditzelfde oogpunt bestreden worden.

La criminalité organisée agit désormais au niveau transnational et transfrontalier et doit être combattue à ces mêmes niveaux.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb me onthouden tijdens de stemming over het verslag-Lehne. Ik ben op zich niet tegen de maatregelen uit het verslag. Terecht bestrijden we de criminaliteit met alle beschikbare middelen en het is ook nuttig, belangrijk en juist dat witwassen van zwart geld afkomstig van misdaad wordt bestreden. Ik heb me onthouden omdat volgens mij in de Europese Unie niet genoeg wordt gedaan tegen financiële criminaliteit, die energie, middelen en dus geld aan onze regeringen onttrekt. Dat geld zou gebruikt kunnen worden voor sociaal belangrijkere doelen, zoals het verlichten van de nood van de armen, onder wie veel b ...[+++]

- (it) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter le rapport de M. Lehne non pas parce que je m'oppose aux mesures que celui-ci prévoit - il est juste de recourir à tous les moyens pour lutter contre la criminalité et la lutte contre le blanchiment de l'argent provenant d'actes criminels est utile, important et juste - mais parce que, à mon avis, l'action de l'Union européenne est insuffisante en matière de lutte contre la criminalité financière qui, entre autres, soustrait de l'énergie, des ressources, des moyens et donc de l'argent qui pourrait être employé par nos gouvernements pour mener des activités socialement plus importa ...[+++]


We moeten misschien toch eens ernstig nadenken over de vernieuwing van ons strafrecht zodat een onderscheid gemaakt wordt tussen de gemeenrechtelijke misdrijven gepleegd door kleine garnalen en de zware, georganiseerde misdaad, die enkel aan de hand van deze technieken bestreden kan worden (Protest van de heer Hugo Coveliers) Verschillende experts pleiten ervoor om dat onderscheid te maken.

Nous devrions envisager une réflexion sérieuse sur la modernisation de notre droit pénal, afin qu'une distinction soit faite entre les crimes de droit commun et la grande criminalité organisée, laquelle ne peut être combattue qu'au moyen de ces techniques (Protestations de M. Hugo Coveliers). Différents experts plaident pour une telle distinction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaad wordt bestreden' ->

Date index: 2022-11-27
w